-
61 ise
а* * *1) а, жеben öğrenciyim, kardeşim ise doktor — я уча́щийся, брат же до́ктор
2) е́слиo, hasta ise — е́сли он бо́лен
3) хотя́, хотьgenç ise de işini bilir — он хоть и мо́лод, но де́ло своё зна́ет
-
62 kaldırmak
поднима́ть убра́ть* * *-i1) поднима́тьbaşını kaldırmak — подня́ть го́лову
bavulu kaldırmak — подня́ть чемода́н
ellerini kaldırmak — подня́ть ру́ки
perdeyi kaldırmak — подня́ть за́навес
yakasını kaldırmak — подня́ть воротни́к
2) убира́ть; увози́ть, уноси́тьekin kaldırmak — убра́ть хлеб
sofrayı kaldırmak — убра́ть со стола́
sahneden kaldırmak — снять с репертуа́ра
vazoyu kaldırmak — унести́ ва́зу
3) упраздня́ть, ликвиди́ровать, отменя́тьaskerî üsleri kaldırmak — ликвиди́ровать вое́нные ба́зы
yürürlükten kaldırmak — отмени́ть / прекрати́ть де́йствие (закона, постановления и т. п.)
4) перен. терпе́ть, переноси́тьben bu sözleri kaldırmam — я э́ти слова́ не потерплю́
5) перен. подходи́ть, соотве́тствовать, гармони́роватьbu kumaş süs kaldırmaz — к э́той тка́ни не идёт мно́го украше́ний
6) положи́ть в больни́цуdün öğleden sonra hastaneye kaldırdılar — вчера́ по́сле обе́да его́ положи́ли в больни́цу
7) [по]хорони́ть с соблюде́нием при́нятых обря́довzavalıyı bugün kaldırdılar — бедня́гу сего́дня похорони́ли
8) [раз]буди́ть, подня́ть ( с постели)beni saat sekizde kaldırın — разбуди́те меня́ в во́семь часо́в
9) изъя́ть из ры́нка / торго́вistifçilerin piyasadan kaldırdığı mallar — това́ры, изъя́тые ску́пщиками из прода́жи
10) умыкну́ть ( девушку)11) вы́лечить, поста́вить на́ ногиbu ilâç onu yataktan kaldırdı — э́то лека́рство поста́вило его́ на́ ноги
12) дово́льно мно́го купи́ть (чего-л.)13) назнача́тьbu müdürü başka, daha önemli bir yere kaldırdılar — э́того дире́ктора назнача́ли на друго́е бо́лее ва́жное ме́сто
14) арго стащи́ть, спере́ть -
63 karıştırmak
запу́тывать переме́шивать перемеща́ть поме́шивать приме́шивать разме́шивать сме́шивать* * *1) - le сме́шивать с чемtoprak kumla karıştırmak — смеша́ть зе́млю с песко́м
2) -e сме́шивать что с чем, добавля́ть что к чемуçimentogy kum karıştırmak — к цеме́нту доба́вить песо́к
sirkeye su karıştırmak — разба́вить у́ксус водо́й
3) -i меша́тьpilâvı karıştırmak — помеша́ть плов
4) -i перемеша́ть; привести́ в беспоря́докkâğıtları karıştırmak — а) спу́тать бума́ги; б) тасова́ть ка́рты
masanın üzerini karıştırmak — созда́ть на столе́ [по́лный] беспоря́док
ortalığı karıştırmak — переверну́ть всё вверх дном
5) -i ры́ться, копа́ться, иска́тьceplerimi karıştırdım bozuk para bulamadem — я поры́лся у себя́ в карма́нах, но ме́лочи не нашёл
dolabımı karıştırmışlar — они́ ры́лись в моём шкафу́
6) -i перели́стывать, просма́тривать (книгу и т. п.)eski kitapları karıştırmak — просма́тривать ста́рые кни́ги
7) -i пу́тать, перепу́татьihtiyar eski dostlarının adlarını karıştırıyor — стари́к пу́тает имена́ свои́х ста́рых друзе́й
sorunlarınızla zihnimi karıştırdınız — от ва́ших вопро́сов у меня́ всё перепу́талось в голове́
8) -i впу́тывать во чтоben kimseyi işime karıştırmam — я не позво́лю никому́ вме́шиваться в свои́ дела́; я в свои́ дела́ никого́ не впу́тываю
-
64 kazan
каза́н, котёлbuhar kazanı — парово́й котёл
çamaşır kazanı — бак для кипяче́ния (белья и т. п.)
