-
1 bear squeeze
бирж. "сжатие медведей", "медвежье сжатие", "в медвежьих объятиях" (ситуация, когда "медведи", покупатели ценных бумаг, играющие на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу, опасаясь еще большего его роста)See:bear 2), bear operation
* * *
"сквиз медведей": ситуация на рынке, когда спекулянты, играющие на понижение ("медведи"), сталкиваются с повышением или стабильностью цен и вынуждены ликвидировать свои позиции с убытком (часто в результате официальных интервенций).* * *• ликвидация с убытком позиций спекулянтов, играющих на понижение* * *«вытеснение медведей» («медвежье сжатие»)ситуация, при которой продавцы, зная, что кто-то имеет «медвежью» позицию, которую надо закрыть, заставляют цены подниматься -
2 bear squeeze
бирж. "сжатие медведей", "медвежье сжатие", "в медвежьих объятиях" (ситуация, когда "медведи", покупатели ценных бумаг, играющие на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу, опасаясь еще большего его роста)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > bear squeeze
-
3 bear squeeze
фин"в медвежьих объятиях"Ситуация на финансовом рынке, при которой спекулянты, играющие на понижение [ bear], сталкиваются с повышением или стабильностью цен и вынуждены сдать свои позиции [closing] с убытком.English-Russian dictionary of regional studies > bear squeeze
-
4 bear squeeze
ситуация на рынке, когда "медведи" сталкиваются с повышением ценbear tackдействия дилеров, направленные на понижение ценEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > bear squeeze
-
5 bear squeeze
бирж. сиуация, когда те покупатели ценных бумаг, которые играют на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу, опасаясь еще большего его ростаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bear squeeze
-
6 bear squeeze
1) Экономика: ситуация на рынке, когда "медведи" сталкиваются с повышением цен, ситуация, в которой спекулянты, играющие на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу из опасения ещё большего его роста2) Биржевой термин: медвежье сжатие3) Банковское дело: ликвидация с убытком позиций спекулянтов, играющих на понижение4) Деловая лексика: давление на медведей, ликвидация с убыткам позиций спекулянтов, играющих на понижение -
7 bear squeeze
ситуация, в которой спекулянты, играющие на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу из опасения ещё большего его ростаАнгло-русский словарь по экономике и финансам > bear squeeze
-
8 bear squeeze
ситуация на рынке, когда «медведи» сталкиваются с повышением цен -
9 bear squeeze
вынужденная ликвидация своих позиций с убытком спекулянтами; играющими на понижение -
10 bear squeeze
"вытеснение медведей"1.Стратегия центральных банков, которые знают о том, что медведи совершили "короткие" продажи валюты и имеют незакрытые позиции. Временно, до наступления для "медведей" срока поставки валюты по заключенным контрактам, центральный банк прекращает предавать валюту и тем самым вынуждает "медведей" закрывать свои позиции с убытком.2. Ситуация, в которой цены на ценные бумаги, к разочарованию "медведей", начали расти, а не падать, поэтому "медведи" вынуждены срочно закрывать свои позиции с убытком. -
11 BEAR SQUEEZE (“вытеснение медведей”)
См.: bear (“медведь”).Финансы: англо-русский толковый словарь > BEAR SQUEEZE (“вытеснение медведей”)
-
12 squeeze
1) давление; стеснение; принуждение || стеснять2) ограничение (кредита) || ограничивать3) разг. тяжёлое положение; затруднение; узкое место4) см. bear squeeze -
13 squeeze
[skwi:z]bear squeeze бирж. ликвидация с убытком позиций спекулянтов, играющих на понижение bull squeeze бирж. ситуация, когда спекулянты, играющие на повышение, вынуждены продавать акции по низкому курсу credit squeeze кредитная рестрикция credit squeeze ограничение кредита squeeze сжатие, пожатие; давление, сдавливание; to give a squeeze (of the hand) пожать (руку) price squeeze вытеснение посредством снижения цены profit squeeze уменьшение доли прибыли в цене единицы продукта profit squeeze уменьшение прибыли short squeeze ситуация, когда покупатели ценных бумаг, играющие на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу из опасения еще большего его роста squeeze выжимать(ся); выдавливать; the sponge squeezes well эта губка легко выжимается; to squeeze out a tear притворно плакать squeeze втискивать, впихивать (in, into); протискиваться (past, through) squeeze выдавленный сок squeeze выжимать(ся); выдавливать; the sponge squeezes well эта губка легко выжимается; to squeeze out a tear притворно плакать squeeze вынуждать; вымогать (out of); to squeeze a confession вынудить признание squeeze вынуждать игрока на понижение покупать по повышенным ценам squeeze разг. давление, принуждение; вымогательство; шантаж squeeze давление squeeze делать оттиск (монеты и т. п.) squeeze обременять (налогами и т. п.) squeeze ограничение кредита squeeze ограничивать кредиты squeeze горн. осадка кровли squeeze оттиск (монеты и т. п.) squeeze сжатие, пожатие; давление, сдавливание; to give a squeeze (of the hand) пожать (руку) squeeze вчт. сжатие squeeze вчт. сжать squeeze сжимать; сдавливать; стискивать; to squeeze (smb.'s) hand пожать (кому-л.) руку; to squeeze moist clay мять сырую глину squeeze вчт. сжимать squeeze теснота, давка squeeze разг. тяжелое положение; затруднение (тж. tight squeeze) squeeze вынуждать; вымогать (out of); to squeeze a confession вынудить признание squeeze сжимать; сдавливать; стискивать; to squeeze (smb.'s) hand пожать (кому-л.) руку; to squeeze moist clay мять сырую глину squeeze сжимать; сдавливать; стискивать; to squeeze (smb.'s) hand пожать (кому-л.) руку; to squeeze moist clay мять сырую глину squeeze выжимать(ся); выдавливать; the sponge squeezes well эта губка легко выжимается; to squeeze out a tear притворно плакать -
14 squeeze
n1) давление, принуждение2) шантаж, вымогательство3) стеснение, ограничение (кредита)4) тяжелое положение; затруднение
- bear squeeze
- credit squeeze
- financial squeeze
- food squeeze
- import squeeze
- inflationary squeeze
- liquidity squeeze
- money squeeze
- profit squeeze
- short squeezeEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > squeeze
-
15 squeeze
-
16 SQUEEZE (“сжатие”)
1. Методы контроля, используемые правительством в целях ограничения темпов инфляции. “Сжатие” доходов (выплат) (income( pay) squeeze) ограничивает рост заработной платы, кредитное “сжатие” (credit squeeze) ограничивает те суммы, которые банки и другие финансово-кредитные учреждения могут выдать заемщикам, “сжатие” дивидендов (прибылей) (dividend( profits) squeeze) направлено на ограничение дивидендов. 2. Любое действие на рынке, которое увеличивает активность покупателей и, следовательно, ведет к повышению цен. При “медвежьем сжатии” (bear squeeze) “медведи” вынуждены закрывать свои позиции, чтобы обеспечить поставки. Такое “сжатие” может быть ограничено какими-либо отдельными товарам или ценной бумагой, или определенный месяц поставки может быть “сжат”, что подтолкнет цену данного товара к росту относительно цен других товаров.Финансы: англо-русский толковый словарь > SQUEEZE (“сжатие”)
-
17 bear
1. n, бирж."медведь", спекулянт, играющий на понижение
- covered bear
- protected bear
- stale bear
- unprotected bear
- go a bear
- sell a bear
- squeeze the bears2. v1) нести (расходы, убытки)2) играть на понижение (на бирже) -
18 BEAR (“медведь”)
Дилер на фондовой бирже, валютном или товарном рынке, ожидающий падения цен. “Медвежий рынок.” (bear market)-это рынок, на котором цены падают или ожидается их падение, т.е. такой рынок, на котором дилер с большей вероятностью будет продавать ценные бумаги, валюту или товары, нежели покупать их. “Медведь” может даже продавать ценные бумаги, валюту или товары, которых у него нет. Такие операции носят название коротких продаж или установления “медвежьей позиции” (bear position). “Медведь” надеется закрыть (или покрыть) свою короткую позицию путем покупки ценных бумаг, валюты или товаров по более низким по сравнению с теми, по которым он продал, ценам. Разница между ценой покупки и первоначальной ценой продажи представляет собой прибыль “медведя”. Согласованная попытка одного или нескольких “медведей” заставить цены падать за счет поддержания продаж называется “налетом медведей” (bear raid). Результатом успешного “налета медведей” является резкое падение цен, которое называют “медвежьим скольжением” (bear slide). В ситуации, получившей название “вытеснение медведей” (bear squeeze), продавцы, зная, что кто-то имеет “медвежью позицию”, которую надо закрыть, заставляют цены подниматься. Сравни: bull (“бык”). -
19 squeeze
-
20 squeeze
