Перевод: со всех языков на язык суахили

с языка суахили на все языки

begin+to+return

  • 1 God

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] By God!
    [Swahili Word] wallah!
    [Part of Speech] interjection
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] Bwana
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Swahili Definition] Mungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] Mola
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] mola
    [Part of Speech] noun
    [Terminology] Islamic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] Mungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    [Derived Word] uungu, umungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] muungu
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] uungu, umungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] Mwenyezi Mungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    [Derived Word] -enye pron, enzi N
    [English Example] You shouldn't go the wrong way and go against God; if people begin to lose their religious faith he will not hesitate to warn them that they should return to God,
    [Swahili Example] Wewe usiende kimakosa kumkosea Mwenyezi Mungu [Nabhany Masomo 291]; Watu wakiwa waanza kupoteza imani yao ya dini hatasita kuwaonya ili warudi kwa Mwenyezi Mungu [Khan, Masomo 391]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [English Plural] Gods
    [Swahili Word] rabi
    [Swahili Plural] rabi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] rahimu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] god
    [English Plural] gods
    [Swahili Word] mungu
    [Swahili Plural] miungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4an
    [Derived Word] uungu, umungu
    [English Example] The gods are come down to us in the likeness of men. (http://www.blueletterbible.org/kjv/Act/Act014.html\#11 Acts of the Apostles 14.11)
    [Swahili Example] Miungu imetushukia katika umbo la binadamu! (http://bible.gospelcom.net/passage/?search=ACTS%2014:11;&version=75; Matendo ya Mitume 14.11)
    [Note] (polytheism)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God (Moslem)
    [Swahili Word] Allah
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God (title of)
    [Swahili Word] manani
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God Almighty
    [Swahili Word] Jicho la Mungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3
    [Related Words] mungu
    [Terminology] religious
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God forbid!
    [Swahili Word] lahaula
    [Part of Speech] interjection
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mention of the name of God
    [Swahili Word] dhikiri
    [Part of Speech] noun
    [Terminology] Islamic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] Mungu sing. (also Jicho la Mungu) God
    [Swahili Word] muungu
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] uungu, umungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] Muslim title for God (Supreme Ruler)
    [Swahili Word] jabari
    [Swahili Plural] majabari
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] Muslim title of God (Glorious One)
    [Swahili Word] jalali
    [Swahili Plural] jalali
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] rel. (grace of) God
    [Swahili Word] majaliwa
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] rel. God
    [Swahili Word] mtukufu
    [Swahili Plural] watukufu
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] tukufu,tukuka
    [English Example] the Most High.
    [Swahili Example] Mungu mtukufu
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > God

См. также в других словарях:

  • Return of the Living Dead (film series) — Return of the Living Dead is a series of films that was produced between 1985 2005. The series came about as a dispute between John Russo and George A. Romero over how to handle sequels to their 1968 film, Night of the Living Dead . The two… …   Wikipedia

  • Return To The Source — was a London based Goa Trance music collective and record label. RTTS (as it became known) first emerged in the early 1990s alongside the musical genre of Goa Trance and it s successor Psychedelic Trance. RTTS produced a number of compilation… …   Wikipedia

  • Return — Re*turn , v. i. [imp. & p. p. {Returned}; p. pr. & vb. n. {Returning}.] [OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re re + tourner to turn. See {Turn}.] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. Return to your father …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Return to Del —   Author(s) Emily Rodda …   Wikipedia

  • Return to Halloweentown — DVD cover Distributed by Disney Channel …   Wikipedia

  • Return of the Living Dead (novel) — Return of the Living Dead is a 1977 direct sequel to George A. Romero s film, Night of the Living Dead , written by John Russo co scripter of Night . The book is set 10 years after the original zombie uprising; life is supposedly back to normal.… …   Wikipedia

  • return to — index continue (resume), renew (begin again), reopen, resume Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Begin, Menachem — ▪ prime minister of Israel in full  Menachem Wolfovitch Begin   born August 16, 1913, Brest Litovsk, Russia [now in Belarus] died March 9, 1992, Tel Aviv Yafo, Israel  Zionist leader who was prime minister of Israel from 1977 to 1983. Begin was… …   Universalium

  • return — [[t]rɪtɜ͟ː(r)n[/t]] ♦ returns, returning, returned 1) VERB When you return to a place, you go back there after you have been away. [V to/from n] There are unconfirmed reports that Aziz will return to Moscow within hours... [V to/from n] Our… …   English dictionary

  • Begin, Menachem — (1913–92)    Etzel commander and Israel political leader. Whatever the moral and political questions it raised, the Irgun Tzvai Leumi (National Military Organization) under Begin’s command was on the operational level one of the most effective… …   Who’s Who in Jewish History after the period of the Old Testament

  • Return of the Saint — Infobox television show name = Return of the Saint caption = Reprint of an early Saint novel published as a tie in with the series format = Action adventure runtime = 60 min. creator = Leslie Charteris starring = Ian Ogilvy country = UK network …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»