Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

bir+...+bir+...

  • 61 жалко

    1) yazıq, teessüf; также переводится с помощью слова acımaq
    жалко, нет времени - yazıq, vaqtım yoq
    мне тебя жалко - seni acıyım, yazıq saña
    2) (прискорбно) yazıq (ki), teessüf (ki) также переводится с помощью слов acımaq, acınmaq, teessüf etmek, peşman etmek
    жалко, что я не видел вас - sizni körmegenime çoq yazıq; yazıq ki, sizni körmedim
    3) (жалкий) acınıqlı bir alda, acınıqlı bir vaziyette
    на него жалко смотреть - o pek acınıqlı bir alda

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > жалко

  • 62 за

    1) (позади, по ту сторону) arqasına, artına, tışına, tışarığa, o bir tarafına
    за домом - ev artında
    выйти за дверь - qapıdan tışqa çıqmaq
    2) (возле, около) arqasıada, artında, tışında, tışarıda; başına, başında
    стоять за станком - tezya başında turmaq
    за окном видны горы - pencereden dağlar körüne
    3) (при указывании на расстояние) qalğanda
    за сто метров до школы - mektepke yüz metr qalğanda
    4) (в течение какого-то времени) içinde, devamında
    это задание можно выполнить за один день - bu vazifeni bir künde yapmaq mümkün
    5) (ради) içün, oğrunda, oğruna
    сражаться за Родину - Vatan içün (oğrunda) cenkleşmek
    6) (по причине, вследствие) içün, sebepli
    уважать за ум и храбрость - aqlı ve cesareti içün saymaq
    7) (о плате, цене) -ge, -ke (аффиксы), içün
    купить книгу за два рубля - kitapnı eki kümüşke almaq
    заплатить за книгу два рубля - kitap içün eki kümüş bermek (tölemek)
    за полцены - yarı fiyatına
    за исключением - -dan, -den başqa (ğayrı)
    за что? - ne içün?
    ни за что - asla, iç, iç bir vaqıt

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > за

  • 63 известный

    1) (знакомый) belli, tanış, malüm
    тебе известен этот человек? - bu adam saña tanışmı?
    2) (знаменитый) belli, meşur, tanılğan, adaqlı
    известный писатель - belli yazıcı
    3) (некоторый) bazı (bir), belli bir; muayyen
    в известных случаях - bazı allarda
    в известной степени - belli bir derecede

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > известный

  • 64 когда-нибудь

    1) (о будущем) bir kün, bir vaqıt, ne zamandır
    когда-нибудь и это произойдёт - bir kün bu da olacaq
    2) (о прошлом) iç
    читал ли ты об этом когда-нибудь? - sen bunıñ aqqında iç oquğan ediñmi?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > когда-нибудь

  • 65 когда-то

    1) (в прошлом) bir zamanlar, bir vaqıtlar, evelleri
    когда-то он жил в деревне - bir zamanlar o köyde yaşar edi
    2) (неизвестно когда в будущем) bilmem ne vaqıt, kim bilir ne zaman, ne zaman, qaçan
    когда-то мы ещё увидимся - kim bilir daa ne vaqıt (ne zaman) körüşecekmiz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > когда-то

  • 66 многие

    1) çoq, bir çoq, çoqusı, bayağı
    многие люди - çoqusı adamlar
    прошли многие годы - çoq (bayağı) yıllar keçti
    2) çoqusı, bir çoqları
    он знаком со многими - o bir çoqlarınen (çoqusınen) tanıştır
    по многу - çoq-çoq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > многие

  • 67 много

    1) çoq
    очень много читать - pek çoq oqumaq
    у меня очень много работы - dünya işim bar
    2) çoq, bir talay, bayağı
    у него много друзей - onıñ dostları çoq, onıñ bir talay (bayağı) dostları bar
    много разговоров - bir araba laf

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > много

  • 68 некоторый

    1) bir, biraz; bazı, kimer
    с некоторых пор - bir vaqıttan berli
    некоторые рассказы - bazı ikâyeler
    2) (некоторые - о людях) bazıları, bazı kimseler, kimi, kimerler
    некоторые из нас - bazılarımız, bir qaçımız

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > некоторый

  • 69 отношение

    1) (действие) munasebet, muamele, areket, nisbet
    хорошее отношение к людям - adamlarğa yahşı munasebet
    2) (связи) munasebet, alâqa
    дружеские и добрососедские отношения - dostane ve qomşulıq munasebetler
    во всех отношениях - er bir taraftan, er bir ceetten
    в некотором отношении - bir baqqanda

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > отношение

  • 70 а

    1) прот. da, de, ise, degil (de), ya, albuki, lâkin, belki (de), yoqsa
    он приедет не сегодня, а завтра - o bugün degil (de) yarın kelecek
    это очень интересная книга, а ты ее не читал - bu pek meraqlı kitap, sen ise onı oqumadıñ
    2) соед. ise
    в нашей деревне одна школа, а там был всего один учитель - köyümizde bir mektep, anda ise olğanı bir oca bar edi
    3) (а то) yoqsa, olmasa
    поспеши, а то опоздаешь - çabik ol, yoqsa keçke qalırsıñ
    4) вопр. ya, -mı, -mi, qana
    что ты сказал, а? - ne ayttıñ, ya?
    а ну-ка ответь на вопрос! - qana, sualge cevap berçi!
    4) межд. a, e
    а, это вы! - a, siz ekensiz!
    а, ничего! - e, zararı yoq!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > а