••- kazanı kapalı kaynamakkazan kaynamayan yerde maymun oynamaz — посл. там, где не кипит котёл, обезья́на не танцу́ет
- bir yer kazan
- biri kepçe
- İstanbul kazan ben kepçe üç gün seni aradım -
65 kelli
прост.по́сле, по́сле э́тогоsen böyle dedikten kelli ben ne yapabilirim? — по́сле того́, как ты так говори́шь, что я могу́ поде́лать?
-
66 kendi
1.kendin daha iyi bilirsin! — тебе́ видне́е!
bu işi kendin yapabilirsin — э́то ты мо́жешь сде́лать сам
kendi[si] — он сам
kendisine her şey anlatmalı — ну́жно всё объясни́ть ему́ самому́
kendine güveniyor — он наде́ется на [самого́] себя́
kendimiz — мы са́ми
kendimiz görmeliyiz — мы са́ми должны́ уви́деть
kendiniz — вы са́ми
kendiniz sebep oldunuz — вы са́ми ста́ли причи́ной
kendileri — они́ са́ми
2.kendiler evde yoklar mı? — что их сами́х нет до́ма?
свой, со́бственныйkendi evim — мой со́бственный дом
kendi işini kendisi yapsın — свою́ рабо́ту пусть он сам де́лает
••- kendini alamakkendi düşen ağlamaz — погов. упа́вший сам - не пла́чет
- kendini ateşe atmak
- kendini atmak
- kendini beğenmek
- kendini bırakmak
- kendini bilmek
- kendini bildim bileli
- kendini bir şey sanmak
- kendini bir yerde bulmak
- kendini bulmak
- kendini dar atmak
- kendi derdine düşmek
- kendini dinlemek
- kendini derhem derhem satmak
- kendinden geçmek
- kendine gelmek
- kendi göbeğini kendi kesmek
- kendi havasında gitmek
- kendi havasında olmak
- kendini kapıp koyvermek
- kendini kaptırmak
- kendini kaybetmek
- kendi kendine
- kendi kendine konuşmak
- kendi kendine yanma
- niçin böyle kendi kendine yürüyorsun?
- kendi kendini yemek
- kendi kuyusunu kendi kazamak
- kendini naza çekmek
- kendinde olmamak
- kendi payıma
- kendi payıma ben bu işi doğru bulmuyorum
- kendini sıkmak
- kendini tartmak
- kendini toparlamak
- kendini toplamak
- kendini tutmak
- kendini vermek
- kendi yağıyla kavrulmak
- kendine yedirememek
- kendine yontmak -
67 kırmak
лома́ть обижа́ть переби́ть* * *-i1) разбива́ть, лома́ть тж. перен.bardağı kırmak — разби́ть стака́н
hayatını kırmak — искале́чить чью-л. жизнь
hevesini kırmak — отби́ть охо́ту
kalbini kırmak — разби́ть чьё-л. се́рдце
kayak yaparken düşüp kolunu kırdı — ката́ясь на лы́жах, он упа́л и слома́л ру́ку
2) дроби́ть, коло́тьarpa kırmak — дроби́ть ячме́нь
odun kırmak — коло́ть дрова́
taş kırmak — дроби́ть ка́мень
3) перен. слома́ть, сокруши́ть; поби́тьdirencini kırmak — сломи́ть чьё-л. сопротивле́ние
dünya rekorunu kırmak — поби́ть мирово́й реко́рд
düşman hücumunu kırmak — отби́ть вра́жескую ата́ку
4) уничтожа́ть, истребля́тьkırıp geçirmek — переби́ть, уничто́жить
soğuk ekinleri kırdı — посе́вы поби́ло моро́зом
düşmanı kırmak — уничто́жить врага́
soğuk çok hayvan kırdı — от хо́лода па́ло мно́го скота́
5) понижа́ть, снижа́тьfiyat kırmak — сбива́ть це́ну
itibarını kırmak — подорва́ть чей-л. авторите́т
6) сгиба́ть, скла́дыватьforma kırmak — полигр. фальцева́ть
7) повора́чивать (в какую-л. сторону)direksiyonu sola kırmak — поверну́ть руль [автомоби́ля] вле́во
dümeni kırmak — поверну́ть руль су́дна
8) перен. обижа́ть, огорча́тьben kimseyi kırmak istemem — я не хочу́ никого́ обижа́ть
9) фин. дисконти́роватьbono kırmak — дисконти́ровать ве́ксель
10) арго смота́ться, смы́ться••- kırıp dökmek
- kırıp sarmak -
68 ki
1.1) чтоbundan anlaşılır ki... — из э́того сле́дует, что...
