-
41 сбивать одним выстрелом
vgener. birlarDiccionario universal ruso-español > сбивать одним выстрелом
-
42 сбивать одним ударом
vgener. birlar -
43 убивать
убива́тьсм. уби́ть;\убиваться (горевать) разг. ĉagreniĝi, malĝoji.* * *несов.см. убить* * *несов.см. убить* * *v1) gener. (привести в отчаяние) desesperar, cortar el hilo de la vida, dar muerte, degollar (ñêîá), sacar las entrañas, acabar, asesinar (злодейски), inmolar, matar, ultimar, vendimiar2) colloq. (èçðàñõîäîâàáü) malgastar, apiolar, birlar, despenar3) amer. carnear (холодным оружием), carnear (скот на мясо)4) Ecuad. palomear -
44 barboter
-
45 chiper
familier Quitar hurtar birlar -
46 faucher
-
47 befool
v.1 engañar, birlar.2 infatuar, entontecer. (pt & pp befooled) -
48 deceive
vt.1 engañar.2 tomar el pelo, birlar.3 estafar, trapacear.4 ser engañoso. (pt & pp deceived) -
49 fob
s.1 cadena (de reloj), leontina.2 bolsillo del reloj, faltriquera del reloj, faltriquera de reloj.3 bolsillo del chaleco, bolsita del chaleco.4 cadenita de bolsillo para colgar medallas.5 medalla que cuelga del bolsillo.6 FOB, costo a bordo del vapor.v.embaucar, birlar. (pt & pp fobbed) -
50 lift
adj.(Prov. Ingl.) cielo, atmósfera. (náutica, provincia)s.1 ascensor (elevator) (británico)to give somebody a lift llevar a alguien (en el coche), dar aventón a alguien (CAm, español de México, español de Perú)could you give me a lift to the station? ¿puedes llevarme o acercarme a la estación?, ¿puedes darme aventón hasta la estación? (CAm, español de México, español de Perú)that really gave me a lift! ¡eso me levantó muchísimo los ánimos! (cheered me up)4 sustentación (aviación)5 alza, empujón.vt.1 levantar (one's head, eyes, arm)2 levantar (remove) (restrictions, siege)3 afanar (familiar) (take, steal), birlar (España), volar (México)4 detener (familiar) (arrest), trincar (España)5 alzar, subir, elevar, levantar.vi.disiparse (mist, fog) (pt & pp lifted) -
51 nab
s.prender o coger de repente, atrapar.vt.2 pescar (catch, arrest), trincar (España)3 birlar (steal)4 coger, arrestar, atrapar, prender.5 pillar.6 agarrar. (pt & pp nabbed) -
52 pinch
s.1 pellizco (action); pizca, pellizco (small amount)to feel the pinch pasar estrechecesat a pinch haciendo un esfuerzoto take something with a pinch of salt no tomarse algo muy en serio, no dar demasiado crédito a algo3 necesidad.4 arresto, captura.5 alza súbita.vt.1 pellizcar (nip)2 afanar (familiar) (steal) (británico), levantar (España)3 pinchar, ortigar, aguijonear, espinar.4 apretar.5 poner en un apuro, poner en un aprieto.6 tacañear.7 birlar, arrebatar con argucia, bolsear.8 hincar.vi.apretar (shoes) (pt & pp pinched) -
53 rip off
v.1 arrancar (tear)that sketch was ripped off from another comedian ese sketch está copiado de otro humorista3 arrancarse a rasgones.4 arrancar de un tirón, desgajar, desgarrar.5 estafar, tranzar, currar, cabulear.6 birlar, arrebatar con argucia.7 desgajarse. -
54 swipe
s.1 golpetazo, tortazo.2 ataque verbal, andanada.3 cerveza ligera.v.1 dar un tortazo.2 robar, jalar, birlar, bolsear.(pt & pp swiped) -
55 trick
s.1 truco (ruse, deceitful behavior, by magician); broma (practical joke)2 mano, baza (in cardgame)he's been up to his old tricks again ha vuelto a las andadasthat should do the trick esto debería servirshe knows all the tricks se las sabe todasthe tricks of the trade los trucos del oficioshe doesn't miss a trick no se le pasa unahow's tricks? (familiar) ¿qué pasa?, ¿cómo lo llevas? (español de España)4 ardid, treta, maraña, acto engañoso.5 suerte.vt.1 engañar (persona)2 trampear, vivir de trampa3 burlar, birlar.4 amañar, trucar.5 hacer caer en un montaje.(pt & pp tricked) -
