Перевод: с английского на все языки

because

  • 1 because of

    Персональный Сократ > because of

  • 2 because

    1. conjunction

    that is because you don't know German — das liegt daran, dass du kein Deutsch kannst

    2. adverb

    because of — wegen (+ Gen.)

    don't come just because of menur meinetwegen brauchen Sie nicht zu kommen

    because of which he... — weswegen er...

    * * *
    [bi'koz]
    (for the reason that: I can't go because I am ill.) weil
    - academic.ru/115401/because_of">because of
    * * *
    be·cause
    [bɪˈkɒz, AM -ˈkɑ:z]
    I. conj
    1. (for reason that) weil, da
    he's trusted \because honest man vertraut ihm, weil er ehrlich ist, man vertraut ihm wegen seiner Ehrlichkeit
    all the more... \because... umso mehr..., weil...
    he was all the more hurt \because he had trusted her er war umso gekränkter, hatte er ihr doch vertraut
    just \because... bloß [o nur] weil...
    that's \because... es liegt daran, dass...
    2. ( fam: for) denn
    have you been away, \because we haven't seen you recently? waren Sie weg? wir haben Sie nämlich in letzter Zeit gar nicht gesehen
    3.
    just \because! [einfach] nur so!
    why not? — just \because! warum nicht? — darum!
    II. prep
    \because of wegen + gen
    \because of me/you/them meinetwegen/deinetwegen/ihretwegen
    \because of which... weshalb [o weswegen]...
    * * *
    [bɪ'kɒz]
    1. conj
    weil; (= since also) da

    it was the more surprising because we were not expecting it — es war umso überraschender, als wir es nicht erwartet hatten

    if I did it, it was because it had to be done — ich habe es nur getan, weil es getan werden musste

    why did you do it? – just because (inf)warum or weshalb hast du das getan? – darum or deshalb

    2. prep

    because ofwegen (+gen or( inf) +dat)

    I only did it because of you — ich habe es nur deinetwegen/Ihretwegen getan

    * * *
    because [bıˈkɒz; US bıˈkɔːz]
    A konj weil, da
    B präp:
    because of wegen (gen), infolge von (od gen):
    because of him (her) seinetwegen (ihretwegen)
    * * *
    1. conjunction

    that is because you don't know German — das liegt daran, dass du kein Deutsch kannst

    2. adverb

    because of — wegen (+ Gen.)

    because of which he... — weswegen er...

    * * *
    conj.
    wegen konj.
    weil konj. expr.
    darum adv.

    English-german dictionary > because

  • 3 because

    bi'koz
    (for the reason that: I can't go because I am ill.) porque
    because conj porque
    because of a causa de / por
    tr[bɪ'kɒz]
    1 porque
    1 a causa de
    because [bɪ'kʌz, -'kɔz] conj
    : porque
    conj.
    porque conj.
    pues conj.
    que conj.
    bə'kɔːz, bɪ'kɒz

    because he loves her, he doesn't see it — como la quiere, no se da cuenta

    but why? - because! — (colloq) ¿pero por qué? - porque sí!

    2)

    because of(as prep) por, a or por causa de (frml)

    [bɪ'kɒz]
    1.
    CONJ porque
    2.

    because of prep por

    * * *
    [bə'kɔːz, bɪ'kɒz]

    because he loves her, he doesn't see it — como la quiere, no se da cuenta

    but why? - because! — (colloq) ¿pero por qué? - porque sí!

    2)

    because of(as prep) por, a or por causa de (frml)

    English-spanish dictionary > because

  • 4 because

    [bɪ'kɔzˌ bɪ'kəz]
    cj
    потому что, так как

    I was late because the trains were not running. — Я опоздал потому, что не ходили поезда.

    We stayed at home because it rained (was late). — Мы остались дома, так как шёл дождь (было поздно).

    I do it because I like it. — Я это делаю, потому что мне это нравится.

