-
1 при свидетелях
-
2 testimone
m f witnesstestimone oculare eyewitness* * *1 (dir.) witness: testimone oculare, eyewitness; testimone giurato, sworn witness; testimone d'accusa, witness for the prosecution; testimone a difesa, witness for the defence (o exculpatory witness); interrogare un testimone, to examine (o to question) a witness; banco dei testimoni, witness box; deporre come testimone, to testify; far da testimone contro qlcu., in favore di qlcu., to act as a witness against s.o., for s.o.2 ( a un matrimonio) witness; ( dello sposo) best man: Paolo fece da testimone alle loro nozze, Paolo was best man at their wedding* * *[testi'mɔne]1. sm/fqueste rovine sono testimoni della grandezza di Roma — these ruins bear witness to the former greatness of Rome
2. smSport baton* * *[testi'mɔne]sostantivo maschile e sostantivo femminile1) witness (anche dir.)essere (il) testimone di qcs. — to be a witness to sth., to witness sth.
banco dei -i — stand, witness box BE o stand AE
2) (di nozze) witness; (dello sposo) best man*; (della sposa) maid of honour3) sport baton•testimone a carico — witness for the prosecution, prosecution witness
testimone a discarico — witness for the defence, defence witness
Testimone di Geova — relig. Jehovah's Witness
••* * *testimone/testi'mɔne/m. e f.1 witness (anche dir.); essere (il) testimone di qcs. to be a witness to sth., to witness sth.; banco dei -i stand, witness box BE o stand AE; parlare davanti a -i to speak before witnesses2 (di nozze) witness; (dello sposo) best man*; (della sposa) maid of honour; fare da testimone di nozze to witness a marriageDio o il cielo mi è testimone (as) God is my witness\testimone a carico witness for the prosecution, prosecution witness; testimone a discarico witness for the defence, defence witness; testimone oculare eyewitness; Testimone di Geova relig. Jehovah's Witness. -
3 témoin
témoin [temwɛ̃]1. masculine noun• être témoin de [+ crime, scène] to witness• la région est riche, témoin les constructions nouvelles qui se dressent partout the region is rich - witness the new buildings going up everywhere2. adjective3. compounds* * *temwɛ̃
1.
nom masculin1) ( sur les lieux) witnesstémoin oculaire or direct — eyewitness
2) Droit witness3) ( à un duel) second4) fig ( d'une époque)avoir été témoin de la naissance du IIIe Reich — to have witnessed the birth of the Third Reich
5) ( preuve)ils sont cruels, témoin le massacre — they are (certainly) cruel, as evidenced by the massacre
6) Technologie ( voyant) indicator ou warning lighttémoin d'huile — Automobile oil warning light
7) Sport baton
2.
(-)témoin (in compounds) control••Dieu or le Ciel m'en est témoin — as God is my witness
* * *temwɛ̃1. nm1) [crime, accident] witness2) [mariage] witness3) [événement, époque] testimonytémoin le fait que... — as witness the fact that...
4) (= voyant) warning light5) SPORT baton6) CONSTRUCTION telltale2. adjcontrol modif test modifappartement-témoin — show flat Grande-Bretagne model apartment USA
* * *A nm1 ( sur les lieux) witness; témoin oculaire or direct eyewitness; être (le) témoin de to witness, to be a witness to; le seul témoin direct the only person actually to witness the scene; cela a eu lieu sans témoin there were no witnesses; prendre qn à témoin to call sb to witness (de to, of);2 ( au tribunal) witness; témoin de l'accusation/de la défense prosecution/defenceGB witness; être témoin à charge/à décharge to be a witness for the prosecution/for the defenceGB; témoin défaillant missing witness; ⇒ faux;3 ( attestant l'authenticité) witness (à to); ( à un mariage) witness; parler devant témoins to speak before witnesses; il faut signer devant témoin you have to have your signature witnessed;4 ( à un duel) second;5 fig ( d'une époque) avoir été témoin de la naissance du troisième Reich to have witnessed the birth of the Third Reich; la cathédrale, témoin de l'époque où… the cathedral, bearing witness to an age when…; ce village, témoin de notre amour this village where our love blossomed;6 ( preuve) ils sont cruels, témoin le massacre de tout un village they are (certainly) cruel, as evidenced by the massacre of an entire village;8 Sport baton;9 Constr ( sur une fissure) telltale;10 Gén Civ boundary marker.B (-)témoin ( in compounds) control; groupe/sujet témoin control group/subject; son témoin Cin guide track.Dieu or le ciel m'en est témoin as God is my witness; Dieu m'est témoin que je dis la vérité as God is my witness I am speaking the truth.