56 whip
s.1 látigo (for punishment); fusta (for horse)2 encargado de mantener la disciplina de un partido político en el parlamento; despacho enviado a un diputado por su portavoz de grupo en el que se le insta a asistir al parlamento para votar en un asunto determinado.3 batido de claras de huevo.4 batido de nata.5 diputado encargado de la disciplina del partido en el parlamento.vt.1 azotar (lash, hit) (británico); fustigar (horse)2 dar una paliza a (familiar) (defeat)3 birlar, mangar (familiar) (steal)4 batir, mezclar rápidamente, merengar.5 sacar.6 robar.vi.1 andar de prisa.2 echar repetidas veces el anzuelo en el agua.(pt & pp whipped)
См. также в других словарях:
birlar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: birlar birlando birlado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. birlo birlas birla birlamos birláis birlan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
birlar — verbo transitivo 1. Uso/registro: coloquial. Quitar (una persona) [una cosa] [a otra persona] con engaño o habilidad: En el colegio le han birlado el estuche. Me birlaron la cartera … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
birlar — (De birlo). 1. tr. En el juego de bolos, tirar por segunda vez la bola desde el lugar donde se detuvo la primera vez que se tiró. 2. coloq. Quitar con malas artes. 3. coloq. Matar o derribar a alguien de un golpe o un disparo … Diccionario de la lengua española
birlar — ► verbo transitivo 1 JUEGOS Tirar la bola por segunda vez en el juego de bolos desde el lugar en que quedó en la primera tirada. 2 coloquial Quitar una cosa con engaño o intriga: ■ le birlaron el monedero del bolso. SINÓNIMO robar 3 … Enciclopedia Universal
birlar — {{#}}{{LM B05417}}{{〓}} {{ConjB05417}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB05542}} {{[}}birlar{{]}} ‹bir·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Quitar sin violencia y con astucia: • Me birlaron la cartera en el metro sin que me diera cuenta.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
birlar — v. robar. ❙ «Era conducida por un ladronzuelo que se la había birlado...» Antonio J. Gómez Montejano, Las doce en punto y sereno. ❙ «...y el mentecato de Fruela se deja en Jacometrezo a su nena sola y embalada para que yo se la birle a la vista… … Diccionario del Argot "El Sohez"
birlar — transitivo coloquial quitar, robar, hurtar. Birlar connota idea de astucia, maña o enredo. * * * Sinónimos: ■ robar, quitar, despojar, hurtar, afanar, soplar, sisar … Diccionario de sinónimos y antónimos
birlar — pop. Escamotear// quitar algo en forma sorpresiva// quitarle la mujer a otro// estafar … Diccionario Lunfardo
birlar — hurtar; robar; sustraer; conseguir en forma ilícita; cf. chorear, pelar, guachipear, afanarse, chuparse, procurarse; alguien se birló el cáliz en plena misa y nadie se dio cuenta hasta que el cura le empezó a hacer gestos de copete al monaguillo… … Diccionario de chileno actual
birlar — tr. Hurtar, quitar cosas con malas artes … Diccionario Castellano
apañar — (Derivado de paño.) ► verbo transitivo 1 Arreglar una cosa estropeada. SINÓNIMO remendar 2 Apoderarse de una cosa que pertenece a otra persona: ■ aún no saben cómo logró apañar la lima y la dinamita para escapar. SINÓNIMO afanar birlar 3 … Enciclopedia Universal