    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Союз because вводит придаточное предложение причины, обычно следующее за главным: I couldn't come because I was very busy. Я не мог прийти, так как был очень занят. Однако придаточное предложение может предшествовать и главгому предложению; тогда логический акцент падает на причину, а не на следствие, выражаемое главным предложением: Because I was so awfully busy, I had to postpose the meeting. Я был так безумно занят, что пришлось отложить встречу. /Поскольку я был чрезвычайно занят, я вынужден был отложить всиречу. (2.) Причинная связь между членами предложения или между предложениями может быть выражена, кроме союза because другими близкими причинными союзами, предлогами и словосочетаниями: as - так как, since - поскольку, that's why, therefore - поэтому, thanks to - благодаря тому, что, on account of, owing to, due to (due to the fact that) - из-за того, что, through, from, because of - из-за, seeing that - видя, что, учитывая, принимая во внимание: Since/as I couldn't wait any longer, I left him a note. Поскольку я не мог больше ждать, я оставил ему записку. We had to stay inside on account of the rain. Нам пришлось остаться в помещении из-за дождя. His failure was due to his lack of experience. Он потерпел неудачу из-за недостатка опыта/по неопытности. We lost that game through poor teamwork. Мы проиграли эту игру из-за не сыгранности команды. Since you refuse to cooperate, I'll be forced to take legal advice/seeing that you refuse to cooperate, I'll be forced to take legal advice. Так как/видя/убедившись, что вы отказались от сотрудничества, я вынужден посоветоваться с юристом. (3.) Because of, в отличие от because, предлог и используется перед существительным и местоимением: She was late because of the traffic. Она опоздала из-за транспорта. ср. She was late because she got into a traffic jam. Она опоздала, так как попала в транспортную пробку. I said nothing because of the children being there. Я ничего не сказал ввиду присутствия детей. (4.) Придаточное причины может быть усилено наречиями especially и particularly. В этих случаях, независимо от союза, которым вводится придаточное причины, оно стоит после главного: It was nice to have someone to talk to, particularly as/since because I was going to stay there all night. Приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь. (5.) Если придаточное предложение, вводимое since, as, because стоит перед главным, то это придаточное отделяется запятой (,): Since/as he had no time, he couldn't meet us. Если же придаточное причины стоит после главного, то запятая не употребляется: He couldn't meet us because/as he was very busy. (6.) Союзы as, because, since, for и сочетание seeing that служат обоснованию причины действия или ситуации. Because, обычно, используется тогда, когда причина является наиболее важной частью фразы и придаточное предложение, вводимое because чаще стоит в конце, после главного. As, since и seeing that применяются тогда, когда причина уже хорошо известна или когда объяснение причины менее важно, чем остальная часть высказывания. Придаточные, вводимые as, since, seeing that могут стоять в начале или в конце предложения: He couldn't come to see us off as he was very busy. или As he was very busy he couldn't come to see us off. Эти слова не употребляются в вопросах относительно причины чего-то (например, нельзя сказать *Did he lose his job since he was always late?). В этих случаях употребляется причинное because: Did he lose his job because he was always late? Он потерял работу из-за постоянных опозданий? For предполагает, что причина несущественна и вводимое им предложение могло бы быть заключено, как второстепенное, в скобки. Как правило, придаточное, вводимое for стоит в конце, после главного: I decided to stop and have lunch for I was very hungry. Я решил остановиться и перекусить, так как был очень голоден. She doesn't go out much now for she is very old. Она мало куда сейчас ходит - она уже стара/так как она стара. For чаще используется в письменной или более официальной устной речи. (7.) Причинные сочетания on account of, owing to, due to используются в функции предлогов с последующим существительным или местоимением. Эти сочетания чаще употребляются в письменной, более официальной речи: His illness was due to food. Его заболевание было вызвано плохой пищей. We were late owing to the snow. Мы опоздали из-за снегопада. All our water was boiled on account of the danger of typhoid fever. Всю воду мы кипятили из-за опасности заболеть тифом. That's why и therefore - поэтому, вот почему - называют причину, явившуюся следствием чего-либо. Therefore используется чаще в письменной и официальной речи, that's why - в разговорной: I don't know much about China, therefore I can't advise you about it. Я мало знаю о Китае и потому не могу консультировать по этой стране

