Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

behind+back

  • 1 nazaj

    back, backward, behind

    Slovenian-english dictionary > nazaj

  • 2 ȍpakъ

    ȍpakъ; ȍpako; ȍpaky \{1\} Grammatical information: adv. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `the other way round'
    Old Church Slavic:
    opaky (Supr.) `the other way round, behind one's back' [adv]
    Russian:
    ópak(o) (dial.) `back, backwards, the other way round' [adv]
    Czech:
    opak `contrary' [m o]
    Old Czech:
    opak `backwards, the other way round' [adv]
    Slovak:
    opak `contrary' [m o]
    Polish:
    opak `(na o.) the other way round, upside down, wrongly' [adv]
    Serbo-Croatian:
    ȍpāk `the other way round' [adj/adv];
    Čak. ȍpå̄k (Vrgada) `the other way round' [adj/adv]
    Slovene:
    opȃk `backwards, the other way round' [adv], opáka [Gens]
    Bulgarian:
    ópak `backwards, the other way round' [adv]
    Indo-European reconstruction: h₂epo-h₃ekw-
    Comments: The quantitative variation in the second syllable reflects accentual mobility, as pretonic long vowels were shortened but posttonic long vowels were not. The laryngeal of the second syllable had been lost with compensatory lengthening at an earlier stage.
    Other cognates:
    Skt. ápāka- (RV+) `located behind, distant, aside' [adj];
    Skt. ápākā́ (RV) `behind' [adv];
    Skt. apākā́t (RV) `behind' [adv];
    OIc. ǫfugr `turned the wrong way, wrong' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ȍpakъ

  • 3 ȍpako

    ȍpakъ; ȍpako; ȍpaky \{1\} Grammatical information: adv. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `the other way round'
    Old Church Slavic:
    opaky (Supr.) `the other way round, behind one's back' [adv]
    Russian:
    ópak(o) (dial.) `back, backwards, the other way round' [adv]
    Czech:
    opak `contrary' [m o]
    Old Czech:
    opak `backwards, the other way round' [adv]
    Slovak:
    opak `contrary' [m o]
    Polish:
    opak `(na o.) the other way round, upside down, wrongly' [adv]
    Serbo-Croatian:
    ȍpāk `the other way round' [adj/adv];
    Čak. ȍpå̄k (Vrgada) `the other way round' [adj/adv]
    Slovene:
    opȃk `backwards, the other way round' [adv], opáka [Gens]
    Bulgarian:
    ópak `backwards, the other way round' [adv]
    Indo-European reconstruction: h₂epo-h₃ekw-
    Comments: The quantitative variation in the second syllable reflects accentual mobility, as pretonic long vowels were shortened but posttonic long vowels were not. The laryngeal of the second syllable had been lost with compensatory lengthening at an earlier stage.
    Other cognates:
    Skt. ápāka- (RV+) `located behind, distant, aside' [adj];
    Skt. ápākā́ (RV) `behind' [adv];
    Skt. apākā́t (RV) `behind' [adv];
    OIc. ǫfugr `turned the wrong way, wrong' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ȍpako

  • 4 ȍpaky

    ȍpakъ; ȍpako; ȍpaky \{1\} Grammatical information: adv. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `the other way round'
    Old Church Slavic:
    opaky (Supr.) `the other way round, behind one's back' [adv]
    Russian:
    ópak(o) (dial.) `back, backwards, the other way round' [adv]
    Czech:
    opak `contrary' [m o]
    Old Czech:
    opak `backwards, the other way round' [adv]
    Slovak:
    opak `contrary' [m o]
    Polish:
    opak `(na o.) the other way round, upside down, wrongly' [adv]
    Serbo-Croatian:
    ȍpāk `the other way round' [adj/adv];
    Čak. ȍpå̄k (Vrgada) `the other way round' [adj/adv]
    Slovene:
    opȃk `backwards, the other way round' [adv], opáka [Gens]
    Bulgarian:
    ópak `backwards, the other way round' [adv]
    Indo-European reconstruction: h₂epo-h₃ekw-
    Comments: The quantitative variation in the second syllable reflects accentual mobility, as pretonic long vowels were shortened but posttonic long vowels were not. The laryngeal of the second syllable had been lost with compensatory lengthening at an earlier stage.
    Other cognates:
    Skt. ápāka- (RV+) `located behind, distant, aside' [adj];
    Skt. ápākā́ (RV) `behind' [adv];
    Skt. apākā́t (RV) `behind' [adv];
    OIc. ǫfugr `turned the wrong way, wrong' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ȍpaky

