Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

bead

  • 1 bead

    [bi:d]
    (a little ball of glass etc strung with others in a necklace etc: She's wearing two strings of wooden beads.) conta
    * * *
    [bi:d] n 1 conta (de rosário). 2 conta (de vidro, metal etc.). 3 gota, bolha, lágrima. 4 Amer massa de mira. 5 Archit astrágalo. 6 ( beads) fieira de contas, rosário, terço. she was telling her beads / ela estava rezando seu terço. • vt+vi 1 ornar com contas, enfiar contas. 2 formar gotas. 3 virar as bordas de. he drew a bead upon Amer ele fez mira sobre.

    English-Portuguese dictionary > bead

  • 2 bead

    alça de mira

    English-Portuguese dictionary of military terminology > bead

  • 3 bead

    [bi:d]
    (a little ball of glass etc strung with others in a necklace etc: She's wearing two strings of wooden beads.) conta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bead

  • 4 bead curtain

    bead cur.tain
    [b'i:d kə:tən] n cortina de contas.

    English-Portuguese dictionary > bead curtain

  • 5 bead sight

    massa de mira de ponto

    English-Portuguese dictionary of military terminology > bead sight

  • 6 he drew a bead upon

    he drew a bead upon
    Amer ele fez mira sobre.

    English-Portuguese dictionary > he drew a bead upon

  • 7 to draw a bead

    to draw a bead
    encarrilhar, encaminhar, ter em mira.

    English-Portuguese dictionary > to draw a bead

  • 8 ring and bead sight

    mira de anel e bola

    English-Portuguese dictionary of military terminology > ring and bead sight

  • 9 beaded

    bead.ed
    [b'i:did] adj enfeitado com contas.

    English-Portuguese dictionary > beaded

  • 10 beading

    bead.ing
    [b'i:diŋ] n 1 ornato de contas. 2 filete, régua, listra. 3 desenho ou enfeite em madeira ou prata feito de contas. 4 Tech reviramento de bordas.

    English-Portuguese dictionary > beading

  • 11 beadwork

    bead.work
    [b'i:dwə:k] n 1 bordado de contas. 2 Tech reviramento de bordas.

    English-Portuguese dictionary > beadwork

  • 12 beady eyes

    bead.y eyes
    [b'i:di aiz] n olhos grandes e redondos.

    English-Portuguese dictionary > beady eyes

  • 13 beady

    adjective ((of eyes) small and bright: the beady eyes of the bird.) como contas
    * * *
    bead.y
    [b'i:di] adj 1 pequeno, redondo e lustroso, como contas. 2 enfeitado com contas. 3 coberto com gotas ou bolhas.