2) что́быistiyor ki geleyim — он хо́чет, что́бы я пришёл
oturdum ki biraz dinleneyim — я присе́л, что́бы немно́го отдохну́ть
3) кото́рыйsiz ki beni tanırsınız niçin böyle düşünüyorsunuz? — вы, кото́рый меня́ зна́ет, почему́ так ду́маете?
ev ki köşededir — дом, что на углу́
4) а2.geldim ki kimseler yok — я пришёл, а [там] никого́ нет
(употр. для выражения сильной степени чего-л.) тако́й; такbana öyle bir kitap verdi ki! — он дал мне таку́ю кни́гу!
o kadar para harcadı ki! — он потра́тил таки́е де́ньги!
bir vurdu ki! — он так уда́рил!
3.o kadar eğlendik ki! — мы так весели́лись!
4.birader dedi ki ben orada neler gördüm — брат сказа́л: "И чего́ я то́лько там не насмотре́лся"
ра́зве?; неуже́ли?acaba gelmez mi ki?; — неуже́ли он не придёт?
5.bunu bana bırakırlar mı ki? — ра́зве они́ разреша́т мне э́то
( в конце фразы) ведь; же; пра́во жеbunu yapmadım ki! — я же не де́лал [э́того]!
bilmem ki! — пра́во же, я не зна́ю!
sana güvenilmez ki! — на тебя́ же нельзя́ положи́ться!
-
69 konuşmak
говори́ть перегова́ривать разгова́ривать* * *1) говори́ть, разгова́риватьçocuk daha konuşamıyor — ребёнок ещё не говори́т
2) -i, -den говори́ть о ком-чём; обсужда́ть кого-чтоbiz şimdi bu konuyu konuşuyorduk — мы сейча́с обсужда́ли э́тот вопро́с
3) - le разгова́ривать, бесе́довать, болта́ть с кемişten sonra arkadaşlarla şiir ve edebiyat konuşuyoruz — по́сле рабо́ты мы с друзья́ми бесе́дуем о поэ́зии, литерату́ре
sizden konuşuyorduk — мы говори́ли о ва́с
4) выступа́ть публи́чно, произноси́ть речьbu hafta Türk Dil Kurumunda konuşacak — на э́той неде́ле он вы́ступит в Туре́цком лингвисти́ческом о́бществе
5) - le (в отриц. форме) не разгова́ривать с кемben onunla iki yıldır konuşmuyorum — вот уже́ два го́да я с ним не разгова́риваю
6) перен. привлека́ть чьё-л. внима́ние, обраща́ть на себя́ внима́ние (экстравагантностью и т. п.)kravatınız konuşuyor — ваш га́лстук вы́глядит крича́щим
-
70 kurt
во́лк (м) червь (м) червя́к (м)* * *I озвонч. -du1) волк2) перен. знато́к, спец, до́каdeniz kurdu — морско́й волк
o, bu işin kurdudur — он в э́том де́ле до́ка
3) перен. хитре́ц, бе́стия, проны́раne kurttur o, ben bilirim — я зна́ю, что за проны́ра он
eski kurt — ста́рая лиса́, стре́ляный воробе́й
••kurt dumanlı havayı sever — посл. (букв. волк лю́бит тума́нную пого́ду), ≈ лови́ть ры́бу в му́тной воде́
II озвонч. -du; зоол.kurt kocayınca köpeklere maskara olur — посл. когда́ волк ста́рится, он стано́вится посме́шищем для соба́к
червь тж. перен.kurt yemiş ağaç — древеси́на, исто́ченная древото́чцем
ağaç kurdu — древото́чец
••- kurtlarını dökmek
- kurdunu kırmak -
71 küçük
1. озвонч. -ğü1) ма́ленький, небольшо́йküçük bir kalabalık — небольша́я толпа́
küçük şeyler — ме́лочи
küçük ülkeler — ма́лые стра́ны
2) ма́ленький, малоле́тнийküçük bir çocuk — малоле́тний ребёнок
küçük bir kız — ма́ленькая де́вочка
3) ме́лкий; незначи́тельныйküçük adam — ма́ленький челове́к
küçük bir memur — ме́лкий чино́вник
küçük işletmeler — ме́лкие предприя́тия
4) мла́дшийküçük kardeş — мла́дший брат
2. озвонч. -ğüküçük oğlu — его́ мла́дший сын
ребёнок, малы́шküçük buraya gel! — малы́ш, подойди́ [ко мне]!
