-
41 показывать
v1) gener. (etw.) sehen lassen (что-л.), (etw.) zur Geltung bringen, anzeigen (о приборах), bezeichnen, demonstrieren, ergeben (что-л.), indizieren, j-n etw. durchblicken lassen, nachweisen (ошибку и т. п.), nahelegen, offenbaren, schautragen (óïîòð. á.÷. â inf è part II. Íî: du trägst zur Schau; zur Schau getragen), sehen lassen, stehen (о приборе и т. п.), verdeutlichen, vorweisen (документ), vorzeigen (документ и т. п. кому-л.), zeugen, äußern, lehren, vorführen (фильм), vorlegen (товар), aufweisen, aufzeigen, herauskehren, herzeigen, weisen, zeigen, dartun (напр., знания)2) colloq. abspulen, (j-m) vormachen (как делать что-л. кому-л.)3) liter. ausbreiten, sichtbar mächen, verraten4) eng. anzeigen (о приборе), wiedergeben5) book. zeitigen6) law. bekunden (что-л.), exhibieren7) econ. ergeben -
42 пометить
-
43 помечать
-
44 представить преступником
vgener. (кого-л.) j-n als einen Verbrecher bezeichnenУниверсальный русско-немецкий словарь > представить преступником
-
45 представлять
v1) gener. abbilden, ausgeben (кем-л., чем-л.), ausmalen, benennen (свидетеля), bezeichnen (кого-л., что-л. в каком-л. виде), darlegen (напр., проект), darstellen, einführen, eingehen (к награде, повышению в должности), insinuieren, präsentieren (кого-л. кому-л.), repräsentieren (какую-л. страну, организацию и т. п.), stellen, aufstellen, bieten (трудности и т. п.), eingeben (к награде, к повышению в должности), hinstellen (в каком-л. виде), vertreten (какую-л. страну и т. п.), vorlegen, (j-m) vorstellen (кого-л. кому-л.), wahrnehmen (чьи-л. интересы), repräsentieren2) liter. malen3) book. darlegen (проект и т. п.)4) law. einreichen, in Vorschlag bringen, liefern, präsentieren, repräsentieren (какую-л. страну, организацию), stellen (напр., поручителя), unterbreiten, vorlegen (напр., документы), vorschlagen, vertreten (напр., какую-л. страну)5) econ. vertreten (напр. фирму)6) IT. auffassen, exponieren7) offic. beibringen (документы, свидетелей)8) subl. gedenken (wie Sie gedenken... - êàê Âû ñåáå éòî ïðåäñòàâëÿåòå)9) busin. aufzeichnen10) f.trade. vorstellen11) shipb. zuweisen -
46 прикреплять таблички с названиями улиц
Универсальный русско-немецкий словарь > прикреплять таблички с названиями улиц
-
47 размечать
v1) gener. abstecken, anzeichnen, markieren, tünchen (площадку)2) comput. bezeichnen, beschriften3) geol. abpflocken, abpflöcken4) fr. alignieren5) sports. markieren (дистанцию)6) eng. abreißen, aufschnüren, kennzeichnen, reißen, vermessen7) construct. abbunken (на земле), abschnüren, abstechen, aufschnüren (по шнуру)8) road.wrk. ablängen9) forestr. aufreißen10) IT. formatieren (напр. диск)11) leath. auslegen12) mech.eng. anreißen13) silic. anzeichnen (стекло перед резкой)14) weld. einritzen -
48 разрисовывать
v1) gener. bekritzeln (стену), bezeichnen, malen2) colloq. bekritzeln (напр. стену)4) textile. figurieren -
49 указывать цель
v1) milit. das Ziel angeben, das Ziel ansprechen, das Ziel anweisen, das Ziel bestimmen2) artil. das Ziel bezeichnen, ein Ziel stecken -
50 обозначение
Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > обозначение
-
51 обозначать
kennzeichnen; bezeichnen -
52 маркировать
kennzeichnen, bezeichnen -
53 отмечать
1) markieren2) bezeichnen3) betonen4) unterstreichen -
54 А [Да только] воз и ныне там
(И. Крылов. Лебедь, Щука и Рак - 1814 г.) Nun steht der Wagen heut noch dort (I. Krylow. Der Schwan, der Hecht und der Krebs. Übers. R. Bächtold). Die in Titel der Fabel genannten Tiere erbieten sich, eine Last zu befördern, und spannen sich vor einen Wagen. Nun strebt aber der Schwan in die Lüfte, der Hecht dem Wasser zu, und der Krebs kriecht rückwärts, so dass der Wagen nicht von der Stelle rückt. Das Zitat wird verwendet, um folgenden Sachverhalt zu bezeichnen: Es ist schon viel Zeit vergangen, aber eine Sache kommt trotz großem Kraftaufwand nicht vom Fleck.Русско-немецкий словарь крылатых слов > А [Да только] воз и ныне там
-
55 Блудный сын
(Библия, Лука, 15, 11-32) Der verlorene Sohn (Bibel). Im Evangelium nach Lukas (15, 11-32) wird von dem Sohn eines reichen Mannes erzählt, der sein Elternhaus verließ und sein Vermögen in der Fremde verprasste, doch nach langen Wanderungen schließlich in die Heimat zurückfand, wo ihm von seinem Vater verziehen und er liebevoll aufgenommen wurde. Das Zitat wird scherzhaft gebraucht, um den Angehörigen einer Familie bzw. einer Gemeinschaft zu bezeichnen, der sich ihrem Willen nicht fügen will, an ihren Grundfesten rüttelt. -
