Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

behaving

  • 1 high and mighty

    (behaving as if one thinks one is very important: Don't be so high and mighty - you're just like any one of us.) petulante

    English-Portuguese dictionary > high and mighty

  • 2 high and mighty

    (behaving as if one thinks one is very important: Don't be so high and mighty - you're just like any one of us.) arrogante

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > high and mighty

  • 3 decorous

    ['dekərəs]
    ((behaving in a manner which is) acceptable, especially quiet and dignified: behaving in a decorous manner.) decoroso
    - decorum
    * * *
    dec.o.rous
    [d'ekərəs] adj decoroso, decente, apropriado, asseado.

    English-Portuguese dictionary > decorous

  • 4 decorous

    ['dekərəs]
    ((behaving in a manner which is) acceptable, especially quiet and dignified: behaving in a decorous manner.) decoroso
    - decorum

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > decorous

  • 5 behaviour

    [-jə]
    1) (way of behaving: the behaviour of the pupils.) comportamento
    2) (actions or reactions: the behaviour of rats; the behaviour of metals in acids.) reacção
    * * *
    be.hav.iour
    [bih'eivjə] n = link=behavior behavior.

    English-Portuguese dictionary > behaviour

  • 6 convention

    [kən'venʃən]
    1) (a way of behaving that has become usual; (an) established custom: Shaking hands when meeting people is a normal convention in many countries; He does not care about convention.) convenção
    2) (in the United States a meeting of delegates from a political party for nominating a presidential candidate.) convenção
    3) (an assembly of people of a particular profession etc.) convenção
    - conventionality
    * * *
    con.ven.tion
    [kənv'enʃən] n 1 convenção: a) conferência, reunião, assembléia. b) acordo, convênio, tratado, pacto. c) comum acordo, regra, forma social, uso consagrado. 2 delegados ou membros de uma assembléia.

    English-Portuguese dictionary > convention

  • 7 fashion

    ['fæʃən]
    1) (the style and design of clothes: Are you interested in fashion?; ( also adjective) a fashion magazine.) moda
    2) (the way of behaving, dressing etc which is popular at a certain time: Fashions in music and art are always changing.) moda
    3) (a way of doing something: She spoke in a very strange fashion.) modo
    - fashionably
    - after a fashion
    - all the fashion
    - in fashion
    - out of fashion
    * * *
    fash.ion
    [f'æʃən] n 1 moda, uso, costume, bom-tom. out of fashion / fora de moda. a man of fashion / homem elegante, na moda. 2 talhe, corte (do vestido). 3 forma, feitio, feição. 4 padrão, estilo, modelo. she launched the fashion / ela introduziu a moda. she sets the fashion / dar o exemplo na moda ou no comportamento. 5 maneira, modo. in a fashion, after a fashion / de certo modo. in such a fashion / de tal maneira ou modo. after the fashion of / como, a modo de. • vt 1 formar, dar feitio. 2 moldar, amoldar, talhar, modelar. 3 acomodar, adaptar, conformar, ajustar. parrot fashion (repetir) como papagaio. people of fashion, rank and fashion alta sociedade.

    English-Portuguese dictionary > fashion

  • 8 gentle

    ['‹entl]
    1) ((of people) behaving, talking etc in a mild, kindly, pleasant way: a gentle old lady; The doctor was very gentle.) meigo
    2) (not strong or rough: a gentle breeze.) suave
    3) ((of hills) rising gradually: a gentle slope.) suave
    - gentleness
    * * *
    gen.tle
    [dʒ'entəl] n pessoa de boa família. • vt coll 1 domesticar, domar. 2 moderar, suavizar, abrandar. • adj 1 suave, brando, leve, delicado. 2 baixo, macio. 3 moderado. 4 humano, bondoso, meigo, amável. 5 dócil, manso. 6 de boa estirpe. 7 honrado, bom, superior. 8 nobre, digno, cavalheiresco. 9 polido, cortês. gentle-hearted bondoso, de bom coração. of gentle birth de nascença ou sangue nobre. the gentle sex o sexo fraco.

    English-Portuguese dictionary > gentle

  • 9 immature

    [imə'tjuə]
    1) (childish and behaving like someone much younger.) imaturo
    2) (not fully grown or fully developed; not ripe.) verde
    * * *
    im.ma.ture
    [imətj'uə] adj imaturo, prematuro.

    English-Portuguese dictionary > immature

  • 10 imperious

    [im'piəriəs]
    (proud, behaving as if expecting to be obeyed: an imperious manner.) imperioso
    * * *
    im.pe.ri.ous
    [imp'iəriəs] adj 1 imperioso, soberbo, arrogante, despótico. 2 urgente.

