Перевод: с русского на английский

с английского на русский

beau geste

  • 1 красивый жест

    1) General subject: handsome gesture, beautiful gesture
    2) French: beau geste
    3) Set phrase: fine gesture

    Универсальный русско-английский словарь > красивый жест

  • 2 Ж-23

    КРАСИВЫЙ (БЛАГОРОДНЫЙ, ШИРОКИЙ) ЖЕСТ NP fixed WO
    a deliberate action done merely for effect, in order to create a good (but not necessarily true) impression
    grand (noble, pretty, showy) gesture
    beau geste.
    Его нежелание идти к родственникам показалось ей (Ольге) чрезвычайно обидным. Те делали благородный жест - у кого бы он занял такую сумму? у дружков-приятелей? чёрта с два! (Трифонов 3). His unwillingness to see his relatives struck Olga as extremely hurtful. They had made a noble gesture: who else would lend them such a large sum of money? Their friends? Like hell they would! (3a).
    (Шаманов:) (По телефону.) К начальнику?.. А что такое?.. Вызывают в город?.. Знаю, получил повестку... Ну да, тот самый процесс... Да, послезавтра. А мне всё равно - хоть сегодня, - я не еду... Зачем? Там уже всё решено, а с меня хватит... Всё. Я не любитель красивых жестов... (Вампилов 2). (Sh.:) (Into the phone.) Trie chief's asking for me?...What for?...Expects me to come to town?...I know, I got the notice. That's it, the same trial....Uh-huh, day after tomorrow. A lot of difference it makes, I wouldn't go even if it was today....What's the sense? Everything's been decided. I've had enough, thanks. I'm not a lover of pretty gestures... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Ж-23

  • 3 благородный жест

    КРАСИВЫЙ <БЛАГОРОДНЫЙ, ШИРОКИЙ> ЖЕСТ
    [NP; fixed WO]
    =====
    a deliberate action done merely for effect, in order to create a good (but not necessarily true) impression:
    - grand (noble, pretty, showy) gesture;
    - beau geste.
         ♦ Его нежелание идти к родственникам показалось ей [Ольге] чрезвычайно обидным. Те делали благородный жест - у кого бы он занял такую сумму? у дружков-приятелей? чёрта с два! (Трифонов 3). His unwillingness to see his relatives struck Olga as extremely hurtful. They had made a noble gesture: who else would lend them such a large sum of money? Their friends? Like hell they would! (3a).
         ♦ [Шаманов:] (По телефону.) К начальнику?.. А что такое?.. Вызывают в город?.. Знаю, получил повестку... Ну да, тот самый процесс... Да, послезавтра. А мне всё равно - хоть сегодня, - я не еду... Зачем? Там уже всё решено, а с меня хватит... Всё. Я не любитель красивых жестов... (Вампилов 2). [Sh.:](Into the phone.) The chief's asking for me?...What for?...Expects me to come to town?...I know, I got the notice. That's it, the same trial....Uh-huh, day after tomorrow. A lot of difference it makes, I wouldn't go even if it was today....What's the sense? Everything's been decided. I've had enough, thanks. I'm not a lover of pretty gestures... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > благородный жест

  • 4 красивый жест

    КРАСИВЫЙ <БЛАГОРОДНЫЙ, ШИРОКИЙ> ЖЕСТ
    [NP; fixed WO]
    =====
    a deliberate action done merely for effect, in order to create a good (but not necessarily true) impression:
    - grand (noble, pretty, showy) gesture;
    - beau geste.
         ♦ Его нежелание идти к родственникам показалось ей [Ольге] чрезвычайно обидным. Те делали благородный жест - у кого бы он занял такую сумму? у дружков-приятелей? чёрта с два! (Трифонов 3). His unwillingness to see his relatives struck Olga as extremely hurtful. They had made a noble gesture: who else would lend them such a large sum of money? Their friends? Like hell they would! (3a).
         ♦ [Шаманов:] (По телефону.) К начальнику?.. А что такое?.. Вызывают в город?.. Знаю, получил повестку... Ну да, тот самый процесс... Да, послезавтра. А мне всё равно - хоть сегодня, - я не еду... Зачем? Там уже всё решено, а с меня хватит... Всё. Я не любитель красивых жестов... (Вампилов 2). [Sh.:](Into the phone.) The chief's asking for me?...What for?...Expects me to come to town?...I know, I got the notice. That's it, the same trial....Uh-huh, day after tomorrow. A lot of difference it makes, I wouldn't go even if it was today....What's the sense? Everything's been decided. I've had enough, thanks. I'm not a lover of pretty gestures... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > красивый жест

