Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

because+of+this

  • 1 in as much as

    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) amennyiben

    English-Hungarian dictionary > in as much as

  • 2 in that

    (because; from the fact that: This is not a good plant for your garden in that its seeds are poisonous.) mert

    English-Hungarian dictionary > in that

  • 3 inasmuch as

    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) amennyiben

    English-Hungarian dictionary > inasmuch as

  • 4 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) részére, -nak, -nek
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) felé
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) -n át
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) miatt; -ért; -ra, -re
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) -ért
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) -ra, -re
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) Hull képviselője
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) vki érdekében, -ért
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) vmi mellett
    10) (because of: for this reason.) miatt
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) céljából, -ra, -re
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) iránt
    13) (as being: They mistook him for someone else.) -val, -vel
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) képest
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) vmi ellenére
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) ugyanis, mert

    English-Hungarian dictionary > for

  • 5 now

    ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára
    * * *
    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) most
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) azonnal
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) jelenleg
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) akkor
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) most
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) na(hát)
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) most, hogy
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Hungarian dictionary > now

  • 6 wear

    viselet, használat, kopás to wear: visel, elnyű, elkopik
    * * *
    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) hord, visel
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) visel
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mutat
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) (el)koptat; kopik
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) (el)koptat
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) tartós
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) használat
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) viselet
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) elhasználódás
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) kopásállóság
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Hungarian dictionary > wear

  • 7 breathe

    lélegzetet vesz, kilehel, lélegzik, lehel, belehel
    * * *
    [bri:ð]
    1) (to draw in and let out (air etc) from the lungs: He was unable to breathe because of the smoke; She breathed a sigh of relief.) lélegzik
    2) (to tell (a secret): Don't breathe a word of this to anyone.) egy szót se róla!

    English-Hungarian dictionary > breathe

  • 8 by request

    (when or because one is asked to: I'm singing this next song by request.) közkívánatra

    English-Hungarian dictionary > by request

  • 9 caution

    különös dolog, intés, egyéb veszély, óvadék to caution: óva int, figyelmeztet
    * * *
    ['ko:ʃən] 1. noun
    1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) óvatosság
    2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) figyelmeztetés
    2. verb
    (to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) figyelmeztet
    - cautious
    - cautiously

    English-Hungarian dictionary > caution

  • 10 imperfect

    befejezetlen, tökéletlen, hézagos
    * * *
    [im'pə:fikt]
    1) (having a fault: This coat is being sold at half-price because it is imperfect.) tökéletlen
    2) (( also noun) (a verb) of the tense expressing an action or state in the past which is not completed: The verb `go' in `I was going' is in the imperfect tense.) folyamatos múlt idő
    - imperfection

    English-Hungarian dictionary > imperfect

  • 11 light

    ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz to light: meggyújt, rászáll, leszáll (lóról), kivilágosodik
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) fény
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) fény(forrás)
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tűz
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) megvilágítás
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) világos
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) halvány, világos
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) (meg)világít
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) (meg)gyújt
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) könnyű
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) enyhe
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) könnyű
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) könnyű
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) könnyű
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) fürge
    7) (cheerful; not serious: light music.) derűs
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) jelentéktelen
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) laza
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) rábukkan

    English-Hungarian dictionary > light

  • 12 out of

    1) (from inside: He took it out of the bag.) (vhonnan, vmiből) ki
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) kinn, kívül
    3) (from among: Four out of five people like this song.) közül
    4) (having none left: She is quite out of breath.) kifogyott vmiből
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) vmi miatt; -ból, -ből
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) -ból, -ből

    English-Hungarian dictionary > out of

  • 13 prejudice

    elfogultság, sérelem, előítélet to prejudice: károsan befolyásol, kárt okoz vminek
    * * *
    ['pre‹ədis] 1. noun
    ((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) előítélet
    2. verb
    1) (to cause to feel prejudice for or against something.) elfogulttá tesz
    2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) károsan befolyásol

