-
101 ko’rpa
quilt. ko’rpa ko’tardi (dial.) servant, orderly. ko’rpa yostiqni ko’tar to pack up and leave; to be exiled (i.e., relocated). ko’rpa yostiq/ko’rpaga qarab oyoq uzat cut your coat according to the cloth. bir ko’rpada katta bo’l to grow up together -
102 markalik
comprising one day’s work. bir kunda ikki markalik ish bajar to do two days’ worth of work in one day -
103 marta
(Arabic) time. bir marta once. besh marta five times -
104 martalab
times (over). bir gapni ming martalab qaytar to repeat the same thing a thousand times over -
105 maslahat
(Arabic) advice, counsel; true, right; consultation with others. maslahat owi dinner or banquet held to discuss an issue. maslahatni bir erga qo’y to concurr on an issue, to come to a decision on s.t -
106 muhabbat
(Arabic) love; passion. muhabbat qouy to grow fond of or attached to. ularda bir biriga muhabbat tug’ildi They developed a liking or fondness towards each other -
107 munavvar
(Arabic) bright, illuminated.muncha coll.this much, so (much) (s. bir munavvar several, some.munchalik coll.this much, so much (s. bunchalik) -
108 nafasdosh
like minded person, buddy. (rare)nafaslik bir nafasdosh momentary -
109 narsa
thing. bir narsa bo’ldimi? Did something happen? hech narsa Emas It’s nothing -
110 nav
kind, grade, sort. bir navi so so; good, well. (Arabic) -
111 navbat
time; place, turn (in line); line, queue; duty, shift. birinchi navbatda in first place. navbatda tur to stand in line. bir navbat one time, once. (Arabic) -
112 o’lik
dead; corpse, carcass; non living; lifeless; gone bad, unusable; atrophied. o’likdek uxla to sleep like the dead. o’likini bir pul qilib without a thought for o.s., without sparing o.s. o’lik ko’tar to carry a corpse on a bier to the graveyard for burial. o’lik tabiat the inorganic world. o’lik Et atrophied flesh. yaraning o’liki lump of dead flesh within a wound -
113 o’ram
1. ball, skein, coil; packet, bundle, roll; enough to wrap, or roll or twist at one time. bir o’ram maxorka one cigarette worth of loose tobacco 2. dial.neighborhood, district -
114 o’t
1. fire. o’t chiqdi fire broke out. o’t qo’y to light a fire; to set fire to. o’t bilan suvdek like fire and water. o’t ol to catch fire, to blaze up. o’t chiqqanday said when s.t. heroic is performed by an unlikely person. o’tga kerosin sep to pour kerosine on a fire. o’zini o’tga (ham) suvga/o’t och to open fire. o’t ochish nuqtasi weapon emplacement. o’t oldir to light, to ignite. o’t o’chir to extinguish a fire. o’t o’chirish komandasi fire brigade, firefighting team. o’t yigit fiery young man. o’tiga kuy to grieve for. o’tdek kuy to suffer greatly 2. grass, herbs 3. bile, gall; gall bladder. o’ti yorildi to be scared nearly to death v.i., v.t. to pass (by, through, over, from, to), to go through; to pass by, to go by, to be over (time); to move (to, on), to go, to transfer; to travel; to cut through (knife); to cross; to surpass, to exceed; to be felt, to affect, to influence, to hurt; (+yorib o’t to split through. yog’ib o’t to rain and then pass on. kechib o’t to pass through. kirib o’t to stop by. ko’rib o’t to take a look at, to look through. Esiga solib o’t to remind (in passing). to’xta(li)b o’t to pause on, to discuss. uchib o’t to fly through or by. uqdirib o’t to emphasize. ko’z yumib o’t to close one’s eyes (for s.t.). qayd Etib o’t to mention, to point out. qochib o’t to run off to, to escape to. olamdan o’t to pass away, to die. jon jonidan o’t to hurt deeply. birovning qo’lidan o’t to pass out of one’s hands, to no longer be in one’s control. bir qoshiq qonidan o’t to pardon, to spare the life of. inobatga o’t to be worthy of notice. kuni o’tadi to get by. ko’zi o’tmaydi His eyes cannot see (well). nomeri o’tmadi His trick didn’t work. yuzidan o’t to be disrespectful of. o’zingizdan o’tar gap yo’q You know all there is to know. chuv o’tmaydigan plashchh waterproof raincoat. nur o’tmaydigan muhit medium impervious to light. o’tgan yil last year. o’tgan kuni the other day. 19 yanvarga o’tar kechasi the night of January 18th. boshqa ishga o’tish munosabati bilan on the occasion of transferring to another job. gapdan ishga o’t to switch from talk to action. fikrim o’tdi my idea was accepted. undan go’sht o’tmaydi He can’t digest meat. o’tmaydigan mol goods which do not sell well. uning ota bobosi ham ishchi o’tgan His ancestors were also laborers. mendan o’tdi It was my fault. unga hech gap o’tdi Nothing you say to him has any effect. sendan kaltak ham o’tmaydi Even hitting has no effect on you. mendan unga yuz so’m o’tdi He borrowed 100 soum from me. o’tmaydigan pul invalid money. o’tinglar! Come visit! bunisi o’tib tushdi That went well. undan o’tar kishi yo’q No one surpasses him. (o’til, o’tkaz, o’tkazil, o’tkazish o’tkiz, o’tkizil, o’tkizish, o’tqiz, o’tqizdir, o’tqizil, o’tqizish) -
