Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

bit...

  • 81 grind

    n. hårt arbete; slitgöra; slit; malande
    --------
    v. mala; malas; bli slipad; skrapa; plugga in (studier)
    * * *
    1. past tense, past participle - ground; verb
    1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.)
    2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.)
    3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.)
    2. noun
    (boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) knog, slitgöra
    - grinding
    - grindstone
    - grind down
    - grind up
    - keep someone's nose to the grindstone
    - keep one's nose to the grindstone

    English-Swedish dictionary > grind

  • 82 groggy

    adj. ostadig, vacklande; svag i frambenen (om häst)
    * * *
    ['ɡroɡi]
    (weak and walking unsteadily: I'm not seriously hurt - I just feel a bit groggy.) ostadig, groggy, omtöcknad

    English-Swedish dictionary > groggy

  • 83 gum

    n. gummi; tuggummi; klister; tandkött
    --------
    v. fästa med gummi, klistra
    * * *
    I noun
    ((usually in plural) the firm flesh in which the teeth grow.) tandkött
    II 1. noun
    1) (a sticky juice got from some trees and plants.) gummi
    2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.) klister
    3) (a type of sweet: a fruit gum.) vingummi
    4) (chewing-gum: He chews gum when he is working.) tuggummi
    2. verb
    (to glue with gum: I'll gum this bit on to the other one.) fästa, klistra fast (upp)
    - gumminess

    English-Swedish dictionary > gum

  • 84 gushing

    adjective (speaking or spoken in an exaggerated manner: gushing remarks; She's a bit too gushing for me.) översvallande

    English-Swedish dictionary > gushing

  • 85 habit

    n. levnadsvana, vana; dräkt
    * * *
    ['hæbit]
    1) (something which a person does usually or regularly: the habit of going for a walk before bed; an irritating habit of interrupting.) vana
    2) (a tendency to do the same things that one has always done: I did it out of habit.) vana
    3) (clothes: a monk's habit.) dräkt, klädnad, []kåpa
    - habitually
    - from force of habit
    - get someone into
    - get into
    - out of the habit of

    English-Swedish dictionary > habit

  • 86 habitable

    adj. beboelig
    * * *
    ['hæbitəbl]
    ((negative unhabitable) (usually of buildings) fit to be lived in: The house is no longer habitable - the roof is collapsing.) beboelig
    - habitation

    English-Swedish dictionary > habitable

  • 87 handful

    adj. handfull, näve
    --------
    n. handfull, näve; litet antal
    * * *
    1) (as much as can be held in one hand: a handful of sweets.) näve
    2) (a small number: Only a handful of people came to the meeting.) handfull
    3) (a person etc difficult to control: Her three children are a (bit of a) handful.) person som ger ngn fullt sjå

    English-Swedish dictionary > handful

  • 88 hard of hearing

    lomhörd
    * * *
    (rather deaf: He is a bit hard of hearing now.) lomhörd

    English-Swedish dictionary > hard of hearing

  • 89 hard up

    (not having much especially money: I'm a bit hard up at the moment; I'm hard up for envelopes.) dåligt ställt, ont om

    English-Swedish dictionary > hard up

  • 90 hassle

    n. bråk, kiv
    --------
    v. bråka
    * * *
    ['hæsl] 1. noun
    1) (trouble or fuss: It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle.) krångel
    2) (a fight or argument: I got into a bit of a hassle with a couple of thugs.) käbbel, kontrovers, kurr
    2. verb
    1) (to argue or fight: It seemed pointless to hassle over such a small matter.) käbbla, dividera, slåss
    2) (to annoy (a person): I don't like people hassling me.) trakassera

    English-Swedish dictionary > hassle

  • 91 have a screw loose

    ((of a person) to be a bit mad.) ha en skruv lös

    English-Swedish dictionary > have a screw loose

  • 92 hazy

    adj. disig, dimmig; förvirrad
    * * *
    1) (misty: a hazy view of the mountains.) disig
    2) (not clear or certain: a hazy idea; I'm a bit hazy about what happened.) dunkel, dimmig, suddig

    English-Swedish dictionary > hazy

  • 93 hunch

    n. puckel, knöl; (tjock) bit, stycke; föraning, känsla
    --------
    v. böja, kröka
    * * *
    (an idea or belief based on one's feelings or suspicions rather than on clear evidence: I have a hunch he'll be late.) aning, föraning, känsla
    - hunchbacked
    - hunched up

    English-Swedish dictionary > hunch

  • 94 hunk

    n. stort stycke, tjock skiva
    * * *
    (a lump of something broken or cut off from a larger piece: a hunk of cheese/bread.) bit, stycke

    English-Swedish dictionary > hunk

  • 95 jam

    n. sylt, marmelad; trafikstopp; folkmassa, trängsel, blockering; problem, knipa; press
    --------
    v. trycka, pressa; bli tryckt, bli pressad; bli fast, bli blockerad; orsaka blockering; klämma; störa sändning (radio, TV etc.)
    * * *
    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) sylt
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) fylla, blockera, packa
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) klämma (tränga, kila) in, sätta emellan
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) fastna
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) störa
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) trängsel, trafikstockning
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) knipa