[temwɛ̃] nom masculintémoin à charge/décharge witness for the prosecution/defence2. [à un mariage, à la signature d'un contrat] witness[à un duel] secondêtre témoin de quelque chose to be witness to ou to witness somethingDieu/le ciel m'est témoin que j'ai tout fait pour l'en empêcher as God/heaven is my witness, I did all I could to stop him4. [preuve] witnesselle a bien mené sa carrière, témoin sa réussite she has managed her career well, her success is a testimony to that6. RELIGIONpasser le témoin to hand over ou to pass the baton9. INFORMATIQUE -
4 מודעא
מוֹדָעָא(h. form מוֹרָעָה) f. (יְרַע) declaration, esp. protest before witnesses against a forced or unduly influenced action. B. Bath.40a לא כתבינן מ׳ אלא אמאןוכ׳ we write a protest only against a person who does not submit to law. Ib.b הויא מ׳ לחברתה the order to write a deed of donation in secret is a protest annulling a subsequent disposal by deed. Ib. 49a מ׳ היו דברינו if witnesses subscribed to a deed say, We signed after the owner bad entered a verbal protest before us against the deed; a. fr. -
5 מוֹדָעָא
מוֹדָעָא(h. form מוֹרָעָה) f. (יְרַע) declaration, esp. protest before witnesses against a forced or unduly influenced action. B. Bath.40a לא כתבינן מ׳ אלא אמאןוכ׳ we write a protest only against a person who does not submit to law. Ib.b הויא מ׳ לחברתה the order to write a deed of donation in secret is a protest annulling a subsequent disposal by deed. Ib. 49a מ׳ היו דברינו if witnesses subscribed to a deed say, We signed after the owner bad entered a verbal protest before us against the deed; a. fr. -
6 उपद्रष्टृमत्
-
7 nuncupo
nuncŭpo, āvi, ātum, 1 (nuncupassit for nuncupaverit; v. in the foll.), v. a. [nomencapio], to call by name, to call, name (mostly ante-class. and post-Aug.;II.esp. in jurid. lang.: quem cultrix nomine nostro nuncupat,
Ov. F. 1, 246; cf. Cic. de Or. 3, 38, 153; Quint. 8, 3, 27 Spald. N. cr.; cf.: designo, declaro, dico): nuncupare nominare valere apparet in legibus, ubi nuncupatae pecuniae sunt scriptae;item in choro, in quo est: Aenea! Quis est qui meum nomen nuncupat? Item in Medio: Quis tu es mulier, quae me insueto nuncupāsti nomine?
Varr. L. L. 6, § 60 Müll.: CVM NEXVM FACIET MANCIPIVMQVE VTI LINGVA NVNCVPASSIT ITA IVS ESTO, Fragm. XII. Tab. ap. Paul. ex Fest. p. 173 Müll.; cf. Cic. Off. 3, 16, 65; cf. also id. de Or. 1, 57, 245: nuncupata pecunia est nominata, certa (nomine certa?), nominibus propriis pronuntiata, Paul. ex Fest. p. 173 Müll.:tum illud, quod erat a deo donatum, nomine ipsius dei nuncupabant,
Cic. N. D. 2, 23, 60; cf. id. ib. 2, 28, 71:res utiles deorum vocabulis,
id. ib. 1, 15, 38; Plin. 4, 12, 27, § 91:Pompeii M. titulos omnes triumphosque hoc in loco nuncupari,
id. 7, 26, 27, § 95:aliquam reginam,
Just. 24, 2, 9:aliquem Caesarem,
Aur. Vict. Caes. 23, 2:Indigetem,
Ov. M. 14, 608.— Poet.: alicujus fidem, to invoke, Pac. ap. Non. 90, 11 (Trag. Rel. p. 78, v 141 Rib.).—In partic.A.Nuncupare heredem, to name publicly before witnesses as one's heir:B.heredes palam, ita ut exaudiri possint nuncupandi sunt,
Dig. 28, 1, 21:voce nuncupatus heres,
Just. 12, 15 fin.; Dig. 37, 11, 8: nuncupatum testamentum, a testament drawn up in the presence of witnesses, in which the testator names his heirs, Plin. Ep. 8, 18, 5.—In gen., to constitute or appoint as one's heir, Suet. Claud. 4; id. Calig. 38:C.nec quia offendit alius, nuncuparis, sed quia ipse meruisti,
Plin. Pan. 43.—To announce publicly, proclaim formally:D.consultatum pro rostris an in senatu an in castris adoptio nuncuparetur,
Tac. H. 1, 17.—To pronounce vows publicly, to offer vows, to vow: vota nuncupata dicuntur, quae consules, praetores cum in provinciam proficiscuntur faciunt: ea in tabulas praesentibus multis referuntur. At Santra L. II. de verborum antiquitate satis multis nuncupata colligit non directo nominata significare, sed promissa et quasi testificata, circumscripta, recepta, quod etiam in votis nuncupandis esse convenientius, Paul. ex Fest. p. 173 Müll.; Cic. Phil. 3, 4, 11; Liv. 21, 63:cum consul more majorum secundum vota in Capitolio nuncupata, cum lictoribus paludatus profectus ab urbe esset,