    English-Russian combinatory dictionary > because

  • 5 because

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] kwa kuwa
    [Part of Speech] conjunction
    [English Example] Because every one of us knows the importance of this work...
    [Swahili Example] Kwa kuwa kila mmoja wetu anajua umuhimu wa kazi hii... [Masomo 72]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] kwani
    [Part of Speech] conjunction
    [Swahili Example] (=kwa sababu, kwa maana, kwa ajili, kwa kuwa)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] maadam
    [Part of Speech] conjunction
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] maana
    [Part of Speech] conjunction
    [Derived Language] Arabic
    [English Example] because your fellow Swahili people will laugh at you
    [Swahili Example] maana watakucheka Waswahili wenzako [Ma]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] madhali
    [Part of Speech] conjunction
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] mradi
    [Part of Speech] conjunction
    [English Example] because s/he is sleeping you shouldn't wake him/her.
    [Swahili Example] mradi amelala msimwamshe
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] muradi
    [Part of Speech] conjunction
    [English Example] Because all of us are studying, we should both be childcare providers.
    [Swahili Example] Muradi sote twasoma, soteni tuwe walezi [Amana, Masomo 408]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] kwa sababu
    [Part of Speech] conjunction
    [English Example] He has not gone to class <b>because</b> he fell sick.
    [Swahili Example] Hajakwenda darasani <b>kwa sababu</b> aliugua.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because
    [Swahili Word] kwa vile
    [Part of Speech] conjunction
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -le
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because of
    [Swahili Word] kwa mujibu wa
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because of
    [Swahili Word] kwa ajili
    [Part of Speech] conjunction
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because of
    [Swahili Word] kwa
    [Part of Speech] preposition
    [English Example] they ran because of fear
    [Swahili Example] walikimbia kwa hofu [Rec]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] because of
    [Swahili Word] minajili
    [Part of Speech] preposition
    [Derived Word] min, ajili
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > because

  • 6 because

    because [bɪ'kɒz]
    parce que;
    he came because it was his duty il est venu parce que c'était son devoir;
    if she won it was because she deserved to si elle a gagné, c'est qu'elle le méritait;
    it was all the more difficult because he was sick c'était d'autant plus difficile qu'il était malade;
    not because he was sad but because he was angry pas parce qu'il était triste mais parce qu'il était fâché;
    they only won because they cheated ils n'ont gagné que parce qu'ils ont triché;
    just because you're my sister, it doesn't mean you can boss me about ce n'est pas parce que tu es ma sœur que tu peux me donner des ordres;
    why? - just because pourquoi? - parce que;
    why can't I go? - because you can't! pourquoi est-ce que je ne peux pas y aller? - parce que (c'est comme ça)!
    à cause de;
    we couldn't move because of the snow nous étions bloqués par la neige;
    I couldn't go to work because of the tube strike je n'ai pas pu aller au travail à cause de la grève de métro;
    it was all because of a silly misunderstanding tout ça à cause d'un ou tout provenait d'un petit malentendu;
    he's ineligible because of his age il ne peut être élu à cause de son âge
    Because it's there Cette phrase ("parce qu'il est là") est censée être la réponse donnée par l'alpiniste britannique George Mallory lorsqu'on lui demanda pourquoi il désirait être le premier à faire l'ascension de l'Everest. Aujourd'hui on utilise cette formule de façon allusive pour expliquer pourquoi on décide de s'atteler à une tâche particulièrement ardue.

    Un panorama unique de l'anglais et du français > because

  • 7 because

    English-French dictionary > because

  • 8 because

    because, US also [transcription][-kO;z]
    A conj parce que ; don't do it just because you can ne le fais pas simplement parce que tu en es capable ; just because you're older doesn't mean you're right ce n'est pas parce que tu es plus âgé que tu as raison ; he was locked out because he'd left early and forgotten his key il n'a pas pu entrer parce qu'il était parti tôt et qu'il avait oublié sa clé ; just because you're jealous ! tout ça parce que tu es jaloux! ; ‘why?’-‘(just) because’ ‘pourquoi?’-‘parce que’ ; all the more so because d'autant plus que.
    B because of prep phr à cause de ; because of the rain à cause de la pluie ; don't worry, I'm not leaving because of you ne t'inquiète pas, ce n'est pas à cause de toi que je m'en vais ; because of you we're late!, we're late and it's all because of you! c'est à cause de toi que nous sommes en retard!

