Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

behind

  • 1 behind

    1. preposition
    1) (at or towards the back of: behind the door.) za
    2) (remaining after: The tourists left their litter behind them.) za
    3) (in support: We're right behind him on this point.) za
    2. adverb
    1) (at the back: following behind.) vzadu
    2) ((also behindhand [-hænd]) not up to date: behind with his work.) pozadu
    3) (remaining: He left his book behind; We stayed behind after the party.) po
    3. noun
    (the buttocks: a smack on the behind.) zadok
    * * *
    • za
    • vzadu
    • pozadu

    English-Slovak dictionary > behind

  • 2 behind someone's back

    (without someone's knowledge or permission: He sometimes bullies his sister behind his mother's back.) za chrbtom

    English-Slovak dictionary > behind someone's back

  • 3 behind my back

    • za mojím chrbátom

    English-Slovak dictionary > behind my back

  • 4 behind schedule

    • s oneskorením
    • po termíne

    English-Slovak dictionary > behind schedule

  • 5 behind the scenes

    (out of sight of the audience or public.) za scénou
    * * *
    • v zákulisí
    • za javiskom
    • za scénou

    English-Slovak dictionary > behind the scenes

  • 6 behind the times

    • zastaralý
    • staromódny

    English-Slovak dictionary > behind the times

  • 7 fall behind

    1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) zaostávať
    2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) byť pozadu

    English-Slovak dictionary > fall behind

  • 8 stay behind

    (to remain in a place after others have left it: They all left the office at five o'clock, but he stayed behind to finish some work.) zostať

    English-Slovak dictionary > stay behind

  • 9 be behind bars

    • byt za mrežami

    English-Slovak dictionary > be behind bars

  • 10 from behind

    • zozadu

    English-Slovak dictionary > from behind

  • 11 go behind

    • overit si co

    English-Slovak dictionary > go behind

  • 12 leave behind

    • zabudnút
    • zanechat
    • nechat

    English-Slovak dictionary > leave behind

  • 13 be behind time

    (to be late.) mať oneskorenie

    English-Slovak dictionary > be behind time

  • 14 lag

    [læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb
    ((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) zaostávať
    2. noun
    (an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) oneskorenie; interval
    * * *
    • väzen
    • uväznit
    • vliect sa
    • zaostávat
    • zaostávanie
    • zaostat
    • zotrvacnost
    • zmeškanie
    • trestanec
    • flákat sa
    • fázové oneskorenie
    • meškat
    • okúnat sa
    • oneskorenie
    • odsúdit na trest
    • oneskorit sa
    • oneskorovat sa
    • oneskorovanie

    English-Slovak dictionary > lag

  • 15 tandem

    ['tændəm] 1. noun
    (a long bicycle with two seats and two sets of pedals, one behind the other.) tandem
    2. adverb
    ((usually of two people on a tandem) one behind the other: They rode tandem.) v tandeme
    * * *
    • zaradený jeden za druhým
    • záprah
    • tandemový
    • nákladné auto

    English-Slovak dictionary > tandem

  • 16 accommodation

    1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) ubytovanie
    2) (space for something: There is accommodation for your car behind the hotel.) miesto
    * * *
    • vyhovenie
    • výpomoc
    • urovnanie
    • ubytovanie
    • upravenie
    • uspokojenie
    • ubytovanie so zaopatrením
    • prispôsobenie
    • akomodácia
    • bydlisko
    • adaptácia
    • dohoda
    • pohodlie
    • pôžicka
    • kompromis
    • komfort
    • narovnanie

    English-Slovak dictionary > accommodation

  • 17 after

    1. preposition
    1) (later in time or place than: After the car came a bus.) po
    2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) po
    3) (behind: Shut the door after you!) za
    4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) za
    5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) po
    6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) po
    2. adverb
    (later in time or place: They arrived soon after.) potom, nato
    3. conjunction
    (later than the time when: After she died we moved house twice.) potom, čo...
    - afterthought
    - afterwards
    - after all
    - be after
    * * *
    • ked
    • po
    • podla
    • potom co
    • potom
    • neskôr