küçüğü çağır — позови́ малыша́
••- küçük düşmekküçük köyün büyük ağası — погов. ши́шка на ро́вном ме́сте
- küçük düşürmek
- küçük gelmek
- bu şapka başıma küçük geliyor
- küçük görmek
- küçük oynamak -
72 mahküm
заключённый* * *1.idam mahkümü — приговорённый к сме́ртной ка́зни
2.kürek mahkümü — каторжа́нин, ка́торжник
1) принуждённый, вы́нужденный (что-л. делать)ben burada oturmaya mahkümüm — я вы́нужден сиде́ть здесь
2) обречённый, безнадёжный ( о больном)mahküm etmek — осужда́ть, пригова́ривать к чему
süresiz hapse mahküm etmek — а) приговори́ть к пожи́зненному заключе́нию; б) осужда́ть, обрека́ть на что
açlıktan ölmeğe mahküm etmek — обре́чь на голо́дную смерть
mahküm olmak — а) быть осуждённым, быть приговорённым; б) быть обречённым на что
-
73 ne... ne...
ни..., ни...ne sen ne ben — ни ты, ни я
ne sıcak ne soğuk — ни тепло́ ни хо́лодно
ne od var ne ocak — ни кола́ ни двора́
••ne şiş yapsın ne kebap — погов. что́бы и во́лки бы́ли сы́ты и о́вцы це́лы
-
74 öz
родно́й сердцеви́на (ж) суть (ж) су́щность (ж)* * *I1) су́щность ( человека) самözünü dünyanın göbeği sanmak — счита́ть себя́ пу́пом земли́
2) суть, су́щность, квинтэссе́нция (чего-л.), содержа́ние (чего-л.)esas öz — основно́е содержа́ние
meselenin özü — су́щность / суть вопро́са
yeni bir öz vermek — напо́лнить но́вым содержа́нием
3) сок; кле́точный сокağacın özü — сок де́рева
meyvanın özü — сок фрукто́вых [расте́ний]
4) бот. сердцеви́на5) мед. сте́ржень [фуру́нкула]••- özü sözü yerinde II1) родно́й ( о родственниках)öz kardeş — родно́й брат; родна́я сестра́; единоутро́бный брат; единоутро́бная сестра́ разг.
ben onun öz dayısıyım — я его́ родно́й дя́дя
kendi öz çocukları gibi bakar — она́ смотре́ла за ни́ми, как за свои́ми детьми́
2) со́бственныйöz anlam — прямо́й смысл [сло́ва]
öz saygı — чу́вство со́бственного досто́инства; самооблада́ние
3) настоя́щий, натура́льный, чи́стыйöz Türkçe — со́бственно туре́цкий язы́к
4) физ. уде́льныйöz ısı — уде́льная теплоёмкость
IIIöz kütle — физ. уде́льная ма́сса
1) ре́чка, речу́шка, руче́й2) ма́ленькое о́зеро3) ме́стность, изоби́лующая водо́й -
75 özenmek
-e1) стара́ться, прилага́ть уси́лия к чемуözene bezene — с больши́м усе́рдием, усе́рдно; тща́тельно, аккура́тно
özene bezene not etmek — стара́тельно вести́ за́писи
özenerek tıraş oldu — он тща́тельно побри́лся
ben bu yazıya çok özendim — я мно́го потруди́лся над э́той статьёй
2) стра́стно жела́ть, стра́стно стреми́ться к чемуressamlığa özeniyor — он стра́стно жела́ет стать худо́жником
3) -e, -den уподобля́ться, подража́ть комуkimden / kime özendin de bu kılığa girdin? — и на кого́ ты стал похо́ж в тако́м ви́де?
-
76 peşin
1.нали́чный, упла́чиваемый вперёд ( о деньгах)parasını peşin vererek — уплати́в вперёд / нали́чными
peşin satın almak — покупа́ть за нали́чные
2.peşin satış — прода́жа за нали́чный расчёт
1) ава́нсомkirayı peşin istiyorlar — они́ про́сят аре́ндную пла́ту ава́нсом
2) зара́нее, заблаговре́менноsana peşin haber vereyim ki... — я тебе́ заблаговре́менно сообо́, что́бы...
