Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

betastend

  • 1 berühren

    berühren, I) eig.: tangere. attingere. contingere (alle drei auch = an etwas stoßen, von Ländern etc.). – contrectare (betastend b., betasten). – die Balken berühren sich, trabes inter se contingunt. – II) uneig.: a) im allg.: contingere alqm (übh.). – pertinere ad alqm od. alqd (sich erstrecken, Einfluß haben auf etc., z. B. morbi, qui ad animum pertinent). – redundare ad alqm od. ad alqd (auch auf jmd. übergehen, z. B. eorum ad amicos redundat infamia). – jmd. unangenehm, schmerzlich b., alqm pungere, mordere (z. B. von einem Briefe). – sich durch etw. unangenehm berührt fühlen, permoveri animo u. bl. permoveri alqā re. – b) mit Worten ber.: tangere attingere. – mentionem alcis rei inchoare (beiläufig erwähnen). – etwas mit wenigen Worten, leicht b., leviter tangere; breviter od. strictim attingere; breviter perstringere.

    deutsch-lateinisches > berühren

См. также в других словарях:

  • palpieren — pal|pie|ren 〈V. tr.; hat; Med.〉 befühlen, betasten, durch Betasten untersuchen [<lat. palpare „streicheln, klopfen“] * * * pal|pie|ren <sw. V.; hat [lat. palpare] (Med.): abtasten, betastend untersuchen: Morell darf ihn p., ihm erlaubt er… …   Universal-Lexikon

  • palpieren — pal|pie|ren <aus lat. palpare »betasten, sanft streicheln«> abtasten, betastend untersuchen (Med.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • touchieren — tou|chie|ren [tu ʃi:...] <aus fr. toucher »berühren, befühlen« zu altfr. to(u)chier, dies wohl zu vulgärlat. toccare »schlagen, treffen«, urspr. lautmalendes Wort>: 1. berühren. 2. mit dem Finger betastend untersuchen (Med.). 3. mit dem… …   Das große Fremdwörterbuch

  • palpieren — pal|pie|ren (Medizin betastend untersuchen) …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»