  • 5 широкий жест

    КРАСИВЫЙ <БЛАГОРОДНЫЙ, ШИРОКИЙ> ЖЕСТ
    [NP; fixed WO]
    =====
    a deliberate action done merely for effect, in order to create a good (but not necessarily true) impression:
    - grand (noble, pretty, showy) gesture;
    - beau geste.
         ♦ Его нежелание идти к родственникам показалось ей [Ольге] чрезвычайно обидным. Те делали благородный жест - у кого бы он занял такую сумму? у дружков-приятелей? чёрта с два! (Трифонов 3). His unwillingness to see his relatives struck Olga as extremely hurtful. They had made a noble gesture: who else would lend them such a large sum of money? Their friends? Like hell they would! (3a).
         ♦ [Шаманов:] (По телефону.) К начальнику?.. А что такое?.. Вызывают в город?.. Знаю, получил повестку... Ну да, тот самый процесс... Да, послезавтра. А мне всё равно - хоть сегодня, - я не еду... Зачем? Там уже всё решено, а с меня хватит... Всё. Я не любитель красивых жестов... (Вампилов 2). [Sh.:](Into the phone.) The chief's asking for me?...What for?...Expects me to come to town?...I know, I got the notice. That's it, the same trial....Uh-huh, day after tomorrow. A lot of difference it makes, I wouldn't go even if it was today....What's the sense? Everything's been decided. I've had enough, thanks. I'm not a lover of pretty gestures... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > широкий жест

  • 6 жест

    м.
    gesture

    красивый жест (перен.) — fine gesture; beau geste (фр.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > жест

  • 7 красивый

    beautiful, handsome

    красивые слова — fine words

    красивый жест — nice / fine gesture; beau geste (фр.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > красивый

  • 8 жест

    м.
    1) (телодвижение, движение рукой) gesture

    язы́к жестов — sign language

    2) (поступок, рассчитанный на внешний эффект; тж. краси́вый жест) fine gesture; beau geste (фр.) [bəʊ'ʤest]

    Новый большой русско-английский словарь > жест

  • 9 красивый

    beautiful; ( о мужчине) handsome [-ns-]

    э́то оче́нь краси́во — this is very beautiful

    ••

    краси́вые слова́ — fine words

    краси́вый жест — nice / fine gesture; beau geste (фр.) [,bəʊ'ʒest]

    не роди́сь краси́вым, а роди́сь счастли́вым погов. — it's luck, not looks, that counts

    Новый большой русско-английский словарь > красивый

  • 10 красивый жест

    перен. fine gesture; beau geste франц.

    Русско-английский словарь по общей лексике > красивый жест

  • 11 красивый жест

    [krasivy zhest] A fine gesture. A deliberate action intended for effect. Cf. A fine gesture; beau geste.

    Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > красивый жест

См. также в других словарях:

  • Beau Geste — is a 1924 adventure novel by P. C. Wren, which has been adapted for the screen several times. The phrase beau geste has come to mean a gracious (but usually meaningless) gesture . [ [http://dictionary.reference.com/browse/beau%20geste Definition… …   Wikipedia

  • Beau Geste — Saltar a navegación, búsqueda Beau Geste es una novela de aventuras, escrita en 1924 por P. C. Wren, y que ha sido adaptada al cine en varias ocasiones. Film, TV or theatrical adaptations Beau Geste (1926), protagonizada por Ronald Colman Beau… …   Wikipedia Español

  • Beau Geste — [bo ʒɛst] die; , x s [bo ʒɛst] <aus gleichbed. fr. beau geste> höfliche Geste, freundliches Entgegenkommen …   Das große Fremdwörterbuch

  • Beau Geste — [bo ʒɛst], die; , x s [bo ; frz.] (bildungsspr.): höfliche Geste, freundliches Entgegenkommen …   Universal-Lexikon

  • Beau Geste —    Film d aventures de William Wellman, d après le roman de Percival Christopher Wren, avec Gary Cooper, Ray Milland, Robert Preston, Susan Hayward.   Pays: États Unis   Date de sortie: 1939   Technique: noir et blanc   Durée: 2 h    Résumé… …   Dictionnaire mondial des Films

  • beau geste* — beau geste [[t]boʊ ˈʒɛst[/t]] n. pl. beaux gestes [[t]boʊ ˈʒɛst[/t]] French. fot a fine or noble gesture, often futile or made only for effect …   From formal English to slang

  • beau geste — [bō zhest′] n. pl. beaux gestes [bō zhest′] [Fr] 1. a fine or beautiful gesture 2. an act or offer that seems fine, noble, etc., but is empty …   English World dictionary

  • Beau Geste — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Beau Geste peut faire référence à : Beau Geste, roman de l écrivain britannique Percival Christopher Wren (1924), ayant pour cadre principal la… …   Wikipédia en Français

  • Beau Geste (Film) — Beau Geste Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Beau Geste peut faire référence à : Beau Geste, roman de l écrivain britannique Percival Christopher Wren (1924), ayant pour cadre… …   Wikipédia en Français

  • Beau Geste (film) — Beau Geste Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Beau Geste peut faire référence à : Beau Geste, roman de l écrivain britannique Percival Christopher Wren (1924), ayant pour cadre… …   Wikipédia en Français

  • Beau geste (film) — Beau Geste Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Beau Geste peut faire référence à : Beau Geste, roman de l écrivain britannique Percival Christopher Wren (1924), ayant pour cadre… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»