ben size peşin ödedim — я вам зара́нее заплати́л
3) снача́ла, пре́жде, ра́ньше; в пе́рвую о́чередьpeşin arpalar, sonra buğdaylar hasat edildi — снача́ла убра́ли ячме́нь, а пото́м пшени́цу
-
77 söyletmek
-i, -e1) заставлять говорить / сказать2) заставлять сознаться / признаться -
78 süslemek
приукра́шивать украша́ть* * *-i1) украша́ть2) декори́ровать3) приукра́шивать; представля́ть в лу́чшем ви́де4) разг. вы́сказать кому-л. в лицо́ben onu bir süsleyeyim de görsün — вы́скажу-ка я ему́ всё, пусть зна́ет
•• -
79 şimdi
настоя́щий сейча́с тепе́рь* * *сейча́с; тепе́рь; то́лько чтоannenşimdi gelir, ağlama — ма́ма сейча́с придёт, не плачь
ben görevimi yaptım, şimdi onlar geregini düşünsün — я своё сде́лал, тепе́рь пусть они́ поду́мают, что на́до де́лать
otobüs şimdi geçti — авто́бус то́лько что прошёл
şimdiden tezi yok — сейча́с же, неме́дленно
şimdiye kadar / dek — до сих пор
-
80 tanımak
опозна́ть признава́ть узнава́ть* * *-i1) узнава́ть, распознава́тьben sesini tanıdım — я узна́л его́ го́лос
2) знать; быть знако́мымonu bir de eski polisler tanır — его́ да́же бы́вшие полице́йские зна́ют
3) признава́тьyasaları tanımak — признава́ть зако́ны
См. также в других словарях:
Ben 10 — The logos for all three series. Genre Animated Series, Science fiction, Action, Adventure Created by Duncan Rouleau … Wikipedia
Ben — bezeichnet: Big Ben, die Glocke im Turm des Londoner Parlamentsgebäudes Big Ben (Vulkan), einen australischen Vulkan Ben (Album), ein Album von Michael Jackson Ben (Lied), eine aus diesem Album ausgekoppelte Single Ben – Nichts ist wie es scheint … Deutsch Wikipedia
Ben 10 — Saltar a navegación, búsqueda Ben 10 Título Ben 10 Género Animacion Accion Ciencia Ficcion Comedia Creado por Duncan Rouleau Joe Casey Joe Kelly Steven T. Seagle Voces de Tara Strong Dee … Wikipedia Español
ben — [ bɛ̃ ] adv. • d. i.; var. de bien 1 ♦ Rural Bien. Pt êt ben qu oui [ ptɛtbɛ̃kwi ] :peut être bien que oui. 2 ♦ Fam. Eh ben ! eh bien ! Ben ça alors, quelle surprise ! « Ah ben dis donc c est pas croyable » (Céline). Ben quoi ? Ben non. Admiratif … Encyclopédie Universelle
BEN — bezeichnet: Big Ben, die Glocke im Turm des Londoner Parlamentsgebäudes Big Ben (Vulkan), einen australischen Vulkan Ben (Album), ein Album von Michael Jackson, siehe Ben – Nichts ist wie es scheint, ein Film von Thomas Schaurer Ben ist der… … Deutsch Wikipedia
Ben — /ben/, n. a male given name, form of Benjamin. * * * (as used in expressions) Akiba ben Joseph Alfasi Isaac ben Jacob Alkalai Judah ben Solomon Hai Abba Mari ben Moses ben Joseph Israel ben Eliezer Ben Ali Zine el Abidine Ben Bella Ahmed Ben… … Universalium
Ben's — est un ancien restaurant de sandwichs à la viande fumée de Montréal. Fondé en 1908 par Ben Kravitz et son épouse Fanny, un couple d immigrants juifs originaires de Lituanie, le restaurant a fermé ses portes en 2006. Selon le guide de voyage Fodor … Wikipédia en Français
Ben He He — Ben Bag Bag (Ben Bag Bag, mit vollem Namen angeblich Jochanan ben Bag Bag) soll nach verschiedenen Quellen ein Tannaite im ersten nachchristlichen Jahrhundert gewesen sein. In der Mischna Awot (Kap. V.) werden zwei den hillelitischen ähnliche… … Deutsch Wikipedia
ben — ben1 [ben] n. [Heb ben] son (of) [Rabbi Ben Ezra] ben2 [ben] n. [Scot < Gael beann, akin to MIr benn, a peak: see PIN] [Scot. or Irish] a mountain peak [Ben Nevis] ben3 [ben] Scot. adv., prep … English World dictionary
ŒBEN (J.-F.) — ŒBEN JEAN FRANÇOIS (1720 env. 1763) Ébéniste d’origine allemande, Œben travaille à son arrivée à Paris dans l’atelier de Charles Joseph Boulle au Louvre. La formation qu’il a reçue en Allemagne et l’influence de Boulle expliquent l’extraordinaire … Encyclopédie Universelle
Ben — Ben, Ben nut Ben nut . [Ar. b[=a]n, name of the tree.] (Bot.) The seed of one or more species of moringa; as, oil of ben. See {Moringa}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English