    English-Hungarian dictionary > prejudice

  • 14 rave

    vendégoldal, kocsioldal, szekéroldal, lelkesedés to rave: fantáziál, pusztít, delirál, félrebeszél
    * * *
    [reiv]
    1) (to talk wildly because, or as if, one is mad.) félrebeszél
    2) (to talk very enthusiastically: He's been raving about this new record he's heard.) rajongva beszél vmiről, vkiről

    English-Hungarian dictionary > rave

  • 15 recognise

    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) felismer
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) elismer
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) elismer
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) elfogad
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Hungarian dictionary > recognise

  • 16 recognize

    felismer
    * * *
    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) felismer
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) elismer
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) elismer
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) elfogad
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Hungarian dictionary > recognize

  • 17 road

    alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya
    * * *
    [rəud]
    1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) (köz)út
    2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) út
    3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) útvonal
    4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) út
    - road map
    - roadside
    - roadway
    - roadworks
    - roadworthy
    - roadworthiness
    - by road

    English-Hungarian dictionary > road

  • 18 scarce

    kevés, elégtelen
    * * *
    [skeəs]
    (not many or enough in number: Paintings by this artist are very scarce; Food is scarce because of the drought.) kevés; ritka
    - scarcity
    - make oneself scarce

    English-Hungarian dictionary > scarce

  • 19 start

    start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet to start: elugrik, megijed, beindít, elkezd, megindít, indul
    * * *
    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) (el)indul
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) (el)kezd
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) beindít
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) elindít
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) (el)indulás; rajt
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) előny
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) felriad
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) összerezzenés
    2) (a shock: What a start the news gave me!) megriadás

    English-Hungarian dictionary > start

  • 20 stifle

    megfojt, elfullad, elfojt, fojtogat
    * * *
    1) (to prevent, or be prevented, from breathing (easily) eg because of bad air, an obstruction over the mouth and nose etc; to suffocate: He was stifled to death when smoke filled his bedroom; I'm stifling in this heat!) megfojt; (szenvedőben:) megfullad
    2) (to extinguish or put out (flames).) elolt (tüzet)
    3) (to suppress (a yawn, a laugh etc).) elfojt

    English-Hungarian dictionary > stifle

См. также в других словарях:

  • because of this — index a priori Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • because of this — due to this …   English contemporary dictionary

  • Because — is often used in connection with causality. The mathematical symbol for because is (∵) This is Unicode character U+2235.Artistic works entitled Because: * Because (Perry Como song) * Because (The Beatles song) * Because , a song by the Dave Clark …   Wikipedia

  • because of — ON ACCOUNT OF, as a result of, as a consequence of, owing to, due to; thanks to, by/in virtue of; formal by reason of. → because * * * preposition : by reason of : on account of …   Useful english dictionary

  • because — 1. because, as, since, for. Because is a conjunction that normally introduces a dependent clause and answers the question ‘why?’ (or, sometimes, ‘how?’). It can relate directly to the statement made, as in I came because I wanted to see you,… …   Modern English usage

  • Because of Ghosts — is a three piece post rock band based in Melbourne, Australia They are often compared to bands such as Dirty Three [ [http://www.theage.com.au/news/cd reviews/the tomorrow we were promised yesterday/2006/10/12/1160246251805.html The Age | The… …   Wikipedia

  • This is SportsCenter — is the name of a series of comical television commercials run by ESPN to promote their SportsCenter sports news show. A few are available free on iTunes. The ads are presented in a deadpan mockumentary style, lampooning various aspects of sports …   Wikipedia

  • This Is the House That Jack Built — is a popular British nursery rhyme, first popularized by Randolph Caldecott. It is a cumulative tale that doesn t tell the story of Jack, who builds a house, but instead shows how the house is indirectly linked to numerous things and people, and… …   Wikipedia

  • Because — Chanson par The Beatles extrait de l’album Abbey Road Sortie 26 septembre 1969 …   Wikipédia en Français

  • Because — Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should hold their …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Because of — Because Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»