-
1 бить
1) ( избивать) schlágen (непр.) vt, prügeln vt; háuen (непр.) (тж. слаб.) vt2) ( побеждать) schlágen (непр.) vt, besíegen vt3) ( ударять по чему-либо) schlágen (непр.) vi (auf A, an A)бить в бараба́н — trómmeln vi, die Trómmel rühren
бить в ладо́ши — in die Hände klátschen
5) (скот, птицу) schláchten vt6) ( давать сигнал) schlágen (непр.) vt, läuten vtбить в ко́локол — die Glócke läuten
бить отбо́й воен., тж. перен. — zum Rückzug blásen (непр.) vi
7) ( о часах) schlágen (непр.) viчасы́ бьют — die Uhr schlägt
8) ( о ружье) trágen (непр.) viружьё бьёт далеко́ — das Gewéhr trägt weit
9) (о воде, нефти и т.п.) quéllen (непр.) vi (s), spríngen (непр.) vi (s)бить ключо́м — hervórsprudeln vi (s)
••бить на что-либо разг. — es auf etw. (A) ábgesehen háben
бить в глаза́ — in die Áugen spríngen (непр.) vi (s) [fállen (непр.) vi (s)]
бить по чьим-либо интере́сам — j-s Interéssen schädigen
бить ка́рту — éine Kárte stéchen (непр.)
меня́ бьёт лихора́дка — ich hábe Schüttelfrost
-
2 гнаться
гнаться за кем-либо по пята́м — j-m (D) auf den Férsen sein
2) разг. ( добиваться)гнаться за чем-либо — nach etw. strében vi, es auf etw. (A) ábgesehen háben
-
3 кроме
( исключая) áußer, áusgenommenкро́ме того́ — áußerdém, überdíes
кро́ме того́, что... — ábgesehen davón, daß...
-
4 помимо
(кого-либо, чего-либо) ( кроме) ábgesehen von; áußer (D); úngeachtet (G) ( без ведома)поми́мо меня́ — óhne mein Wíssen
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий
- Польский
- Русский
- Французский