  • 5 sě̀nь

    sě̀nь Grammatical information: f. i Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `shadow'
    Old Church Slavic:
    sěnь `shadow' [f i]
    Russian:
    sen' (obs., poet.) `canopy' [f i]
    Czech:
    síň `(entrance) hall' [f i]
    Old Czech:
    sieň `(entrance) hall' [f i]
    Slovak:
    sieň `(entrance) hall' [f i]
    Polish:
    sień `(entrance) hall' [f i]
    Serbo-Croatian:
    sjȅn `shadow' [m o]
    Latvian:
    seja `face' [f ā];
    seĩja (dial.) `face' [f ā];
    paseijā `behind one's back' [adv]
    Indo-European reconstruction: skoHi-n(-i)-?? \{1\}
    Other cognates:
    Skt. chāyā́- (RV+) `shadow, reflection' [f ā];
    Gk. σκιά̑ `shadow' [f];
    Alb. hie 'shadow'
    Notes:
    \{1\} The *s- was adopted from forms with zero grade of the root, cf. *sijati.

    Slovenščina-angleščina big slovar > sě̀nь

  • 6 stě̀nь

    stě̀nь Grammatical information: m. i / f. i Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `shadow'
    Old Church Slavic:
    stěnь (Cloz., Supr.) `shadow' [m i]
    Russian:
    sten' (dial.) `shadow' [f i];
    stin' (dial.) `shadow' [f i]
    Old Russian:
    stěnь `shadow, vision' [f i]
    Czech:
    stín `shadow' [m o]
    Slovene:
    stẹ́n `wick' [m o];
    stẹ́nj `wick' [m jo]
    Latvian:
    seja `face' [f ā];
    seĩja (dial.) `face' [f ā];
    paseijā `behind one's back' [adv]
    Indo-European reconstruction: sḱoHi-n(-i)-
    Other cognates:
    Skt. chāyā́- (RV+) `shadow, reflection' [f ā];
    Gk. σκιά̑ `shadow' [f];
    ;
    Alb. hie 'shadow'

    Slovenščina-angleščina big slovar > stě̀nь

См. также в других словарях:

  • behind back — behind (someone s) back if you do something behind someone s back, you do it without them knowing, in a way which is unfair. I don t want to talk about it behind his back. She was accused of going behind her colleagues backs to talk to management …   New idioms dictionary

  • behind back — behind (your) back when you are not present. I often wonder what they say about me behind my back …   New idioms dictionary

  • could do something with one arm tied behind back — could do (something) with one arm/hand tied behind (their) back informal if someone could do something with one hand tied behind their back, they can do it very easily. Her part in the film wasn t very demanding she could have played it with one… …   New idioms dictionary

  • could do something with one hand tied behind back — could do (something) with one arm/hand tied behind (their) back informal if someone could do something with one hand tied behind their back, they can do it very easily. Her part in the film wasn t very demanding she could have played it with one… …   New idioms dictionary

  • could do with one arm tied behind back — could do (something) with one arm/hand tied behind (their) back informal if someone could do something with one hand tied behind their back, they can do it very easily. Her part in the film wasn t very demanding she could have played it with one… …   New idioms dictionary

  • could do with one hand tied behind back — could do (something) with one arm/hand tied behind (their) back informal if someone could do something with one hand tied behind their back, they can do it very easily. Her part in the film wasn t very demanding she could have played it with one… …   New idioms dictionary

  • do something with one hand tied behind back — (do something) with one hand tied behind (your) back to do something very easily. Cleaning your bike chain is so simple a chimp could do it with one hand tied behind its back …   New idioms dictionary

  • with one hand tied behind back — (do something) with one hand tied behind (your) back to do something very easily. Cleaning your bike chain is so simple a chimp could do it with one hand tied behind its back …   New idioms dictionary

  • back of, in back of, behind — Use of back of and in back of to mean behind is widespread, but opinions differ as to their respectability. Each should be considered standard, but both are wordy and can safely be omitted in favor of behind: The wheelbarrow is behind (back of or …   Dictionary of problem words and expressions

  • back-to-back — adjective one after the other (Freq. 1) back to back home runs • Syn: ↑consecutive • Similar to: ↑succeeding * * * back to back «BAK tuh BAK», adjective. 1. placed with backs near or joined: » …   Useful english dictionary

  • back — back1 [bak] n. [ME bak < OE baec; akin to ON bak, OHG bahho] 1. the part of the body opposite to the front; in humans and many other animals, the part to the rear or top reaching from the nape of the neck to the end of the spine 2. the… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»