    English-Swedish dictionary > jam

  • 96 joint

    n. joint (amerikansk judisk välgörenhetsinrättning, "förenade amerikanska utdelningskommitté")
    * * *
    [‹oint] 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) sammanfogning, fog, skarv
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) led
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) stek, styckad bit
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) förenad
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) gemensam
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) dela, stycka
    - jointly
    - out of joint
    See also:

    English-Swedish dictionary > joint

  • 97 labour

    n. labourpartiet, politiskst parti
    * * *
    ['leibə] 1. noun
    1) (hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.) arbete
    2) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) arbetskraft, arbetare
    3) ((in a pregnant woman etc) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.) förlossningsarbete, värkar
    4) (used (with capital) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.) Labour
    2. verb
    1) (to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.) arbeta []
    2) (to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.) arbeta sig fram
    - laboriously
    - laboriousness
    - labourer
    - labour court
    - labour dispute
    - labour-saving

    English-Swedish dictionary > labour

  • 98 lip

    n. läpp; mun; uppkäftighet (slang); kant
    * * *
    [lip]
    1) (either of the folds of flesh which form the edge of the mouth: She bit her lip.) läpp
    2) (the edge of something: the lip of a cup.) kant, rand, brädd, pip
    - - lipped
    - lip-read
    - lipstick
    - pay lip-service to

    English-Swedish dictionary > lip

  • 99 lump

    adj. inklusive (summa); klump-, klimp-
    --------
    n. klump, stycke; bula, knöl, svullnad; anhopning; åbäke, idiot
    --------
    v. slå ihop, bunta ihop; klumpa sig; samla ihop; lufsa (klampa) iväg
    * * *
    1. noun
    1) (a small solid mass of no particular shape: The custard was full of lumps and no-one would eat it.) klump
    2) (a swelling: She had a lump on her head where she had hit it.) bula
    3) (a small cube-shaped mass of sugar.) bit
    2. verb
    ((usually with together) to treat or think of as (all) alike.) behandla i klump, klumpa (bunta) ihop
    - lumpiness
    - lump sum
    - if you don't like it
    - you can lump it

    English-Swedish dictionary > lump

  • 100 nibble

    n. knapra på; nafsa efter; knapra; nafsa; (bildl.) nosa på; pröva på; testa; knaprande; nafsande; (liten) munsbit; have a nibble (bildl.) få napp; måttenhet för data, en halv byte eller 4 bitar (data)
    --------
    v. bita; knapra
    * * *
    ['nibl] 1. verb
    (to take very small bites (of): She was nibbling (at) a biscuit.) knapra på
    2. noun
    (a small bite: Have a nibble of this cake.) liten bit, smula

    English-Swedish dictionary > nibble

См. также в других словарях:

  • bit — bit …   Dictionnaire des rimes

  • bitərəfləşmə — «Bitərəfləşmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Bit — Saltar a navegación, búsqueda Bit es el acrónimo de Binary digit. (dígito binario). Un bit es un dígito del sistema de numeración binario. Mientras que en el sistema de numeración decimal se usan diez dígitos, en el binario se usan sólo dos… …   Wikipedia Español

  • BIT — (binary digit) Contraction de l’expression anglaise binary digit (chiffre binaire), le terme bit prend en informatique trois significations différentes. Puisqu’on se trouve ici dans un système de numération à base 2, deux symboles (habituellement …   Encyclopédie Universelle

  • Bit — [bɪt], das; [s], [s]: kleinste Einheit der Informationseinheit beim Computer: ein Byte besteht aus acht Bit; ein Bit steht entweder auf 0 oder auf 1. * * * bịt 〈EDV; Zeichen für〉 Bit * * * 1Bịt , das; [s], s <aber: eine Million Bits od.… …   Universal-Lexikon

  • bit — bit1 [bit] n. [ME < OE bite, a bite < bītan, BITE] 1. the part of a bridle that goes into a horse s mouth, used to control the horse: see BRIDLE 2. anything that curbs or controls 3. the part of a pipestem held in the mouth: see PIPE 4. th …   English World dictionary

  • bit — Ⅰ. bit [1] ► NOUN 1) a small piece or quantity. 2) (a bit) a short time or distance. 3) (also bit of fluff or stuff) informal a girl or young woman. ● a bit …   English terms dictionary

  • bit.ly — bit.ly …   Википедия

  • BIT — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Bite (homonymie) et Bitte (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • bit — BIT, biţi, s.m. (inform.) Unitate de măsură pentru cantitatea de informaţie (3) dintr un semnal, corespunzător logaritmului în baza 2. – Din engl., fr. bit. Trimis de paula, 03.09.2007. Sursa: DEX 98  bit (unitate de informaţie) s. m., pl. biţi… …   Dicționar Român

  • Bit — Sn Binärzeichen per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. bit, einem Kunstwort ( blending ) aus ne. binary digit binäre Zahl . E. binary geht (wie auch nhd. binär) zurück auf l. bīnārius zwei enthaltend , zu l. bīnus je zwei ;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»