-
1 been had
• být ošizen -
2 injustice
((an instance of) unfairness or the lack of justice: He complained of injustice in the way he had been treated; They agreed that an injustice had been committed.) nespravedlnost, křivda- do someone an injustice- do an injustice* * *• příkoří• nespravedlivost• nespravedlnost -
3 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) byl(a) by(ste) mohl(a)2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) měl(a) jste3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) bylo by bývalo možné4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') snad ano -
4 Bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tyč(ka), tabulka, mříž, kus2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, páska3) (a bolt: a bar on the door.) závora4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) překážka8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) přepážka2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavřít na závoru2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) nepustit (do); vyloučit (z)3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) znemožnit, (za)bránit3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) kromě- barmaid- barman
- bar code* * *• sbor soudních obhájců• advokacie• Bar -
5 bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tyč(ka), tabulka, mříž, kus2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, páska3) (a bolt: a bar on the door.) závora4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) překážka8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) přepážka2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavřít na závoru2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) nepustit (do); vyloučit (z)3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) znemožnit, (za)bránit3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) kromě- barmaid- barman
- bar code* * *• tyč• prut• mříž -
6 dupe
-
7 initial
[i'niʃəl] 1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) počáteční2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) iniciála3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) parafovat[-ʃieit]
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) zahájit
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) přijmout (do)
[-ʃiət]
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
zasvěcenec
- initiative* * *• začáteční• počáteční• iniciála -
8 reform
[rə'fo:m] 1. verb1) (to improve or remove faults from: The criminal's wife stated that she had made great efforts to reform her husband.) napravit2) (to give up bad habits, improve one's behaviour etc: He admitted that he had been a criminal, but said that he intended to reform.) polepšit se2. noun1) (the act of improving: the reform of our political system.) reforma2) (an improvement: He intends to make several reforms in the prison system.) náprava, zlepšení•- reformed
- reformer* * *• reformovat• reforma• napravit -
9 relief
[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) úleva2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) pomoc, pomocný3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) směna, střídání4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) osvobození5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) reliéf•- relieve- relieved* * *• ulehčení• úleva• útěcha• vysvobození• posila• pomoc• podpora materiální• plastika• profil• reliéf• střídání stráže• osvobození• odpočinek• obrys• kontrast -
10 return
[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) vrátit se2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) vrátit3) (I'll return to this topic in a minute.) vrátit se4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) oplatit5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) zvolit6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) vyhlásit7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) vrátit2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) návrat; zpětný2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) zpáteční jízdenka•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns* * *• vracet se• vrátit• vrátit se• výnos• vracet• návrat -
11 smash
[smæʃ] 1. verb1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbít (se)2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) vrazit, havarovat2. noun1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) rozbití; srážka2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč•- smashing- smash hit* * *• zničení• roztříštit• roztříštění• rozbít• rozbít se• rozrazit• rozdrtit• rozbití• smeč -
12 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) skvrna2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) puntík3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) puchýřek4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) místo5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) trocha2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) zahlédnout2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) odhalit•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) osvětlit reflektory2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) vrhnout světlo (na)•- on the spot
- spot on* * *• vada• zahlédnout• znak• práce• piha• postřehnout postřehl• postřehl• postřehnout• tečka• slza• pauza• panák• hřebík• najít• bodový• bod• doušek -
13 warp
I 1. [wo:p] verb1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) zkroutit (se)2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) pokřivit2. noun(the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) deformace- warpedII [wo:p] noun(usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). osnova* * *• vlečné lano• perverze• svést• osnova• bortit -
14 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práce2) (employment: I cannot find work in this town.) práce3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práce4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dílo5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práce6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práce2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovat; nutit do práce2) (to be employed: Are you working just now?) mít práci3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) pracovat; uvést do chodu4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvědčit se5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) razit si cestu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupně se stávat7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovat•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanismus2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *• výroba• zaměstnání• způsobit• práce• pracovat• pracovní• působit• fungovat• dílna• činnost• dílo• čin -
15 a shot in the dark
(a guess based on little or no information: The detective admitted that his decision to check the factory had just been a shot in the dark.) zkusmý tah* * *• střela od boku -
16 after all
1) ((used when giving a reason for doing something etc) taking everything into consideration: I won't invite him. After all, I don't really know him.) konec konců2) (in spite of everything that has/had happened, been said etc: It turns out he went by plane after all.) nakonec, přece jenom* * *• vždyť• přece• přece jen• nakonec -
17 age
[ei‹] 1. noun1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) věk, stáří2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) věk, epocha3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) stáří4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) věčnost2. verb(to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) (ze)stárnout, dělat starým- aged- ageless
- age-old
- the aged
- come of age
- of age* * *• věk• stáří• epocha• doba -
18 allege
[ə'le‹](to say, especially in making a legal statement, without giving proof: He alleged that I had been with the accused on the night of the murder.) prohlásit, vypovědět* * *• tvrdit• prohlásit -
19 anger
['æŋɡə] 1. noun(a violent, bitter feeling (against someone or something): He was filled with anger about the way he had been treated.) hněv, zlost2. verb(to make someone angry: His words angered her very much.) rozhněvat, rozzlobit- angry- angrily* * *• vztek• zlost• rozzlobit• hněv• nahněvat -
20 around
1. preposition, adverb1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) kolem2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) sem a tam2. preposition(near to (a time, place etc): around three o'clock.) kolem, přibližně3. adverb1) (in the opposite direction: Turn around!) dozadu, čelem vzad2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) v okolí, nedaleko* * *• okolo• kolem• dokola
См. также в других словарях:
been had — AND was had 1. phr. been copulated with; been made pregnant. □ I’ve been had, and I’m going to have the baby. □ When she said she was had, I didn’t know it was on her honeymoon. 2. phr. been mistreated, cheated, or dealt with badly. (See also… … Dictionary of American slang and colloquial expressions
been had — to have been deceived. If you paid much for this radio, you ve been had, pal! … New idioms dictionary
been had — cheated, swindled, taken in If he paid a hundred dollars for that radio, he s been had … English idioms
BEEN HAD — … Useful english dictionary
have been had — spoken phrase to have been tricked or cheated, especially by having to pay too much money for something The picture’s a fake – you’ve been had. Thesaurus: to be cheated or trickedsynonym Main entry: have … Useful english dictionary
have been had — spoken to have been tricked or cheated, especially by having to pay too much money for something The picture s a fake – you ve been had … English dictionary
have been had on toast — To have been swindled • • • Main Entry: ↑toast … Useful english dictionary
had — [hæd] adjective be had informal to be tricked: • Skilled counterfeiting led stores to sell goods they thought were the real thing, only to find they d been had. * * * had UK US /hæd/ adjective INFORMAL ● be had Cf … Financial and business terms
have been had — v. have been cheated, deceived, or fooled … English slang
had — (The auxiliary verb is pronounced [[t]həd, STRONG hæd[/t]]. For the main verb, and for the meanings 2 to 5, the pronunciation is [[t]hæ̱d[/t]].) 1) Had is the past tense and past participle of have. 2) AUX Had is sometimes used instead of if to… … English dictionary
had — /hæd / (say had), weak forms /həd / (say huhd), /əd / (say uhd), /d / (say d) verb 1. past tense and past participle of have. –phrase 2. been had, Colloquial to have been cheated or duped: this car is a dud – I think I ve been had …