    Big English-French dictionary > because

  • 9 because

    [bɪ'kɒz] [AE anche -kɔːz]
    1) perché, poiché

    just because you're older doesn't mean you're right — solo perché sei più vecchio, non significa che tu abbia ragione

    2) because of per, a causa di
    * * *
    [bi'koz]
    (for the reason that: I can't go because I am ill.) perché
    * * *
    [bɪ'kɒz] [AE anche -kɔːz]
    1) perché, poiché

    just because you're older doesn't mean you're right — solo perché sei più vecchio, non significa che tu abbia ragione

    2) because of per, a causa di

    English-Italian dictionary > because

  • 10 because

    [bıʹkɒz (полная форма); bıkəz (редуцированная форма)]cj
    1. потому что, так как

    we stayed at home because it rained [was late] - мы остались дома, так как шёл дождь [было поздно]

    the boy was crying because he was hungry - мальчик плакал, потому что хотел есть

    because he dashed off some sonnets he thinks himself a poet - он настрочил несколько сонетов и теперь возомнил себя поэтом

    I was the more astonished because I had not expected it - я тем более удивился, что не ожидал этого

    2. диал. (для того) чтобы

    because of - из-за, вследствие

    I said nothing because of the children being there - я ничего не сказал, потому что там были дети

    because that, because why - уст. потому что

    НБАРС > because

  • 11 because

    1. cj потому что, так как

    we stayed at home because it rained — мы остались дома, так как шёл дождь

    the boy was crying because he was hungry — мальчик плакал, потому что хотел есть

    do it because I say so — сделай это, потому что я так говорю

    2. cj диал. чтобы; из-за

    because of — из-за, вследствие

    Синонимический ряд:
    by reason of (other) as; as long as; by reason of; by virtue of; considering; due to; for; in view of; inasmuch as; on account of; seeing; since; whereas

    English-Russian base dictionary > because

  • 12 because

    be·cause [bɪʼkɒz, Am -ʼkɑ:z] conj
    1) ( for the reason that) weil, da;
    all the more... \because... umso mehr... als...;
    he was all the more surprised at the gifts \because he had forgotten his own birthday er war umso überraschter über die Geschenke, hatte er doch den eigenen Geburtstag vergessen;
    don't think I'm going to give in just \because you're smiling so sweetly at me! glaub nicht, dass ich nachgebe, bloß weil du mich so süß anlächelst!
    2) (fam: for) denn;
    have you been away, \because we haven't seen you recently? waren Sie weg? wir haben Sie nämlich in letzter Zeit gar nicht gesehen
    PHRASES:
    just \because! [einfach] nur so!;
    why can't we go? - just \because! warum können wir nicht hingehen? - darum! prep
    \because of wegen +gen

    English-German students dictionary > because

  • 13 because

    cj потому что, так как (1). Союз because вводит придаточное предложение причины, обычно следующее за главным:

    I couldn't come because I was very busy — Я не мог придти, так как был очень занят.

    Причинная связь между членами предложения или между предложениями может быть выражена, кроме союза because, другими близкими причинными словами и словосочетаниями:

    since — поскольку,

    as — так как,

    that's why — поэтому,

    thanks to — благодаря тому что,

    on account of, owing to, due to — из-за того что,

    through, from, because of — из-за.

    Since/as I couldn't wait any longer, I left him a note — Поскольку я не мог больше ждать, я оставил ему записку.

    We had to stay inside on account of the rain — Нам пришлось остаться в помещении из-за дождя.

    His failure was due to his lack of experience — Он потерпел неудачу из-за неопытности/недостатка опыта.

    We lost that game through poor teamwork — Мы проиграли эту игру из-за несыгранности команды.

    The dog died from eating poison — Собака сдохла, так как съела отраву.

    В тех случаях, когда придаточное причины вводится союзами since и as, оно может стоять как в начале сложного предложения, до главного, так и после него:

    He couldn't come to see us off as he was very busy или As he was very busy he couldn't come to see us off.

    Союзные конструкции on account of, owing to, due to чаще употребляются в письменной, более официальной речи. (2). Придаточное причины может быть усилено наречиями especially, particularly. В этих случаях, независимо от союза, которым вводится придаточное причины, оно стоит после главного:

    It was nice to have someone to talk to, particularly as/since/because I was going to stay there all night — Приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь.

    (3). Если придаточное предложение, вводимое since, as, because, стоит перед главным, то это придаточное отделяется запятой:

    Since/as he had no time, he couldn't meet us.

    Если же придаточное причины стоит после главного, то запятая не ставится:

    He couldn't meet us because/as he was very busy.

    English-Russian word troubles > because

  • 14 because

    conj
    1) тому що; через те що; бо; оскільки

    because of — через, з-за, заради

    2) розм. для того, щоб

    because that, because why — тому що

    * * *
    cj
    2) дiaл. ( для того) щоб

    because of — через, внаслідок

    English-Ukrainian dictionary > because

  • 15 because of

    (on account of: I can't walk because of my broken leg.) a causa de, debido a
    1 a causa de
    : por, a causa de, debido a
    prep.
    por prep.