  • 71 бок

    1) yan, yanbaş
    поворачиваться с боку на бок - bir yandan bir yana çevirilmek
    2) (сторона) yan, taraf, yaq, çet, etraf
    бок о бок - yan-yana, yan-yanaşa
    взять за бока - yaqasından tutmaq
    под боком - pek yaqın

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > бок

  • 72 больше

    1) (ср. ст. от прил. большой) büyük, balaban, ziyade, daa
    эта комната больше, чем та - bu oda o birisinden büyük
    2) (ср. ст. от нареч. много) çoqça, ziyadece, büyükçe
    А больше денег он может дать? - Ya çoqça (ziyadece) para berip olamı?
    3) bir daa, artıq, bundan soñ, endi, bundan başqa
    чтобы больше этого не было - bu bir daa olmasın
    больше вопросов нет? - artıq sualler yoqmı?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > больше

  • 73 взгляд

    1) baqış, nazar
    я узнал его с первого взгляда - men onı bir baqıştan tanıdım
    бросить взгляд - nazar taşlamaq, köz atmaq
    2) (мнение) fikir
    на взгляд - körünişke köre
    на мой взгляд - fikrimce, zanımca
    на первый взгляд - bir baqışta

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > взгляд

  • 74 вкус

    1) lezet, dam, dat
    пробовать на вкус - lezetini (dadını, damını) baqmaq
    2) (чувство прекрасного) zevq, dad, mot
    одеваться со вкусом - mot kiyinmek
    у него нет вкуса - datsız bir adamdır
    3) (склонность, интерес к чему-либо) aves, meraq
    иметь вкус к чему-либо - bir şeyge aves olmaq
    4) (манера, стиль) üslüp, tarz
    войти во вкус - dadına barmaq, zevqını añlamaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > вкус

  • 75 возможный

    1) mümkün, mümkün olğan, imkânı olğan
    возможный ответ - mümkün olğan cevap
    2) mümkün, olucı
    возможный случай - olması mümkün bir vaqia, olucı bir vaqia

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > возможный

  • 76 впредь

    kelecekte, bundan soñ, bir daa
    впредь этого не делай - bunı bir daa yapma

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > впредь

  • 77 всё

    1) er şey
    там всё уже есть - anda endi er şey bar
    2) (всегда, постоянно) ep, ille
    он всё работает - o ep çalışa
    3) (до сих пор) daa, alâ (daa)
    дождь всё ещё идёт - yağmur alâ daa yağa
    он всё ещё болен - o daa hastadır
    4) barğan sayın, kettikçe
    погода всё лучше и лучше - ava barğan sayın yahşılaşa
    всё же - er alda
    всё необходимое - kerek olğan er şey
    всё есть - er şey bar
    всё равно - episi bir, ep bir

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > всё

  • 78 глоток

    yutum
    глоток воды - bir yutum suv
    сделать глоток - bir yutum yapmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > глоток

  • 79 гора

    1) dağ
    у подножья горы - dağnıñ eteginde (tübünde)
    в горах - dağlarda
    Крымские горы - Qırım dağları
    2) (перен. куча, груда) oba, yığın, top-top
    гора дров - bir oba odun
    гора с плеч свалилась - büyük bir yükniñ tübünden qurtulmaq
    стоять горой за кого-то - birine arqa olmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > гора

  • 80 горсть

    1) avuç
    2) перен. bir avuç
    горсть земли - bir avuç topraq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > горсть

См. также в других словарях:

  • bir — burum: (Ağdam, Bakı, Bərdə, Qazax, Şuşa, Tərtər) bir dəfə, bir qədər, bir az (“qaynamaq” feli ilə işlənir). – Qoy bir burum qaynasın, sora götü (Ağdam); – Bir burum qaynıyannan sora götürüf onu süzürsən (Şuşa) ◊ Bir çala (Qazax) – bir az, bir… …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • bir — bir̃ (birr) interj. 1. pu, žir (kartojant nusakomas byrėjimas, riedėjimas): Bir̃ bir̃ bir̃ ir nubyrėjo visi obuoliai Kb. Bir̃ bir̃ bir̃ išbirėjo žirniai iš saujos Š. Bir bir nuo skardžio riedėjau, medeliai, girdi, riedant trakšt trakšt lūžo… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Bir Umm Fawakhir — …   Deutsch Wikipedia

  • bir — bir·gus; bir·ken·head; bir·ke·nia; bir·lie·man; bir·ma; bir·ming·ham; bir·ne; bir·nirk; bir·rus; bir·sle; ka·bir·pan·thi; sa·bir; si·bir·ic; gam·bir; …   English syllables

  • Bir-Hakeim — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Bir Hakeim est une oasis du désert de Libye, lieu de la bataille de Bir Hakeim en mai et juin 1942 au cours de laquelle la brigade française libre du… …   Wikipédia en Français

  • Bir Bou Haouch — Ajouter une image Administration Nom algérien بئر بوحوش Pays  Algerie !Algérie Wilaya …   Wikipédia en Français

  • Bir Moghrein — ‏بير مغرين‎ Staat: Mauretanien  Mauretanien …   Deutsch Wikipedia

  • Bir Tawil — …   Deutsch Wikipedia

  • Bir Mourad Raïs — Ajouter une image Administration Nom algérien بير مراد رائس Pays  Algerie !Algérie …   Wikipédia en Français

  • Bir-Hakeim (Métro De Paris) — Bir Hakeim Tour Eiffel …   Wikipédia en Français

  • Bir-Hakeim (metro de Paris) — Bir Hakeim (métro de Paris) Bir Hakeim Tour Eiffel …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»