    English-Slovak dictionary > after

  • 18 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) chrbát
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) chrbát
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadná časť
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obranca
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) zadný
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) späť, naspäť
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) preč, ďalej
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) odpovedať, odvrávať
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) späť (do minulosti)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)cúvať
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) podporiť
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) staviť (na)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bekhendom; so sklonom doľava
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    • ustupovat dozadu
    • vsadit
    • veslovat dozadu
    • vziat na seba
    • vzadu
    • zastaralý
    • zadný
    • zadná strana
    • zlý
    • spätný
    • spät
    • susedit vzadu
    • tvorit pozadie
    • kada
    • investovat
    • byt obrátený zadnou stran
    • chrbát
    • cúvat
    • rub
    • podložitspodšitsvystužit
    • otocit sa proti smeru
    • podporovat
    • pohybovat sa dozadu
    • koza (telovýchovná)
    • naložit si na seba
    • nasadnút
    • nazad
    • operadlo
    • oneskorený
    • niest na chrbáte
    • opatrit chrbátom
    • obranca
    • opatrit operadlom

    English-Slovak dictionary > back

  • 19 background

    1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) pozadie
    2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) pozadie
    3) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) pôvod, minulosť
    * * *
    • vzdelanie
    • výchova
    • príprava
    • informovat
    • prostredie
    • osobné predpoklady
    • podklad
    • pozadie
    • podrobne objasnit
    • minulost

    English-Slovak dictionary > background

  • 20 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) chytiť, upútať
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) chytiť
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) chytiť pri
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) dostať
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) zachytiť (sa)
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) zasiahnuť
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) rozumieť
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) chytiť sa
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chytenie, zachytenie, chyták
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zámok, západka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) úlovok
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) háčik
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    • zahliadnut
    • stihnút
    • úlovok
    • chytit
    • pochopit
    • porozumiet
    • korist

    English-Slovak dictionary > catch

См. также в других словарях:

  • Behind — Daten zum Spiel Autor Michael Palm, Sebastian Jakob Grafik Eckhardt Freytag, Volkan Baga, Franz Vohwinkel u.a. Verlag Fishtank (Ravensburger) Erscheinungsjahr 2003 Art …   Deutsch Wikipedia

  • behind — [bē hīnd′, bihīnd′] adv. [ME bihinden < OE behindan: see BE & HIND1] 1. in or to the rear or back [to walk behind, to look behind] 2. at an earlier time; in the past [my joy lies behind] 3. in a former place, condition, etc …   English World dictionary

  • Behind — Be*hind , adv. 1. At the back part; in the rear. I shall not lag behind. Milton. [1913 Webster] 2. Toward the back part or rear; backward; as, to look behind. [1913 Webster] 3. Not yet brought forward, produced, or exhibited to view; out of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • behind — [adv1/prep1] position farther back; following abaft, after, afterwards, at the heels of*, at the rear of, back of, bringing up the rear*, eating the dust*, in the background, in the wake, later than, next, off the pace, subsequently, trailing;… …   New thesaurus

  • Behind — Be*hind , prep. [AS. behindan; pref. be + hindan. See {Hind}, a.] 1. On the side opposite the front or nearest part; on the back side of; at the back of; on the other side of; as, behind a door; behind a hill. [1913 Webster] A tall Brabanter,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • behind — (adv.) O.E. behindan behind, after, from bi by + hindan from behind (see HIND (Cf. hind) (adj.)). The prepositional sense emerged in Old English. Euphemistic noun meaning backside of a person is from 1786. Phrase behind the times is from 1905.… …   Etymology dictionary

  • behind in — (something) not finished at the expected time. Jed was behind in school and didn t graduate with the other kids his age …   New idioms dictionary

  • Behind — Be*hind , n. The backside; the rump. [Low] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • behind — index back (in arrears), delinquent (overdue) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • behind — *after Antonyms: ahead …   New Dictionary of Synonyms

  • behind — ► PREPOSITION & ADVERB 1) at or to the back or far side of. 2) further back than other members of a moving group. 3) in support of. 4) responsible for (an event or plan). 5) less advanced than. 6) late in accomplishing or paying something. 7) …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»