id. 41, 10:solvere vota nuncupata pro incolumitate exercitus,
Val. Max. 1, 1 fin. -
8 מחאה
מְחָאָהf. (מָחָה) protest to prevent the claim of undisturbed possession (v. חֲזָקָה). B. Bath.38a, a. e. מ׳ שלא בפניו הויא מ׳ a protest (before witnesses) in the absence of the usurper is a legal protest (prevents the claim of undisturbed possession being recognized). Ib.b היכי דמי מ׳וכ׳ what ia a legal protest? If he merely says, This man is a robber, it is not a legal protest. Ib. 39b, sq. מ׳ בפני שנים ואיןוכ׳ a protest is valid, if made in the presence of two witnesses, nor is it necessary to say, Write; i. e. they may write a document to that effect without being especially authorized; a. fr. -
9 מְחָאָה
מְחָאָהf. (מָחָה) protest to prevent the claim of undisturbed possession (v. חֲזָקָה). B. Bath.38a, a. e. מ׳ שלא בפניו הויא מ׳ a protest (before witnesses) in the absence of the usurper is a legal protest (prevents the claim of undisturbed possession being recognized). Ib.b היכי דמי מ׳וכ׳ what ia a legal protest? If he merely says, This man is a robber, it is not a legal protest. Ib. 39b, sq. מ׳ בפני שנים ואיןוכ׳ a protest is valid, if made in the presence of two witnesses, nor is it necessary to say, Write; i. e. they may write a document to that effect without being especially authorized; a. fr. -
10 wobec
Ⅰ praep. 1. (w stosunku do) to, towards (kogoś/czegoś sb/sth)- uprzejmy/arogancki wobec kogoś kind/arrogant to a. towards sb- polityka rządu wobec mniejszości narodowych the government’s policy with regard to a. vis-à-vis national minorities- obowiązki wobec dzieci responsibilities towards (one’s) children- wymagania wobec uczniów demands on pupils- być krytycznym wobec czegoś to be critical of sth2. (z powodu) in view of, on account of (czegoś sth)- wobec braku czasu/pieniędzy due to lack of time/money- wobec groźby aresztowania wyjechał z kraju in view of the possibility of arrest, he left the country- wobec tego… in that case…- wobec tego, że nie ma kworum… in view of the absence of a quorum…3. (w porównaniu z) compared with, beside- moje problemy są niczym wobec twoich my problems are nothing compared with yours- upał w pokoju jest niczym wobec spiekoty na zewnątrz the heat indoors is nothing compared with the swelter outside4. (w obecności) in front of, before, in the presence of (kogoś sb)- wobec świadków in front of a. in the presence of a. before witnesses- wygłosił mowę wobec tłumu he made a speech before a. to the crowd5. (w obliczu) in the face of (czegoś sth)- wobec niebezpieczeństwa in the face of danger- stanąć a. znaleźć się wobec konieczności podjęcia decyzji to face a. to be confronted with the necessity of taking a decision- stoimy wobec groźby zagłady we are facing the threat of annihilationⅡ wobec tego a. powyższego (na początku zdania) in that case; (jako łacznik) for that reason, on account of that- „nie zrobię tego” – „wobec tego może pan zacząć szukać nowej pracy” ‘I won’t do it’ – ‘in that case you’d better start looking for a new job’- nie mieliśmy pieniędzy, wobec tego musieliśmy zrezygnować z projektu we didn’t have the money, and on account of that we had to give up the project* * *prep(+gen) ( w obecności) in the presence of; ( w obliczu) in the face of; ( w stosunku do) to, toward(s); ( w porównaniu z) in comparison with; ( z powodu) because ofbyło to nic wobec tego, co zdarzyło się później — that was nothing in comparison to what happened later
wobec braku wsparcia, musieli się wycofać — for the lack of support they had to withdraw
* * *prep.+ Gen.1. (= w obecności) in the presence of; powiedzieć coś wszem i wobec announce sth to all and sundry.2. (= w obliczu) in the face of; wobec niebezpieczeństwa in the face of danger; stanął wobec widma ruiny ruin stared him in the face.3. (= w stosunku do kogoś, do czegoś) to, towards; mieć zobowiązania wobec firmy have duties l. obligations towards one's company; mieć obowiązki wobec rodziny have duties towards one's family.4. (= w porównaniu) in comparison with; moje kłopoty są niczym wobec twoich zmartwień my problems are nothing in comparison with your worries.5. (= ze względu na coś) because of; wobec groźby ataku terrorystycznego zastosowano specjalne środki ostrożności special security measures were taken because of the threat of a terrorist attack; wobec tego in that case.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wobec