    English-Portuguese dictionary > beady

  • 14 draw

    [dro:] 1. past tense - drew; verb
    1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) desenhar
    2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) puxar
    3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) mover-se
    4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) empatar
    5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) levantar
    6) (to open or close (curtains).) correr
    7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) atrair
    2. noun
    1) (a drawn game: The match ended in a draw.) empate
    2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atracção
    3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) sorteio
    4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) arranque
    - drawn
    - drawback
    - drawbridge
    - drawing-pin
    - drawstring
    - draw a blank
    - draw a conclusion from
    - draw in
    - draw the line
    - draw/cast lots
    - draw off
    - draw on1
    - draw on2
    - draw out
    - draw up
    - long drawn out
    * * *
    [drɔ:] n 1 a ação de puxar ou tirar. 2 a ação de tirar a sorte. 3 a sorte que se tirou. 4 atração, coisa que atrai, chamariz, coisa de arromba (por exemplo uma peça teatral, "a good draw"). 5 empate (no jogo); ato de interromper um jogo sem terminá-lo. 6 pressão, tensão. 7 bacia, vale, por onde correm ou convergem as águas. 8 parte móvel da ponte levadiça. 9 tentativa para saber alguma coisa. 10 sorte, destino. 11 desenho, esboço. 12 ato de puxar uma arma. 13 gaveta. • vt+vi ps drew, pp drawn. 1 tirar, puxar, arrastar, arrancar. 2 sacar, retirar, desembainhar, extrair. 3 estripar, desentranhar. 4 puxar para cima, tirar para cima. 5 chupar, mamar. 6 atrair para si, atrair com afagos. 7 tirar qualquer líquido de um barril. 8 tirar a sorte. 9 respirar, inalar. 10 arrancar (suspiros, gemidos). 11 estender, alongar, estirar, correr, cerrar (cortina). 12 receber, ganhar (dinheiro, prêmio), tirar (dinheiro do banco). 13 esvaziar. 14 draw to chegar(-se) perto ou em frente de; reunir-se. 15 evocar, causar, deduzir, inferir. 16 retratar, desenhar, debuxar. 17 traçar, delinear, esboçar. 18 minutar. 19 representar-se alguma coisa na idéia, descobrir. 20 formular, fazer uma escritura, contrato, etc. 21 sacar uma letra de câmbio, tirar uma ordem de pagamento. 22 Naut ter calado de, navegar a um calado determinado. 23 empatar um jogo sem terminá-lo. 24 Hunt desencavar feras, bater a moita. 25 fazer exigências, ser exigente. 26 franzir (as sobrancelhas). 27 enxotar. 28 pôr de infusão, deixar em infusão (chá, etc.). 29 esgotar. 30 encolher-se, contrair-se. 31 (back; away from) retirar-se de. 32 espremer, expulsar. 33 exercer influência sobre. 34 ser atraente. 35 eliciar, fazer sair (mediante alguma atração ou por instigação). 36 estar enfunado, içar (vela). 37 acumular, produzir. 38 drenar (um abscesso). 39 perseguir a caça pelo rasto. to beat to the draw sl fazer algo antes de qualquer outro. to be quick on the draw ser chafreiro, repentista. to draw a bead encarrilhar, encaminhar, ter em mira. to draw a bill sacar uma letra. to draw a blank sair a sorte em branco. to draw after acarretar. to draw a gun sacar um revólver. to draw air respirar, tomar folego. to draw a line passar um traço. to draw along 1 consumir-se, definhar. 2 arrastar. to draw amiss Hunt perder o rasto. to draw and quarter 1 executar atando cada membro a um cavalo diferente e conduzi-los para direções diferentes. 2 estripar após enforcamento. to draw a perpendicular baixar uma perpendicular. to draw a picture sl explicar em termos muito simples. to draw a profit ter lucros. to draw aside 1 tomar à parte. 2 abrir, descerrar (cortina). to draw asunder separar tirando, dilacerar. to draw away afastar(-se), apartar, tirar, sacar, seguir em frente. to draw back retirar(-se), puxar para trás, retrair. to draw back one’s hand abandonar alguém. to draw blood of one chupar o sangue de alguém. to draw breath respirar, tomar fôlego. to draw comparisons fazer comparações. to draw down a curse on one’s family lançar uma maldição sobre a família de. to draw forth 1 arrancar, fazer sair. 2 suscitar, provocar. to draw from desenhar conforme. to draw in 1 contrair, encolher, recolher. 2 seduzir, engodar. 3 findar, diminuir (falando de dias). to draw in one’s horns tornar-se mais modesto. to draw it fine ser bastante preciso. to draw it mild coll manifestar, descrever ou perguntar sem exagerar, não exorbitar. to draw near (ou nigh) aproximar-se. to draw off 1 apartar, retirar (-se), retrair. 2 transvasar, esvaziar (vinho, etc.) 3 urinar. to draw on 1 atrair, seduzir, instigar, ocasionar. 2 aproximar(-se), ir-se chegando (falando do tempo). 3 sacar sobre alguém, valer-se de, contar com. to draw on one’s coat vestir seu casaco. to draw on one’s imagination fazer afirmações mentirosas. to draw one dry esgotar alguém, tirar-lhe todo o seu dinheiro. to draw on one’s memory tentar lembrar. to draw out 1 prolongar, retardar, alongar. 2 eliciar, fazer sair por instigação. 3 extrair, formular. 4 puxar fora, tirar. 5 Mil pôr em ordem de batalha. to draw over induzir, persuadir alguém para que mude de partido. to draw rein diminuir a velocidade, parar. to draw someone forth induzir alguém a expandir-se. to draw someone out fig puxar alguém pela língua. to draw someone into, to persuadir alguém a. to draw the attention of chamar a atenção de. to draw the attention to chamar a atenção a. to draw the curtain correr, puxar a cortina. to draw the line at recusar, limitar, traçar os limites. to draw the teeth of tornar inofensivo, cortar as garras. to draw to a head amadurecer. to draw to an end tender para o fim, estar acabando. to draw together contrair. to draw to scale Tech desenhar em escala. to draw towards tender para, inclinar-se. to draw up 1 tirar, puxar para cima, içar. 2 esboçar, redigir, fazer, escrever (um documento, uma petição, etc.). 3 compor, formar. 4 Mil alinhar, pôr em ordem de batalha, formar-se. 5 chegar(-se) em frente de. 6 erguer-se, empertigar-se. 7 parar, interromper. to draw up to the curb encostar o carro no meio-fio. to draw upon (on) sacar sobre alguém. to draw up with alcançar.

    English-Portuguese dictionary > draw

См. также в других словарях:

  • Bead — (b[=e]d), n. [OE. bede prayer, prayer bead, AS. bed, gebed, prayer; akin to D. bede, G. bitte, AS. biddan, to ask, bid, G. bitten to ask, and perh. to Gr. pei qein to persuade, L. fidere to trust. Beads are used by the Roman Catholics to count… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bead — bead; bead·ed; bead·er; bead·flush; bead·i·ly; …   English syllables

  • bead — [bēd] n. [ME bede, prayer, prayer bead < OE bed < biddan, to pray, ask: see BID1] 1. a small, usually round piece of glass, wood, metal, etc., pierced for stringing 2. [pl.] ROSARY (sense 1a) 3. [pl.] a string of beads; necklace …   English World dictionary

  • bead´i|ly — bead|y «BEE dee», adjective, bead|i|er, bead|i|est. 1. small, round, and shiny; beadlike: »The mouse has beady eyes …   Useful english dictionary

  • bead|y — «BEE dee», adjective, bead|i|er, bead|i|est. 1. small, round, and shiny; beadlike: »The mouse has beady eyes …   Useful english dictionary

  • bead — ► NOUN 1) a small piece of glass, stone, etc., threaded in a string with others to make a necklace or rosary. 2) a drop of a liquid on a surface. 3) a small knob forming the foresight of a gun. 4) the reinforced inner edge of a tyre. ► VERB 1)… …   English terms dictionary

  • Bead — Bead, v. t. [imp. & p. p. {Beaded}; p. pr. & vb. n. {Beading}.] To ornament with beads or beading. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bead — Bead, v. i. To form beadlike bubbles. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bead — [bi:d] n [: Old English; Origin: bed, gebed prayer ; because people counted beads while saying their prayers] 1.) one of a set of small, usually round, pieces of glass, wood, plastic etc, that you can put on a string and wear as jewellery ▪ She… …   Dictionary of contemporary English

  • Bead — Bead. См. буртик. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • bead — [ bid ] noun count usually plural 1. ) a small usually round piece of plastic, glass, metal, etc. with a hole through it, that you put on a string or chain with other beads and wear as jewelry: a string of beads 2. ) a small drop of a liquid such …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»