115 o’tar o’tmas
no sooner had... gone by that..., within. bir yil o’tar o’tmas turmush qurdik We were married within a year -
116 o’tkaz
v.t. caus. of bir biridan o’tkaz to outdo one another. muhokamadan o’tkaz to subject to discussion. tirikchilik o’tkaz to get by. temir yo’l o’tkaz to build a railway. (o’tkazdir, o’tkazil, o’tkazish) -
117 o’zgacha
different, in a different way. o’zgacha (qilib) aytganda to put it in other words. o’zgacha bir hodisa unique occurrence -
118 obro’y
(Persian) respect, esteem, honor; honorific person. obro’yi bir (uch) pul bo’ldi/obro’yi ketdi/obro’yini ketkaz /to’k /tushir to lose respect. obro’ ol to take advantage of every opportunity; to show proper hospitality (said of an indigent person) -
119 og’iz
1. mouth, muzzle; opening, entrance. baloning og’izi fearsome, dreadful. ikki og’iz gap a word or two. darvoza og’izi entranceway (to the gates of a city or castle). katta og’iz/og’izi katta big talker. og’izi bilan ish bitiradigan able to talk his way through anything. og’izi bilan yuradigan rumor spreader, gossiper. og’iz bog’lar (dial.) ceremony for getting consent from the bride’s family and setting the wedding engagement. og’izi buzuq/og’izi kuy to burn one’s tongue. og’iz kuygan burned, cheated. og’izi ochiq not fasting. og’izi bormaydi to not have the nerve to say s.t. og’izi ochilib qoldi to be astonished. og’iz och to open one’s mouth, to speak; to break the fast in the evening (during Ramadhan). og’iz sol to ask for s.o.’s son or daughter in marriage; to boil beestings. og’izing qani desa, qulog’ini ko’rsatadi dull as a doornail, ignorant as can be. og’izi qulog’iga etdi to smile from ear to ear. Ellik og’iz gap tons of gossip or talk. ‘olma pish, og’izimga tush’ deb o’tir to sit by and expect things to get done by themselves. ona suti og’iziga keldi to split a gut, to sweat blood. og’izingga yog’/og’iziga kuchi etmaydigan to not be able to control one’s mouth, loose lipped. og’izga ol to take in, to eat; to mention. og’izga siqqanicha to one’s hearts content, to one’s fill. og’iziga/og’izi tegdi to take food or drink. og’izga tush to be on everyone’s lips. og’izga ur /og’izga qara /og’izingga qarab gapir! Watch your mouth!og’izda in word or on paper only. bir og’izdan with one voice. og’izdan og’izga ko’ch /gapi og’izidan tushib ketadigan blundering speaker. og’izingdan chiqarma Don’t say a word of this to anyone. og’izini poyla to await s.o.’s words. og’izining suvi keldi to have one’s mouth water. og’izining tanobi qochdi to beam with joy. og’iz suti beestings 2. 3pp. og’izia cheese made from beestings of a cow -
120 olam
(Arabic) world; universe, cosmos. o’n sakkiz ming olam all creation, heaven and earth. yangi olam new order. bir olam its own world; a world of, many. boshqa olam something else entirely. jumla(i) olam the entire world. ikki olamda not in this world or the next; no way in hell, never. olam guliston everything is peaches and cream, everything is a bowl of flowers. olamga sig’may ketdi to be outside oneself with happiness. podshohi olam the king of the world. husn olami the world of beauty
См. также в других словарях:
bir — burum: (Ağdam, Bakı, Bərdə, Qazax, Şuşa, Tərtər) bir dəfə, bir qədər, bir az (“qaynamaq” feli ilə işlənir). – Qoy bir burum qaynasın, sora götü (Ağdam); – Bir burum qaynıyannan sora götürüf onu süzürsən (Şuşa) ◊ Bir çala (Qazax) – bir az, bir… … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
bir — bir̃ (birr) interj. 1. pu, žir (kartojant nusakomas byrėjimas, riedėjimas): Bir̃ bir̃ bir̃ ir nubyrėjo visi obuoliai Kb. Bir̃ bir̃ bir̃ išbirėjo žirniai iš saujos Š. Bir bir nuo skardžio riedėjau, medeliai, girdi, riedant trakšt trakšt lūžo… … Dictionary of the Lithuanian Language
Bir Umm Fawakhir — … Deutsch Wikipedia
bir — bir·gus; bir·ken·head; bir·ke·nia; bir·lie·man; bir·ma; bir·ming·ham; bir·ne; bir·nirk; bir·rus; bir·sle; ka·bir·pan·thi; sa·bir; si·bir·ic; gam·bir; … English syllables
Bir-Hakeim — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Bir Hakeim est une oasis du désert de Libye, lieu de la bataille de Bir Hakeim en mai et juin 1942 au cours de laquelle la brigade française libre du… … Wikipédia en Français
Bir Bou Haouch — Ajouter une image Administration Nom algérien بئر بوحوش Pays Algerie !Algérie Wilaya … Wikipédia en Français
Bir Moghrein — بير مغرين Staat: Mauretanien Mauretanien … Deutsch Wikipedia
Bir Tawil — … Deutsch Wikipedia
Bir Mourad Raïs — Ajouter une image Administration Nom algérien بير مراد رائس Pays Algerie !Algérie … Wikipédia en Français
Bir-Hakeim (Métro De Paris) — Bir Hakeim Tour Eiffel … Wikipédia en Français
Bir-Hakeim (metro de Paris) — Bir Hakeim (métro de Paris) Bir Hakeim Tour Eiffel … Wikipédia en Français