-
11 при свидетелях
Colloquial: before witnesses -
12 Г-123
ХЛОПАТЬ ГЛАЗАМИ coll ЛУПАТЬ ГЛАЗАМИ substand, both often disapprov or iron VP subj: human1. to open one's eyes wide and blink them (in surprise, confusion, embarrassment etc)X хлопал глазами = X (just) stood (sat) there blinking (dumbly (confusedly etc))X stood (sat etc) there blinking in bewilderment (confusion, surprise, embarrassment etc)ты что глазами хлопаешь? - why are you blinking (at me) like that?(Пепел:) Вчера, при свидетелях, я тебе продал часы за десять рублей... три - получил, семь - подай! Чего глазами хлопаешь? (Горький 3). (Р:) Yesterday, before witnesses, I sold you a watch for ten rubles. I received three rubles, now hand over the other seven. Why are you blinking at me like that? (3b).2. to be idle, not take action when immediate action is called forX хлопает глазами - X sits on his handsX doesn't lift a finger X (sits back and) does nothing.«Из-под носа дочь уводят... а ты, старый хрыч, глазами хлопаешь!» (Максимов 3). "Your daughter's being carried off under your very nose, and you don't lift a finger, you silly old devil" (3a). -
13 лупать глазами
• ХЛОПАТЬ ГЛАЗАМИ coll; ЛУПАТЬ ГЛАЗАМИ substand, both often disapprov or iron[VP; subj: human]=====1. to open one's eyes wide and blink them (in surprise, confusion, embarrassment etc):- X stood <sat etc> there blinking in bewilderment <confusion, surprise, embarrassment etc>;♦ [Пепел:] Вчера, при свидетелях, я тебе продал часы за десять рублей... три - получил, семь - подай! Чего глазами хлопаешь? (Горький 3). [R:] Yesterday, before witnesses, I sold you a watch for ten rubles. I received three rubles, now hand over the other seven. Why are you blinking at me like that? (3b).2. to be idle, not take action when immediate action is called for:- X (sits back and) does nothing.♦ "Из-под носа дочь уводят... а ты, старый хрыч, глазами хлопаешь!"(Максимов 3). "Your daughter's being carried off under your very nose, and you don't lift a finger, you silly old devil" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > лупать глазами
-
14 хлопать глазами
• ХЛОПАТЬ ГЛАЗАМИ coll; ЛУПАТЬ ГЛАЗАМИ substand, both often disapprov or iron[VP; subj: human]=====1. to open one's eyes wide and blink them (in surprise, confusion, embarrassment etc):- X stood <sat etc> there blinking in bewilderment <confusion, surprise, embarrassment etc>;♦ [Пепел:] Вчера, при свидетелях, я тебе продал часы за десять рублей... три - получил, семь - подай! Чего глазами хлопаешь? (Горький 3). [R:] Yesterday, before witnesses, I sold you a watch for ten rubles. I received three rubles, now hand over the other seven. Why are you blinking at me like that? (3b).2. to be idle, not take action when immediate action is called for:- X (sits back and) does nothing.♦ "Из-под носа дочь уводят... а ты, старый хрыч, глазами хлопаешь!"(Максимов 3). "Your daughter's being carried off under your very nose, and you don't lift a finger, you silly old devil" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хлопать глазами
-
15 mancipium (mancupium)
mancipium (mancupium) ī, n [manceps], a taking by hand, formal acceptance, taking possession, seisin, legal purchase: hoc in mancipio non dixerat, at the sale: in mancipi lege, in the contract of sale.—A possession, property, right of ownership: mancipio dare... accipere, give... take formal possession.—In the phrase, res mancipi (opp. res nec mancipi), property, the legal title to which was only transferred by formal delivery before witnesses (see mancipo): quae (res) mancipi sunt: quaero sintne ista praedia necne sint mancipi.— A slave obtained by legal transfer: mancipia, quae dominorum sunt facta nexo aut aliquo iure civili: mancipia haec ducam ad Thaïdem, T.: pecoris et mancipiorum praedae, S.: Mancipiis locuples, H.: argento parata mancipia, purchased slaves, L.: Se fore mancipio tempus in omne tuum, thy servant, O. -
16 ससाक्षिक
sa-sâ̱kshikamfn. (happening) before witnesses (am ind.) Yājñ.
