Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

bis!

  • 1 bis

    bis
    bis [bis]
     Interjektion
    Zugabe!
     II <-> sostantivo Maskulin
    Zugabe Feminin; concedere il bis eine Zugabe geben; fare il bis di qualcosa etw wiederholen; (nel mangiare) von etwas noch einmal nehmen
     III < inv> aggettivo
    Sonder-, zusätzlich; treno bis Sonderzug Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > bis

  • 2 bis

    (lat.)
    zweimal

    Italo-Tedesco di Musica > bis

  • 3 bene! bravo! bis!

    bene! bravo! bis!
    wunderbar!, bravo!, Zugabe!

    Dizionario italiano-tedesco > bene! bravo! bis!

  • 4 concedere il bis

    concedere il bis
  • 5 fare il bis di qualcosa

    fare il bis di qualcosa
  • 6 treno bis

    treno bis
  • 7 fino

    fino
    fino ['fi:no] <davanti a consonante : fin>
     preposizione
    bis; fino a bis; (luogo) bis (zu [oder nach]); fino a casa bis nach Hause; fino a domani bis morgen; fino a nuovo ordine bis auf Weiteres; fino da... schon seit...; fin da bambino von Kind an; fin dove bis wohin; fin quando bis wann
     II avverbio
    (perfino) sogar, selbst
    ————————
    fino
    fino , -a
      aggettivo
     1 (sottile) dünn, fein; (oro) fein
     2 (purissimo) fein
     3 (acuto) scharf, fein

    Dizionario italiano-tedesco > fino

  • 8 da cima a fondo

    da cima a fondo
    von Anfang bis Ende, von oben bis unten
    ————————
    da cima a fondo
  • 9 Agogik

    (griech. άγωγεĩν = führen) von H. Riemann 1884 geprägtes Wort für die kleinen Wellenbewegungen des Zeitmaßes und des Rhythmus beim lebendigen musikalischen Vortrag im Gegensatz zur mechanischen Starrheit des Metronoms; sie kann im Großen bei starken Affektaufladungen bis zur 'agogischen Stauung' führen, d.h. über das > ritardando bis zur echten > Fermate, im Kleinen den geradtaktigen Silbenvortrag bis zur 'agogischen Triolierung' treiben; d.h. das geringe Verlängern oder Verkürzen der eigentlich gleichlangen Silben zur Triole (bei Lully und Couperin 'pointierter Vortrag)

    Italo-Tedesco di Musica > Agogik

  • 10 a dopo

    a dopo
    bis später, bis dann

    Dizionario italiano-tedesco > a dopo

  • 11 a presto

    a presto
    bis gleich, bis bald

    Dizionario italiano-tedesco > a presto

  • 12 bistrò, bistrot

    bistrò, bistrot
    bistrò, bistrot [bis'trlucida sans unicodeɔfont, bis'tro] <->
      sostantivo Maskulin
  • 13 cima

    cima
    cima ['t∫i:ma]
      sostantivo Feminin
     1 (vertice) Spitze Feminin; (di montagna) Gipfel Maskulin; (di albero) Wipfel Maskulin, Krone Feminin; cima-e di rapa Rübengrün neutro; da cima a fondo von Anfang bis Ende, von oben bis unten; figurato durch und durch; raggiungere la cima anche figurato den Gipfel erreichen
     2 (familiare: campione) Ass neutro

    Dizionario italiano-tedesco > cima

  • 14 dopo

    dopo
    dopo ['do:po]
     avverbio
     1 (tempo) nachher, danach; poco dopo kurz danach; a dopo bis später, bis dann familiare; dopo di che darauf(hin)
     2 (luogo) danach
     II preposizione
     1 (tempo) nach +dativo; due anni dopo nach zwei Jahren
     2 (luogo) hinter +dativo
     III Konjunktion
    nachdem
     IV < inv> aggettivo
    (darauf) folgend, nächste(r, s); il giorno dopo am nächsten Tag

    Dizionario italiano-tedesco > dopo

  • 15 fino a prova contraria

    fino a prova contraria
    bis zum Beweis des Gegenteils, bis zum Gegenbeweis

    Dizionario italiano-tedesco > fino a prova contraria

  • 16 gola

    gola
    gola ['go:la]
      sostantivo Feminin
     1  anatomia Kehle Feminin; (collo) Hals Maskulin; prendere qualcuno per la gola anche figurato jdn an [oder bei] der Gurgel packen; ricacciarsi il pianto in gola das Weinen unterdrücken; urlare a piena gola aus vollem Hals schreien; ho l'acqua alla gola anche figurato das Wasser steht mir bis zum Hals; fino alla gola bis zum Hals(e)
     2 (vizio) Gefräßigkeit Feminin; peccati di gola Völlerei Feminin; far gola Appetit machen; figurato reizen; ne ammazza più la gola che la spada proverbiale, proverbio mehr noch als des Krieges Lanze führt Völlerei zum Todestanze
     3  geografia Schlucht Feminin
     4 (del camino) Schlot Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > gola

