-
1 Abfuhr
f <-, -en>1) вывоз (мусора, дров, груза и т. п.)2) (решительный) отпор; отказj-m éíne Ábfuhr ertéílen — отказать кому-л в резкой форме, получить категорический отказ
sich (D) éíne Ábfuhr hólen, éíne Ábfuhr erhálten* — встретить отпор
3) спорт полное поражение -
2 abfuhr
Ábfuhr f, -en 1. o.Pl. извозване, откарване; 2. umg отказ; 3. Sp неуспех, поражение; sich (Dat) eine Abfuhr holen получавам отказ; jmdm. eine Abfuhr erteilen отказвам някому.* * *die откарване; прен отказ ; неуспех; сп поражение. -
3 Abfuhr
'apfuːrf1) ( von Müll) service de nettoiement m, service de voirie m, service des ordures ménagères m, services sanitaires m/pl2) (fam: Zurückweisung) rebuffade fAbfuhrẠ bfuhr <-, -en>2 (Zurückweisung) fin Feminin de non-recevoir; Beispiel: jemandem eine Abfuhr erteilen opposer une fin de non-recevoir à quelqu'un -
4 geharnischt
a1) воинственный; решительныйj-m éíne gehárnischt Ábfuhr ertéílen — дать кому-л решительный отпор
éíne gehárnischte Ántwort — резкий ответ
-
5 Abfuhr
-
6 regelrecht
régelrechtI a по́длинный, настоя́щийein ré gelrechter Ré infall разг. — по́лный прова́л, по́лная неуда́ча
die Sá che geht í hren ré gelrechten Gang — де́ло развива́ется норма́льно
II adv по-настоя́щему
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкий- Со всех языков на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Болгарский
- Русский
- Французский