-
17 testamentum
testāmentum, i, n. [testor], the publication of a last will or testament; a will, testament (cf. codicilli).I.In gen., Gell. 7 (6), 12, 1 sqq.:II.testamentum est voluntatis nostrae justa sententia de eo, quod quis post mortem suam fieri velit,
Dig. 28, 1, 1:testamentum legere... obsignare... facere,
Cic. Mil. 18, 48; id. Verr. 2, 1, 43, § 111; cf.:testamenti factio,
id. Top. 11, 50:testamenti factionem habere,
id. Fam. 7, 21:testamentum conscribere,
id. Har. Resp. 20, 42:obsignare,
id. Clu. 14, 41; Caes. B. G. 1, 39:signare,
Quint. 4, 2, 87:mutare,
Cic. Clu. 11, 31; Dig. 29, 6, 1:rumpere,
Cic. de Or. 1, 57, 241; id. Caecin. 25, 72; cf.:testamentorum ruptorum aut ratorum jura,
id. de Or. 1, 38, 173:constat agnascendo rumpi testamentum,
id. ib. 1, 57, 241; Dig. 28, 2, 22 sqq.:irritum facere,
Cic. Phil. 2, 42, 109:subicere,
id. ib. 14, 3, 7; id. Par. 6, 2, 46; cf.:testamentorum subjector,
id. Cat. 2, 4, 7:supponere,
id. Par. 6, 1, 43; cf. id. Leg. 1, 16, 43:testamento cavere aliquid,
id. Fin. 2, 31, 102:testamento esse in triente,
id. Att. 7, 8, 3:eripis hereditatem, quae venerat testamento,
id. Verr. 2, 2, 18, § 46:cum ex testamento HS. milies relinquatur,
id. Off. 3, 24, 93:testamenta resignare,
Hor. Ep. 1, 7, 9:testamento aliquem adoptare,
Nep. Att. 5, 2: testamenta nuncupare, to announce or acknowledge before witnesses, Plin. 14, 22, 28, § 141; Plin. Ep. 8, 18, 5.—Concerning the three different kinds of testaments (calatis comitiis, per aes ad libram, and in procinctu), and the laws relating to wills in gen., v. Lübker, Real-Lex., s.v. Testamentum, and esp. Rein, Privatr. p. 363 sq.—In eccl. Lat: Testamentum vetus et novum, the Old and New Testaments, cf. Lact. 4, 20, 4; Tert. adv. Marc. 1, 1:vetus,
Vulg. 2 Cor. 3, 14:novum,
ib. 3, 6. -
18 testo
testor, ātus, 1, v. a. [1. testis].I.To be a witness, speak as witness, to bear witness, give evidence, depose, testify, attest any thing.A.Lit. (very rare, and not in Cic.; cf.B.testificor): confiteor: testere licet: signate Quirites,
thou canst attest it, Ov. P. 4, 15, 11:quasi inclamaret aut testaretur locutus est,
Quint. 11, 3, 172.—Transf., in gen., to make known, show, prove, demonstrate; to give to understand, to declare, aver, assert, bear witness to, etc. (class and very freq.):2.ego quod facio, me pacis, otii, etc.... causā facere, clamo atque testor,
Cic. Mur. 37, 78:auctoritatem hujus indicii monumentis publicis,
id. Sull. 14, 41:nunc illa testabor, non me sortilegos... agnoscere,
id. Div. 1, 58, 132:testatur isto audiente, se pro communi necessitudine id primum petere,
id. Quint. 21, 66:clarissimā voce se nomen Oppianici... delaturum esse testatur,
id. Clu. 8, 23:ea quae accidere testatus antea,
Sall. H. 4, 61, 10 Dietsch:testatus, quae praestitisset civibus eorum, etc.,
Liv. 25, 10, 8:vectigal testandi causā publicum agrum esse imponere,
id. 31, 13, 7:assiduoque suos gemitu testata dolores,
Ov. M. 2, 486:quod Cicero pluribus et libris et epistulis testatur,
Quint. 12, 2, 6:utraeque (venae et arteriae) vim quandam incredibilem artificiosi operis divinique testantur,
Cic. N. D. 2, 55, 138:sunt Agamemnonias testantia litora curas,
Prop. 3, 7 (4, 6), 21:ut pura testantur sidera caelo,
Tib. 4, 1, 10:verba nos testantia gratos,
Ov. M. 14, 307:carmina raros testantia mores,
id. P. 1, 9, 43:campus sepulcris proelia testatur,
Hor. C. 2, 1, 31:numerus autem (saepe enim hoc testandum est) est non modo non poëtice junctus, verum etiam, etc.,