    English-Portuguese dictionary > imperious

  • 11 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) justo
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) justo
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) merecido
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) justamente
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) exactamente
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) agora mesmo
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) mesmo agora
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) mesmo
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) à justa
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?)
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) absolutamente
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) mesmo
    - just now
    - just then
    * * *
    just1
    [dʒ∧st] adj 1 justo, imparcial equitativo. 2 probo, íntegro. 3 justificável, razoável, merecido. 4 legal, lícito, legítimo. 5 adequado, oportuno. 6 correto, exato. 7 verdadeiro, verídico. • adv 1 exatamente, perfeitamente. it is just three o’clock / são exatamente três horas. that’s just it! / exatamente assim! I just knew it / eu o sabia exatamente. this hat is just you / este chapéu é parecido com você, é a sua cara. 2 quase, agora mesmo. 3 há pouco, daqui a pouco. he’s just gone / ele acaba de sair. 4 por mínima margem, por pouco. 5 somente, meramente. just let me pass! / deixem-me ainda (ou apenas) passar! just tell me / diga-me apenas. 6 coll positivamente, realmente. I just won’t do it / de forma nenhuma vou fazê-lo. it was just marvellous! / era realmente magnífico! 7 no mesmo momento. just as he came / no momento em que chegou. just as I had left, it began to rain / mal tinha saído, começou a chover. a just distinction uma justa distinção. I was just sure at it senti absoluta certeza. just about a) quase. b) quase não. just a moment! um momento, por favor! just beyond mais adiante. just in case no caso de, na hipótese de. just now agora mesmo. just so! certamente! just then naquele momento. just the same apesar disso, todavia. just two hours apenas ou exatamente duas horas. that is just as well coll isto é a mesmíssima coisa.
    ————————
    just2
    [dʒ∧st] n, vi = link=joust joust.

    English-Portuguese dictionary > just

  • 12 normally

    1) (in a usual, ordinary way: He was behaving quite normally yesterday.) normalmente
    2) (usually; most often: I normally go home at 4 o'clock.) normalmente
    * * *
    nor.mal.ly
    [n'ɔ:məli] adv 1 normalmente. 2 regularmente.

    English-Portuguese dictionary > normally

  • 13 oddly

    adverb (strangely: He is behaving very oddly.) estranhamente
    * * *
    odd.ly
    ['ɔdli] adv 1 esquisitamente, extravagantemente. 2 em número ímpar.

    English-Portuguese dictionary > oddly

  • 14 ordinary

    ['o:dənəri]
    1) (usual; normal: She was behaving in a perfectly ordinary manner.) comum
    2) (not unusually good etc: Some people like his poetry but I think it's rather ordinary.) medíocre
    - out of the ordinary
    * * *
    or.di.nar.y
    ['ɔ:dənəri] n 1 refeição a preço fixo. 2 hospedaria. 3 superior eclesiástico. 4 regulamentação sobre os ofícios divinos. • adj 1 ordinário, costumeiro, usual, habitual. 2 medíocre, baixo, inferior. in an ordinary way normalmente, comumente. in ordinary em serviço ativo, constante, efetivo. out of the ordinary extraordinário, incomum, excepcional.

    English-Portuguese dictionary > ordinary

  • 15 ostentatious

    [osten'teiʃəs]
    (behaving, done etc in such a way as to be seen by other people and to impress them: Their style of living is very ostentatious.) ostentoso
    - ostentatiousness
    - ostentatiously
    * * *
    os.ten.ta.tious
    [ɔstent'eiʃəs] adj ostentoso, aparatoso, pomposo.

    English-Portuguese dictionary > ostentatious

  • 16 pose

    I 1. [pəuz] noun
    1) (a position or attitude of the body: a relaxed pose.) postura
    2) (a false manner or way of behaving assumed in order to impress others; a pretence: His indignation was only a pose.) pose
    2. verb
    1) (to position oneself eg for a photograph to be taken: She posed in the doorway.) posar
    2) ((with as) to pretend to be: He posed as a doctor.) fazer-se passar por
    II [pəuz] verb
    (to set or offer (a question or problem) for answering or solving: He posed a difficult question; This poses a problem.) apresentar
    * * *
    pose1
    [pouz] n pose: a) postura estudada. b) atitude deliberada. • vt 1 posar. 2 atribuir a. 3 propor, apresentar. 4 fazer posar.
    ————————
    pose2
    [pouz] vt embaraçar, confundir.