1. n сжатие, сжимание, сдавливание2. n пожатие3. n объятие4. n разг. теснота, давкаwe all got in, but it was a tight squeeze — мы все поместились, но было очень тесно
5. n разг. сл. тусовка, сборищеdinners, card parties and squeezes — обеды, карточные и другие сборища
6. n разг. давление, принуждениеsqueeze play — нажим, давление
7. n разг. вымогательство; шантаж8. n разг. выжатый сок9. n разг. выжимки10. n разг. оттиск11. n разг. разг. тяжёлое положение, затруднение, «узкое место»money squeeze — нехватка денег; денежные затруднения
12. n разг. фин. бирж. дорогие деньги, стеснённый кредит; ограничение кредита; высокая стоимость займов13. n разг. комиссионные14. n разг. горн. осадка кровли15. v сжимать, сдавливать, стискивать16. v выжимать, выдавливать17. v заставлять, вынуждать18. v вымогать19. v выколачивать; выжимать20. v притеснять, эксплуатировать21. v втискивать, впихивать, пропихивать22. v втискиваться, впихиваться, протискиваться23. v тесниться24. v делать оттиск25. v карт. лишить контрпартнёра заручек в длинной мастиобжимать, уплотнять; выпрессовывать
Синонимический ряд:1. clasp (noun) clasp; clutch; embrace; grip; hug2. compression (noun) compression; constriction3. extort (verb) exact; extort; gouge; screw; shake down; wrench; wrest; wring4. hold (verb) clasp; embrace; enfold; hold; hug5. press (verb) bear; bind; charge; compress; constrain; constrict; cram; cramp; crowd; crush; express; flock; force; jam; mash; mob; pinch; press; pressure; push; ram; squash; squish; squush; stuffАнтонимический ряд:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bear squeeze — ˈbear squeeze noun [countable] FINANCE when share prices rise because it is known that people have sold these shares without actually owning them, hoping to be able to obtain them more cheaply later, before they have to deliver them to the buyer … Financial and business terms
bear squeeze — / beə skwi:z/ noun 1. an action by banks to raise exchange rates, forcing currency bear sellers to buy back currency at a loss (i.e. at a higher price) 2. an operation by marketmakers to increase the price of shares, so as to force bears to buy… … Dictionary of banking and finance
bear down — *press, bear, squeeze, crowd, jam … New Dictionary of Synonyms
Squeeze — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l album du Velvet Underground, voir Squeeze (album). Sommaire … Wikipédia en Français
squeeze — Period when stocks or commodities ( commodity) futures increase in price and investors who have sold short must cover their short positions to prevent loss of large amounts of money. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. squeeze squeeze 1… … Financial and business terms
squeeze — 1) Controls imposed by a government to restrict inflation. An income (pay) squeeze limits increases in wage and salaries, a credit squeeze limits the amounts that banks and other moneylenders can lend, a dividend (profits) squeeze restricts… … Big dictionary of business and management
bear — A dealer on a stock exchange, currency market, or commodity market who expects prices to fall. A bear market is one in which a dealer is more likely to sell securities, currency, or goods than to buy them. A bear may even sell securities,… … Accounting dictionary
bear — A dealer on a stock exchange, currency market, or commodity market who expects prices to fall. A bear market is one in which a dealer is more likely to sell securities, currency, or goods than to buy them. A bear may even sell securities,… … Big dictionary of business and management
squeeze — [skwēz] vt. squeezed, squeezing [intens. of ME queisen < OE cwysan, to squeeze, dash against, bruise, akin to Goth quistjan, to destroy < IE base * gweye , to overpower > Sans jināti, (he) conquers] 1. to press hard or closely; exert… … English World dictionary
squeeze — [n] pressure, crushing clasp, clutch, congestion, crowd, crunch, crush, embrace, force, handclasp, hold, hug, influence, jam, press, restraint, squash; concepts 219,674,687 Ant. opening squeeze [v1] exert pressure on sides, parts of something… … New thesaurus
bear — vb 1 *carry, convey, transport, transmit Analogous words: *move, remove, shift, transfer: hold, *contain 2 Bear, produce, yield, turn out are comparable when they mean to bring forth as products. Bear usually implies a giving birth to offspring… … New Dictionary of Synonyms