-
1 bis
Bis, Aduerbium numerandi. Cic. Deux fois.\Bis anno. Plin. Deux fois l'an.\Bis centum anni. Ouid. Deux cens ans.\Bis deni anni. Martial. Vingt ans.\Bis die. Plin. Deux fois le jour.\Bis mille equi. Horat. Deux mille chevaulx.\Bis quinquagenis domus est tibi millibus empta. Martial. Cent mille.\Bis quinque viri. Horat. Dix.\Bis quinus mensis. Ouid. Le dixieme mois.\Bis seni dies. Virgil. Douze.\Bis septeni. Plin. Quatorze.\Bis sex locis. Virgil. En douze lieux.\Bis stulte facere. Terent. Faire double folie.\Bis tanto valeo, quam valui prius. Plaut. Deux fois mieulx.\Bis tantum. Virgil. Deux fois autant.\Bis ter. Horat. Six.\Bis terque. Martial. Deux et trois fois.\Bis terve. Horat. Deux, ou trois fois.\Bis terni nati. Sil. Six.\Falli bis. Cic. Estre trompé doublement.\Bis perit amator, ab re atque animo simul. Plaut. Doublement, Deux fois. -
2 bis
bis I. s.m. (Teat,Mus) bis: concedere il bis accorder un bis. II. agg.m./f.inv. 1. (di treno, autobus) supplémentaire: treno bis train supplémentaire. 2. ( di numeri civici) bis: 15 bis 15 bis; articolo 10 bis article 10 bis. III. intz. (Teat,Mus) bis! -
3 bis
-
4 bis
-
5 BIS
-
6 BIS
-
7 bis
bɪsprep1) ( zeitlich) jusqu'à, jusque2)(örtlich) Bis dorthin sind es 2 km. — C'est à 2 km./Il faut compter 2 km. konj
3) ( nicht länger als) jusqu'à ce quebisbịs [bɪs]+Akkusativ1 (zeitlich) jusqu'à; (nicht später als) d'ici; Beispiel: warte bis nächste Woche attends jusqu'à la semaine prochaine; Beispiel: vom ersten bis dritten März du premier au trois marsII Präposition1 (zeitlich) Beispiel: bis jetzt jusqu'à maintenant; Beispiel: bis dahin d'ici là; Beispiel: er hat bis jetzt noch nicht angerufen il n'a pas encore appelé; Beispiel: bis bald! à bientôt!; Beispiel: bis dann! à tout à l'heure!; Beispiel: bis gleich! à tout de suite!; Beispiel: bis später! à plus tard!2 (räumlich) Beispiel: bis hierhin jusqu'ici; Beispiel: von oben bis unten de haut en bas; Beispiel: bis wohin...? jusqu'où...?3 (einschließlich) Beispiel: alles bis auf den letzten Krümel aufessen manger tout jusqu'à la dernière miette4 (mit Ausnahme von) Beispiel: alle bis auf Robert tous sauf Robert; Beispiel: alle bis auf einen tous à l'exception d'un seulBeispiel: bis zum Herbst muss es fertig sein ça doit être fini d'ici l'automne; Beispiel: ich bin bis gegen acht Uhr noch da je serai encore là jusque vers huit heures; Beispiel: bis zum 17. Lebensjahr jusqu'à l'âge de 17 ans; Beispiel: bis zu zehn Metern hoch werden atteindre jusqu'à dix mètres de hautIV Konjunktion2 (so lange, bis) jusqu'à ce que +Subjonctif ; Beispiel: warte hier, bis ich wiederkomme attends ici jusqu'à ce que je revienne -
8 bis
Jusqu'a. bis bol. A bientôt. bis jetz. Jusqu'a maintenant. -
9 bis
bw, tw -
10 bìs
De bisFr jusqu'à -
11 BIS
BRI (Banque des règlements internationaux) [son siège est à Bâle]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > BIS
-
12 bis
advdeux fois, doublement -
13 bis-…
prf Ldeux fois, doublement -
14 bis
Bislamale code pour représentation ( ISO 639-2) de nom de (d'):bichlamarEnglish-French codes for the representation of names of languages ISO 639-1-2 > bis
-
15 bis
jusque -
16 BIS
-
17 bis auf den i-Punkt
bis auf den i-Punktà la virgule près -
18 bis auf die Knochen abgemagert sein
bis auf die Knochen abgemagert seinne plus avoir que la peau sur les osDeutsch-Französisch Wörterbuch > bis auf die Knochen abgemagert sein
-
19 bis auf weiteres
bis auf weiteresmomentanément -
20 bis dahin fließt noch viel Wasser den Bach (umgangssprachlich) hinunter
bis dahin fließt noch viel Wasser den Bach (umgangssprachlich) hinunterd'ici là, il coulera encore beaucoup d'eau sous les pontsDeutsch-Französisch Wörterbuch > bis dahin fließt noch viel Wasser den Bach (umgangssprachlich) hinunter
См. также в других словарях:
bis ... — bis … Deutsch Wörterbuch
Bis — Bis, ein Bestimmungswörtchen, welches einen terminum ad quem bezeichnet, und in einer doppelten Gestalt üblich ist. I. Als ein Umstandswort, welche Gestalt es alsdann hat, wenn der terminus ad quem durch ein einziges Wort, welches entweder ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
BIS — BIS; bis·a·bol; bis·a·bol·ene; bis·azo; bis·bi·glian·do; bis·cay; bis·cay·ner; bis·cuit; bis·cuit·ing; bis·diapason; bis·hy·droxy·coumarin; bis·marck·i·an; bis·mil·lah; bis·mite; bis·mo·clite; bis·muth; bis·muth·al; bis·muth·ate; bis·muth·ic;… … English syllables
bis — bis, bise 1. (bi, bi z ) adj. D un gris brun. De la pâte bise. • Cette maîtresse un tantet bise Rit à mes yeux, LA FONT. Pâté.. Pain bis, pain de couleur bise, attendu qu il y reste du son. • J ai faim, dit il ; et bien vite Je sers… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BIS — may refer to:*BIS (band), or Believe in Style, a Japanese pop punk band *BIS monitor or bispectral index, to assess the depth of anaesthesia *BIS Records, a Scandinavian record label focusing on classical works *Bachelor of Independent Studies,… … Wikipedia
BIS-TV — Bis Télévisions Logo de Bis Télévisions Dates clés Décembre 2007 : Création du bouquet Personnages clés Claude Berda, Vice président … Wikipédia en Français
Bis — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Bis tv — Bis Télévisions Logo de Bis Télévisions Dates clés Décembre 2007 : Création du bouquet Personnages clés Claude Berda, Vice président … Wikipédia en Français
bis — BIS, bisuri, s.n. Număr (II 2) prezentat la cererea publicului a doua oară sau ca supliment de program. Trimis de paula, 14.07.2002. Sursa: DEX S 88 BIS, (1) adj. invar., (2) bisuri, s.n. 1. adj. invar. (Precedat de un număr) A doua oară;… … Dicționar Român
BIS — steht für folgende Verbände, Organisationen, Behörden und Unternehmen: Bandalag íslenskra skáta, isländischer Pfadfinderverband Bank for International Settlements, siehe Bank für Internationalen Zahlungsausgleich BASF IT Services, IT… … Deutsch Wikipedia
bis- — ♦ Élément indiquant le redoublement (biscuit;⇒ bi , di ) ou ajoutant une nuance péjorative (bistourné). ● bi ou bis Préfixe, du latin bis, deux fois, indiquant le redoublement, la répétition, la réciprocité. ● bi ou bis (homonymes) bis adjectif… … Encyclopédie Universelle