    English-spanish dictionary > because of

  • 16 because

    {bi'kɔz}
    сj, adv защото, тъй като, понеже
    BECAUSE of поради, заради, по причина/вследствие Ha
    * * *
    {bi'kъz} сj, adv защото, тъй като, понеже; because of поради, зарад
    * * *
    че; понеже; защото;
    * * *
    1. because of поради, заради, по причина/вследствие ha 2. сj, adv защото, тъй като, понеже
    * * *
    because[bi´kɔz] cj adv защото, тъй като, понеже; \because of поради, заради, по причина на, вследствие на.

    English-Bulgarian dictionary > because

  • 17 ♦ because of

    ♦ because of /bɪˈkɒzəv/
    prep.
    per; a causa di; grazie a: I didn't come back because of the rain, but because it was getting late, sono tornato non per la pioggia, ma perché si faceva tardi; I got the job because of my uncle's influence, ho avuto il lavoro grazie all'autorevole intervento di mio zio; DIALOGO → - Discussing a film- I couldn't hear the dialogue because of all the people talking, non riuscivo a sentire i dialoghi per colpa di tutta la gente che parlava.

    English-Italian dictionary > ♦ because of

  • 18 because of

    [bɪ'kɔz'ɔf]
    prp
    USAGE:
    В отличие от союза because, который вводит придаточное предложение причины, предлог because of, предшествует существительному или местоимению и, как правило, не стоит в начале предложения. ср. He didn't come because of the rain. Он не пришел из-за дождя, и He didn't come because is was raining. Он не пришел, так как шел сильный дождь

    English-Russian combinatory dictionary > because of

  • 19 because

    [bi΄kɔz]
    1. cnj որովհետև, քանի որ. not because ոչ թե որովհետև. just because հենց որովհետև. because of.
    2. prep պատճառով, հետևանքով. because of you ձեր պատճառով. because of lack of time ժա մանակ չլինելու պատճառով

    English-Armenian dictionary > because

  • 20 because

    bi'koz
    (for the reason that: I can't go because I am ill.) fordi, ettersom
    da
    --------
    ettersom
    --------
    fordi
    konj. \/bɪˈkɒz\/, \/bəˈkɒz\/ eller 'cos
    fordi, ettersom, siden
    because of på grunn av

    English-Norwegian dictionary > because

См. также в других словарях:

  • because — 1. because, as, since, for. Because is a conjunction that normally introduces a dependent clause and answers the question ‘why?’ (or, sometimes, ‘how?’). It can relate directly to the statement made, as in I came because I wanted to see you,… …   Modern English usage

  • Because — Chanson par The Beatles extrait de l’album Abbey Road Sortie 26 septembre 1969 …   Wikipédia en Français

  • Because — The Beatles Veröffentlichung 26. September 1969 Länge 2:45 Genre(s) Popsong Autor(en) Lennon/McCartney …   Deutsch Wikipedia

  • because — ou bicause [ bikoz ] conj. et prép. • 1928; angl. because « parce que » ♦ Fam. Parce que; à cause de. « Dominique lui tint pendant quelque temps compagnie puis finit par l abandonner bicause l arrivée de nouveaux invités » (Queneau). ● because… …   Encyclopédie Universelle

  • Because — Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should hold their …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Because of — Because Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Because — is often used in connection with causality. The mathematical symbol for because is (∵) This is Unicode character U+2235.Artistic works entitled Because: * Because (Perry Como song) * Because (The Beatles song) * Because , a song by the Dave Clark …   Wikipedia

  • because — because, for, since, as, inasmuch as are the chief causal conjunctions in English. Because assigns a cause or reason immediately and explicitly; as, I hid myself, because [=for the express reason that, or as caused to do so by the fact that] I… …   New Dictionary of Synonyms

  • Because — Saltar a navegación, búsqueda «Because» Canción de The Beatles Álbum Abbey Road Publicación 26 de septiembre de 1969 …   Wikipedia Español

  • because — ► CONJUNCTION ▪ for the reason that; since. ● because of Cf. ↑because of USAGE On starting a sentence with because, see the note at AND(Cf. ↑and). ORIGIN from the phrase by c …   English terms dictionary

  • because of — (something) as a result of something. The flight was delayed because of bad weather …   New idioms dictionary

Книги

Другие книги по запросу «because» >>