-
61 использовать 'дружеские' векселя для получения денежных средств или поддержания кредитной репутации
Bills: fly a kiteУниверсальный русско-английский словарь > использовать 'дружеские' векселя для получения денежных средств или поддержания кредитной репутации
-
62 контракт на выпуск облигационного займа
Bills: bond contractУниверсальный русско-английский словарь > контракт на выпуск облигационного займа
-
63 международный переводной вексель
Универсальный русско-английский словарь > международный переводной вексель
-
64 место жительства плательщика
Bills: the place of the domicile of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > место жительства плательщика
-
65 место жительства трассата
Bills: the place of the domicile of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > место жительства трассата
-
66 место проживания плательщика
Bills: the place of the domicile of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > место проживания плательщика
-
67 место проживания трассата
Bills: the place of the domicile of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > место проживания трассата
-
68 место составления
Bills: place of issue (говоря о векселе; оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.) -
69 место, обозначенное рядом с наименованием плательщика
Bills: the place specified beside the name of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > место, обозначенное рядом с наименованием плательщика
-
70 место, обозначенное рядом с наименованием трассата
Bills: the place specified beside the name of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > место, обозначенное рядом с наименованием трассата
-
71 наименование векселедателя
Bills: the name of the drawer (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > наименование векселедателя
-
72 наименование плательщика
Bills: the name of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > наименование плательщика
-
73 наименование трассанта
Bills: the name of the drawer (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > наименование трассанта
-
74 наименование трассата
Bills: the name of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)Универсальный русско-английский словарь > наименование трассата
-
75 национальная облигация
Bills: domestic bondУниверсальный русско-английский словарь > национальная облигация
-
76 неакцепт
Bills: non-acceptance -
77 неновые облигации, публично эмитированные нерезидентами на внутреннем рынке страны
Bills: samurai bondУниверсальный русско-английский словарь > неновые облигации, публично эмитированные нерезидентами на внутреннем рынке страны
-
78 обесцененная облигации
Bills: negative bondУниверсальный русско-английский словарь > обесцененная облигации
-
79 облигации с правом досрочного погашения путей частичной выплаты
Универсальный русско-английский словарь > облигации с правом досрочного погашения путей частичной выплаты
-
80 облигационная стоимость
Bills: bond valueУниверсальный русско-английский словарь > облигационная стоимость
См. также в других словарях:
Bills — Bills, Bills, Bills «Bills, Bills, Bills» Сингл Destiny s Child Выпущен 15 июня 1999r … Википедия
bills — index currency, debit, legislation (enactments) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Bills — The Bills were a youth subculture that thrived in Léopoldville (modern day Kinshasa, capital of the Democratic Republic of the Congo) in the late 1950s, basing much of their image and outlook on the cowboys of American Western… … Wikipedia
bills — See Treasury bills. American Banker Glossary … Financial and business terms
bills — n pl British male underpants. The term, in use in the Liverpool area in 2003, is said to refer especially to boxer shorts. It has given rise to the expression chill one s bills; relax, calm down … Contemporary slang
Bills, Bills, Bills — Single par Destiny s Child extrait de l’album The Writing s On The Wall Sortie 15 juin 1999 (voir Historique des sorties) Enregistrement 1998 … Wikipédia en Français
Bills, Bills, Bills — «Bills, Bills, Bills» Сингл Destiny s Child Выпущен … Википедия
Bills De Buffalo — Buffalo Bills … Wikipédia en Français
Bills de buffalo — Buffalo Bills … Wikipédia en Français
Bills Lake — ist der Name mehrerer Seen in den Vereinigten Staaten: Bills Lake (Arizona) Bills Lake (Idaho County, Idaho) Bills Lake (Valley County, Idaho) Bills Lake (Kentucky) Bills Lake (Michigan) Bills Lake (Minnesota) Bills Lake (Utah) Bills Lake… … Deutsch Wikipedia
bills payable — ➔ bill of exchange * * * bills payable UK US noun [plural] ► ACCOUNTING the bills of exchange that have been received by a company and not yet been paid, and the part of the company s accounts that shows these bills. Bills payable form part of a… … Financial and business terms