Cic. Or. 68, 227; Quint. prooem. § 26; 11, 1, 5.—In partic., to publish one ' s last will or testament, to make a will, provide by will for any thing, Cic. Inv. 2, 21, 62:II.cum ignorans nurum ventrem ferre, immemor in testando nepotis decessisset,
Liv. 1, 34, 3:quis dubitaret, quin ea voluntas fuisset testantis, ut is non nato filio heres esset,
Quint. 7, 6, 10:si exheredatum a se filium pater testatus fuerit elogio,
id. 7, 4, 20:primipilari seni jam testato,
id. 6, 3, 92:intestati appellantur, qui cum possent testamentum facere, testati non sunt,
Dig. 38, 16, 1; 29, 1, 19 pr.;49, 14, 45 pr.: nomen testatas intulit in tabulas,
i. e. into his will, Cat. 68, 122.—To call upon or invoke a person or thing as witness (likewise class.):1.Venus Cyrenensis, testem te testor mihi,
Plaut. Rud. 5, 2, 51:vos, di patrii ac penates, testor, me defendere, etc.,
Cic. Sull. 31, 86:C. Marii et ceterorum virorum mentis testor, me pro illorum famā propugnandum putare, etc.,
id. Rab. Perd. 10, 30: omnes deos, with an obj.-clause, id. Q. Fr. 1, 3, 2:ego omnes homines deosque testor,
id. Caecin. 29, 83:deos immortales,
id. Clu. 68, 194:me potissimum testatus est, se aemulum mearum laudum exstitisse,
id. Phil. 2, 12, 28 stuprata per vim Lucretia a regis filio, testata cives, se ipsa interemit, id. Fin. 2, 20, 66:implorarem sensus vestros, uniuscujusque indulgentiam in suos testarer, etc.,
id. Sull. 23, 64:consulibus deos hominesque testantibus,
Liv. 4, 53, 5:Jovem et laesi foederis aras,
Verg. A. 12, 496:vos, aeterni ignes, et non violabile vestrum testor numen,
id. ib. 2, 155:Theseus infernis, superis testatur Achilles, Hic Ixioniden, ille Menoetiaden,
Prop. 2, 1, 37:volnera testor,
Ov. F. 4, 885:id testor deos, Ter Hec. 3, 5, 26: hoc vos, judices, testor,
Cic. Sull. 12, 35.Act. collat. form testo, āre, acc. to Prisc. p. 797 P.—2.Pass. (acc. to I. B.), Cic. Fl. 11, 26:2.cum aliorum monumentis tum Catonis oratione testatum est,
shown, proved, attested, Quint. 2, 15, 8; 2, 17, 2; 8, prooem. § 20.—Hence, P. a. in pass. force: testātus, a, um, public, manifest, published (class.):ut res quam maxime clara ac testata esse posset,
Cic. Verr. 2, 2, 76, § 187; 2. 2, 42, § 104;1, 16, 48: haec testata sunt atque inlustria,
id. Fam. 11, 27, 6:ut testatum esse velim, de pace quid senserim,
id. Att. 8, 9, 1:nihil religione testatum,
id. Fl. 11, 26.— Comp.:ut res multorum oculis esset testatior,
Cic. Cael. 27, 64: quo notior testatiorque virtus ejus esset, Hirt. B. G. 8, 42:quo testatior esset poena improborum,
id. ib. 8, 44; Nep. Alcib. 4, 5.— Sup.:testatissima miracula,
Aug. Conf. 8, 6.—Hence, adv.: testātō, before witnesses:jussum accipiendum est, sive testato quis, sive verbis, aut per nuntium, jusserit,
Dig. 15, 4, 1; cf. ib. 18, 6, 1; 45, 1, 122; App. Mag. p. 324, 11.—As is well known or evident, Plin. 8, 36, 54, § 130.—3. -
19 testor
testor, ātus, 1, v. a. [1. testis].I.To be a witness, speak as witness, to bear witness, give evidence, depose, testify, attest any thing.A.Lit. (very rare, and not in Cic.; cf.B.testificor): confiteor: testere licet: signate Quirites,
thou canst attest it, Ov. P. 4, 15, 11:quasi inclamaret aut testaretur locutus est,
Quint. 11, 3, 172.—Transf., in gen., to make known, show, prove, demonstrate; to give to understand, to declare, aver, assert, bear witness to, etc. (class and very freq.):2.ego quod facio, me pacis, otii, etc.... causā facere, clamo atque testor,