  • 17 presto

    presto
    presto ['prεsto]
      avverbio
     1 (fra poco) bald; a presto bis gleich, bis bald
     2 (in fretta) schnell, rasch; fare presto sich beeilen; al più presto so schnell wie möglich; (non prima) frühestens
     3 (facilmente) leicht, schnell; è presto dettofatto das ist leicht gesagtgetan
     4 (prima del tempo) zu früh, verfrüht
     5 (di buon'ora) früh(zeitig)
  • 18 prova

    prova
    prova ['prlucida sans unicodeɔfont:va]
      sostantivo Feminin
     1 (esame) Prüfung Feminin; prova oralescritta mündlicheschriftliche Prüfung
     2 (esperimento) Test Maskulin, Probe Feminin; mettere qualcuno alla prova jdn auf die Probe stellen
     3 (dimostrazione) Beweis Maskulin, Nachweis Maskulin; (testimonianza) Beweis Maskulin, Zeugnis neutro; alla prova dei fatti anhand der Tatsachen; fino a prova contraria bis zum Beweis des Gegenteils, bis zum Gegenbeweis
     4 (esperienza) Erfahrung Feminin
     5  giurisprudenza Beweis Maskulin
     6 (theat, mus) Probe Feminin; prova generale Generalprobe Feminin
     7 (typ:di stampa) (Korrektur)abzug Maskulin, (Korrektur)Fahne Feminin
     8  Sport Wettkampf Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > prova

  • 19 quando

    quando
    quando ['kuando]
     avverbio
     1 (interrogativo) wann; per quando? (für) wann?, bis wann?; da quando? seit wann?; di quando? von wann?, aus welcher Zeit?; fino a quando? bis wann?, wie lange noch?
     2 (relativo) als, wenn; di quando in quando ab und zu, dann und wann
     II Konjunktion
     1 (temporale, col passato) als; (col presente ed il futuro) wenn, sobald; quand'ecco che... da, als plötzlich...
     2 (tutte le volte che) wenn, jedes Mal [oder immer] wenn
     3 (mentre) während, aber
     4 (poiché) da, wenn
     5 congiuntivo ; (condizionale) wenn, falls
     6 (esclamativo) wenn; quando si dice la fortuna! wenn das kein Glück ist!
     III sostantivo Maskulin
  • 20 qui

    qui
    qui [kui]
      avverbio
     1 (stato) hier, da; di qui in avanti (spazio) von hier an; (tempo) von jetzt an; qui dentrofuorisoprasottovicino hier drinnendraußenobenuntenin der Nähe
     2 (moto) hierher, (da)her; da qui von hier aus; di qui von hier (aus); per di qui hier durch, hier (herum); fin qui (locale) bis hierhin; (temporale) bis jetzt; qui dentrofuorisoprasottovicino hier hineinherausheraufherunterin die Nähe
     3 (preceduto da questo) hier, da

    Dizionario italiano-tedesco > qui

См. также в других словарях:

  • Bis — Bis, ein Bestimmungswörtchen, welches einen terminum ad quem bezeichnet, und in einer doppelten Gestalt üblich ist. I. Als ein Umstandswort, welche Gestalt es alsdann hat, wenn der terminus ad quem durch ein einziges Wort, welches entweder ein… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • BIS — may refer to:*BIS (band), or Believe in Style, a Japanese pop punk band *BIS monitor or bispectral index, to assess the depth of anaesthesia *BIS Records, a Scandinavian record label focusing on classical works *Bachelor of Independent Studies,… …   Wikipedia

  • BIS-TV — Bis Télévisions Logo de Bis Télévisions Dates clés Décembre 2007 : Création du bouquet Personnages clés Claude Berda, Vice président …   Wikipédia en Français

  • Bis — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Bis tv — Bis Télévisions Logo de Bis Télévisions Dates clés Décembre 2007 : Création du bouquet Personnages clés Claude Berda, Vice président …   Wikipédia en Français

  • BIS — steht für folgende Verbände, Organisationen, Behörden und Unternehmen: Bandalag íslenskra skáta, isländischer Pfadfinderverband Bank for International Settlements, siehe Bank für Internationalen Zahlungsausgleich BASF IT Services, IT… …   Deutsch Wikipedia

  • BIS-C — BIS commutée La BIS commutée (ou Bande Intermediaire Satellite commutée ou BIS C) est la bande de fréquences de 950 à 2150 MHz (en SAT) qui est commutée par le démodulateur ou le terminal DVB S type DiSEqC 1 sur : la bande de fréquence,… …   Wikipédia en Français

  • BIS — 1) (Bank for International Settlement) An international organisation which fosters international monetary and financial co operation and serves as a bank for central banks. It acts as the secretariat for and meeting place of a number of expert… …   Law dictionary

  • Bis — Bis, adv. [L. bis twice, for duis, fr. root of duo two. See {Two}, and cf. {Bi }.] Twice; a word showing that something is, or is to be, repeated; as a passage of music, or an item in accounts. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bis- — pref. A form of {Bi }, sometimes used before s, c, or a vowel. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bis- — [bis] prefix BI 1: used before c or s * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»