    English-Portuguese dictionary > pose

  • 17 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) direito
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) directo
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) direito
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) em ordem
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) simples
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) sério
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) sério
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) em linha recta
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) directamente
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) honestamente
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) recta
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off
    * * *
    [streit] n 1 reta, linha, posição, formas retas. 2 seqüência (de pôquer). 3 pessoa heterossexual. 4 pessoa que não usa drogas. • adj 1 reto, plano. 2 direto. 3 ereto, direito. 4 franco, honesto, honrado. 5 correto, justo, em ordem, direito. 6 contínuo, seguido. 7 Amer declarado, manifestado. 8 Amer puro, não falsificado, não diluído (bebida). 9 coll seguro, de confiança. 10 game seguido ( pôquer). 11 Amer sl líquido, sem desconto. 12 oficial (informação). 13 metódico, preciso, meticuloso, convencional. 14 liso (cabelo). 15 sl não viciado (em drogas). 16 sl heterossexual. • adv 1 em linha reta. 2 de modo ou de forma ereta, em posição direita. 3 logo, imediatamente, diretamente. 4 francamente, honestamente, de modo direito. I gave it to him straight / eu lho disse na cara. 5 continuamente. 6 sem restrição. 7 sl corretamente, bem. I didn’t get you straight / Amer sl não o compreendi bem. 5 cents straight Amer coll cinco cents líquido. it is as straight as you can go bem em frente. out of the straight ilegal, fora da lei. straight! coll de fato! straight ahead bem em frente, avante, sempre em frente. straight as an arrow (ou a dart) bem reto, correto. straight aviation gasoline gasolina pura de aviação. straight away imediatamente, prontamente. straight from the shoulder honestamente, diretamente. straight to the point diretamente ao que interessa. straight up? de verdade? to go straight a) corrigir-se, desistir de atividades criminosas. b) ir, caminhar reto, direto. to keep a straight bat comportar-se honrosamente, bem. to keep a straight face abster-se de sorrir. I tried to keep a straight face / procurei ficar sério, impassível. to put the record straight tirar a limpo, pôr em pratos limpos. to sell someone straight falar direta e corajosamente. to set someone straight corrigir alguém, esclarecer alguém. to think straight pensar logicamente. to vote a straight ticket votar em candidato de partido.

    English-Portuguese dictionary > straight

  • 18 temperament

    ['tempərəmənt]
    (a person's natural way of thinking, behaving etc: She has a sweet/nervous temperament.) temperamento
    - temperamentally
    * * *
    tem.per.a.ment
    [t'empərəmənt] n temperamento: 1 índole, gênio, natureza, disposição espiritual. 2 Mus afinação, sistema temperado.

    English-Portuguese dictionary > temperament

  • 19 theatrical

    [-'æ-]
    1) (of theatres or acting: a theatrical performance/career.) de/no teatro
    2) ((behaving) as if in a play; over-dramatic: theatrical behaviour.) teatral
    * * *
    the.at.ri.cal
    [θi'ætrikəl] adj 1 cênico. 2 teatral. 3 artificial. 4 ostentoso.

    English-Portuguese dictionary > theatrical

  • 20 well-behaved

    adjective (behaving correctly: well-behaved children.) bem-comportado
    * * *
    well-be.haved
    [wel bih'eivd] adj bem-comportado.

    English-Portuguese dictionary > well-behaved

См. также в других словарях:

  • Behaving — Behave Be*have , v. t. [imp. & p. p. {Behaved}; p. pr. & vb. n. {Behaving}.] [AS. behabban to surround, restrain, detain (akin to G. gehaben (obs.) to have, sich gehaben to behave or carry one s self); pref. be + habban to have. See {Have}, v. t …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Behaving Badly — Thoroughbred racehorse infobox horsename = Behaving Badly caption = sire = Pioneering grandsire = Mr. Prospector dam = Timeleighness damsire = Sir Raleigh sex = Mare foaled = 2001 country = United States flagicon|USA colour = Bay breeder =… …   Wikipedia

  • Behaving Badly (TV serial) — Infobox Television Film name = Behaving Badly caption = Behaving Badly DVD cover format = Drama runtime = 240 min. studio = distributor = writer = Catherine Heath (novel screenplay) Moira Williams (screenplay) director = David Tucker producer =… …   Wikipedia

  • behaving — be·have || bɪ heɪv v. act in a particular manner, conduct oneself …   English contemporary dictionary

  • behaving — …   Useful english dictionary

  • Men Behaving Badly — For the American version, see Men Behaving Badly (U.S. TV series). Men Behaving Badly Series logo, which appears before the closing credits rolled. Gary and Tony dance badly in the background. Format …   Wikipedia

  • Bear Behaving Badly — Nev And Barney Format Children s programme Starring Barney Harwood Bella Emberg Ross Mullan …   Wikipedia

  • List of Men Behaving Badly episodes — Contents 1 Series overview 2 Episode list 2.1 Series 1 (1992) 2.2 …   Wikipedia

  • Men Behaving Badly (U.S. TV series) — For the original British version, see Men Behaving Badly. Men Behaving Badly Title screen Genre Situation comedy Created by …   Wikipedia

  • Girls Behaving Badly — Infobox Television bgcolour = show name = Girls Behaving Badly caption = format = Reality, Comedy runtime = Approx. 25 minutes/episode creator = developer = executive producer = voices = country = USA network =Oxygen first aired =2002 last aired …   Wikipedia

  • Men Behaving Badly (US Version) — Men Behaving Badly was an American sitcom that ran on NBC from 1996 to 1997. It was based on the earlier British sitcom of the same name.Set in Indianapolis, Indiana the show starred Ron Eldard, Rob Schneider and Justine Bateman. Eldard and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»