Cic. Mur. 37, 78:auctoritatem hujus indicii monumentis publicis,
id. Sull. 14, 41:nunc illa testabor, non me sortilegos... agnoscere,
id. Div. 1, 58, 132:testatur isto audiente, se pro communi necessitudine id primum petere,
id. Quint. 21, 66:clarissimā voce se nomen Oppianici... delaturum esse testatur,
id. Clu. 8, 23:ea quae accidere testatus antea,
Sall. H. 4, 61, 10 Dietsch:testatus, quae praestitisset civibus eorum, etc.,
Liv. 25, 10, 8:vectigal testandi causā publicum agrum esse imponere,
id. 31, 13, 7:assiduoque suos gemitu testata dolores,
Ov. M. 2, 486:quod Cicero pluribus et libris et epistulis testatur,
Quint. 12, 2, 6:utraeque (venae et arteriae) vim quandam incredibilem artificiosi operis divinique testantur,
Cic. N. D. 2, 55, 138:sunt Agamemnonias testantia litora curas,
Prop. 3, 7 (4, 6), 21:ut pura testantur sidera caelo,
Tib. 4, 1, 10:verba nos testantia gratos,
Ov. M. 14, 307:carmina raros testantia mores,
id. P. 1, 9, 43:campus sepulcris proelia testatur,
Hor. C. 2, 1, 31:numerus autem (saepe enim hoc testandum est) est non modo non poëtice junctus, verum etiam, etc.,
Cic. Or. 68, 227; Quint. prooem. § 26; 11, 1, 5.—In partic., to publish one ' s last will or testament, to make a will, provide by will for any thing, Cic. Inv. 2, 21, 62:II.cum ignorans nurum ventrem ferre, immemor in testando nepotis decessisset,
Liv. 1, 34, 3:quis dubitaret, quin ea voluntas fuisset testantis, ut is non nato filio heres esset,
Quint. 7, 6, 10:si exheredatum a se filium pater testatus fuerit elogio,
id. 7, 4, 20:primipilari seni jam testato,
id. 6, 3, 92:intestati appellantur, qui cum possent testamentum facere, testati non sunt,
Dig. 38, 16, 1; 29, 1, 19 pr.;49, 14, 45 pr.: nomen testatas intulit in tabulas,
i. e. into his will, Cat. 68, 122.—To call upon or invoke a person or thing as witness (likewise class.):1.Venus Cyrenensis, testem te testor mihi,
Plaut. Rud. 5, 2, 51:vos, di patrii ac penates, testor, me defendere, etc.,
Cic. Sull. 31, 86:C. Marii et ceterorum virorum mentis testor, me pro illorum famā propugnandum putare, etc.,
id. Rab. Perd. 10, 30: omnes deos, with an obj.-clause, id. Q. Fr. 1, 3, 2:ego omnes homines deosque testor,
id. Caecin. 29, 83:deos immortales,
id. Clu. 68, 194:me potissimum testatus est, se aemulum mearum laudum exstitisse,
id. Phil. 2, 12, 28 stuprata per vim Lucretia a regis filio, testata cives, se ipsa interemit, id. Fin. 2, 20, 66:implorarem sensus vestros, uniuscujusque indulgentiam in suos testarer, etc.,
id. Sull. 23, 64:consulibus deos hominesque testantibus,
Liv. 4, 53, 5:Jovem et laesi foederis aras,
Verg. A. 12, 496:vos, aeterni ignes, et non violabile vestrum testor numen,
id. ib. 2, 155:Theseus infernis, superis testatur Achilles, Hic Ixioniden, ille Menoetiaden,
Prop. 2, 1, 37:volnera testor,
Ov. F. 4, 885:id testor deos, Ter Hec. 3, 5, 26: hoc vos, judices, testor,
Cic. Sull. 12, 35.Act. collat. form testo, āre, acc. to Prisc. p. 797 P.—2.Pass. (acc. to I. B.), Cic. Fl. 11, 26:2.cum aliorum monumentis tum Catonis oratione testatum est,
shown, proved, attested, Quint. 2, 15, 8; 2, 17, 2; 8, prooem. § 20.—Hence, P. a. in pass. force: testātus, a, um, public, manifest, published (class.):ut res quam maxime clara ac testata esse posset,
Cic. Verr. 2, 2, 76, § 187; 2. 2, 42, § 104;1, 16, 48: haec testata sunt atque inlustria,
id. Fam. 11, 27, 6:ut testatum esse velim, de pace quid senserim,
id. Att. 8, 9, 1:nihil religione testatum,