56 В минуту жизни трудную
(М. Лермонтов. Молитва - 1839 г.) In der Stunde der Entmutigung (M. Lermontow. Gebet. Übers. F. Bodenstedt); In Stunden schwer und schaudervoll (Übers. J. von Guenther). Die gehobene Färbung der lyrischen Aussage ist hier stark zurückgetreten. Das Zitat wird meist scherzhaft gebraucht, um ganz alltägliche Schwierigkeiten ( etwa eine Geldverlegenheit) zu bezeichnen.Русско-немецкий словарь крылатых слов > В минуту жизни трудную
-
57 Жёлтая пресса
(выражение, впервые употреблённое американским журналистом Э. Уордменом в 1896 г.) Gelbe Presse (den Ausdruck hat der amerikanische Journalist E. Wardman geprägt). Im Jahre 1895 entbrannte zwischen zwei New-Yorker Zeitungen ein erbitterter Streit um das Recht, Bilder des Zeichners R. F. Outcault mit humoristischen Texten auf ihren Seiten abzudrucken. Outcault hatte nämlich eine Figur geschaffen, die bald zum Liebling der Leser wurde: einen Straßenjungen, mit einem gelben Hemd bekleidet, dem er allerlei freche Witze in den Mund legte. E. Wardman nannte die beiden konkurierenden Blätter yellow press, d. h. gelbe Presse. Seitdem wird dieser Ausdruck benutzt, um sensationslüsterne Berichterstattung in der Presse zu bezeichnen. -
58 Золотая середина
(Гораций. Оды, ода 11, 8) Die goldene Mitte (Horaz. Oden). Der von Horaz geprägte Ausdruck wird gebraucht, um eine vorsichtige, abgewogene Entscheidung bzw. Handlungsweise zu bezeichnen, die jegliches Risiko ausschließt. -
59 Какая смесь одежд и лиц (,/ Племён, наре/чий, состоя/ний!)
(А. Пушкин. Братья-разбойники - 1825 г.) Ganz unterschiedlich von Gewand,/ Gesichtsschnitt, Mundart, Stamm und Stand! (A. Puschkin. Die Räuberbrüder. Übers. M. Remané). Die Puschkinschen Verszeilen ( meist nur die erste) werden zitiert, um eine bunt zusammengewürfelte Gesellschaft zu bezeichnen.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Какая смесь одежд и лиц (,/ Племён, наре/чий, состоя/ний!)
-
60 Какая смесь одежд и лиц (,/ Племён, наречий, состояний!)
(А. Пушкин. Братья-разбойники - 1825 г.) Ganz unterschiedlich von Gewand,/ Gesichtsschnitt, Mundart, Stamm und Stand! (A. Puschkin. Die Räuberbrüder. Übers. M. Remané). Die Puschkinschen Verszeilen ( meist nur die erste) werden zitiert, um eine bunt zusammengewürfelte Gesellschaft zu bezeichnen.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Какая смесь одежд и лиц (,/ Племён, наречий, состояний!)
См. также в других словарях:
bezeichnen — bezeichnen … Deutsch Wörterbuch
Bezeichnen — Bezeichnen, verb. reg. act. 1) Mit einem Zeichen versehen, zeichnen. Die Schafe bezeichnen. Am häufigsten in der höhern Schreibart, vermittelst eines Zeichens von andern Dingen unterscheiden. Welch ein Unglück, daß oft kein sichtbarer Unterschied … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bezeichnen — V. (Mittelstufe) einen bestimmten Wort oder Begriff für etw. anwenden, benennen Synonyme: nennen, benennen Beispiele: Das Wort Gebot bezeichnet eine religiöse Vorschrift. Sie bezeichnet sich als Atheistin. bezeichnen V. (Aufbaustufe) mit einem… … Extremes Deutsch
bezeichnen — ↑deklarieren, ↑designieren, ↑markieren, ↑qualifizieren, ↑signifizieren, ↑titulieren … Das große Fremdwörterbuch
bezeichnen — bezeichnen, Bezeichnung ↑ zeichnen … Das Herkunftswörterbuch
bezeichnen — be·zeich·nen; bezeichnete, hat bezeichnet; [Vt] 1 jemanden / etwas (als etwas) bezeichnen einer Person / Sache das richtige, zutreffende Wort zuordnen: Jemanden, der eine Wohnung mietet, bezeichnet man als ,,Mieter ; Wie bezeichnet man im… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bezeichnen — benennen; verlautbaren; nennen; bekannt geben; zur Kenntnis bringen; titulieren; kundtun; kundgeben; deklarieren; signifizieren; darstellen; … Universal-Lexikon
bezeichnen — 1. a) angeben, anzeichnen, erkennbar/kenntlich machen, kennzeichnen, markieren, zeichnen; (österr.): märken. b) angeben, beschreiben, erläutern. 2. [be]nennen, Benennung sein; (bildungsspr.): apostrophieren; (ugs. scherzh.): benamsen. 3. ausgeben … Das Wörterbuch der Synonyme
Bezeichnen — ženklinimas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Žymėjimas sutartiniu ženklu (simboliu) arba skaičiumi. Ženklinamos teritorija, įvairūs pramonės gaminiai, keliai, gatvės, žemės ūkio gyvuliai, paukščiai ir kt. atitikmenys: angl.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
bezeichnen — bezeichne … Kölsch Dialekt Lexikon
bezeichnen — be|zeich|nen … Die deutsche Rechtschreibung