id. Fl. 11, 26.— Comp.:ut res multorum oculis esset testatior,
Cic. Cael. 27, 64: quo notior testatiorque virtus ejus esset, Hirt. B. G. 8, 42:quo testatior esset poena improborum,
id. ib. 8, 44; Nep. Alcib. 4, 5.— Sup.:testatissima miracula,
Aug. Conf. 8, 6.—Hence, adv.: testātō, before witnesses:jussum accipiendum est, sive testato quis, sive verbis, aut per nuntium, jusserit,
Dig. 15, 4, 1; cf. ib. 18, 6, 1; 45, 1, 122; App. Mag. p. 324, 11.—As is well known or evident, Plin. 8, 36, 54, § 130.—3. -
20 נוני
נַוְנֵיch., Ithpalp. אִתְנַוְּנֵי same. Sot.6a היא מִתְנַוְונָא she was falling away (before witnesses arose against her).
См. также в других словарях:
witnesses — Individuals who provide evidence in legal proceedings before a tribunal. Persons who give testimony under oath in court, concerning what they have seen, heard, or otherwise observed. Dictionary from West s Encyclopedia of American Law. 2005.… … Law dictionary
Witnesses requested by Guantanamo detainees — Detainees in extrajudicial detention in the United States Guantanamo Bay detainment camps, in Cuba, were, initially, not provided with any mechanism with which to challenge the allegations that kept them detained.Lawyers who volunteered to… … Wikipedia
Before Midnight — Infobox Book | name = Before Midnight author = Rex Stout cover artist = Bill English country = United States language = English series = Nero Wolfe genre = Detective fiction publisher = Viking Press release date = October 27, 1955 media type =… … Wikipedia
Eschatology of Jehovah's Witnesses — The eschatology of Jehovah s Witnesses is central to their religious beliefs. They believe that Jesus Christ has been ruling in heaven as king since 1914 (a date they believe was prophesied in Scripture), and that after that time a period of… … Wikipedia
Jehovah's Witnesses — Jehovah s Witnesses … Wikipedia
Beliefs and practices of Jehovah's Witnesses — The beliefs and practices of Jehovah s Witnesses are based on the Bible teachings of its founder, Charles Taze Russell and his successors, Joseph Franklin Rutherford and Nathan Homer Knorr. Since about 1976 they have also been based on decisions… … Wikipedia
Two Witnesses — In Christian eschatology, the Two Witnesses are two individuals, concepts or corporate beings described in chapter 11 of the Book of Revelation in the events leading up to the second coming of Christ.] The images, symbolism, and allegorical… … Wikipedia
Controversies regarding Jehovah's Witnesses — Jehovah s Witnesses have experienced controversy in their relationships with mainstream Christianity, governments, former members, and the general public.Fact|date=September 2008 They or their representatives have been accused of heresy, racism,… … Wikipedia
United States Supreme Court cases involving Jehovah's Witnesses — Since the 1940s, the Jehovah s Witnesses have often invoked the First Amendment s freedom of religion clauses to protect their ability to engage in the that is central to their faith. This series of litigation has helped to define civil liberties … Wikipedia
Three Witnesses — The Three Witnesses were a group of three early leaders of the Latter Day Saint movement who signed a statement in 1830 saying that an angel had shown them the golden plates from which Joseph Smith, Jr. translated the Book of Mormon and that they … Wikipedia
Development of Jehovah's Witnesses doctrine — Part of a series on Jehovah s Witnesses Overview … Wikipedia