Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

be+way+down

  • 1 take (someone) down a peg (or two)

    (to make (a proud person) more humble: We must find some way of taking her down a peg or two.) a pune pe cineva la locul lui

    English-Romanian dictionary > take (someone) down a peg (or two)

  • 2 take (someone) down a peg (or two)

    (to make (a proud person) more humble: We must find some way of taking her down a peg or two.) a pune pe cineva la locul lui

    English-Romanian dictionary > take (someone) down a peg (or two)

  • 3 take (someone) down a peg (or two)

    (to make (a proud person) more humble: We must find some way of taking her down a peg or two.) a pune pe cineva la locul lui

    English-Romanian dictionary > take (someone) down a peg (or two)

  • 4 take (someone) down a peg (or two)

    (to make (a proud person) more humble: We must find some way of taking her down a peg or two.) a pune pe cineva la locul lui

    English-Romanian dictionary > take (someone) down a peg (or two)

  • 5 lay down the law

    (to state something in a way that indicates that one expects one's opinion and orders to be accepted without argument.) a încerca să facă legea

    English-Romanian dictionary > lay down the law

  • 6 split

    [split] 1. verb
    present participle splitting: past tense, past participle split)
    1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) a crăpa
    2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) a diviza
    2. noun
    (a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) fisură
    - split second
    - splitting headache
    - the splits

    English-Romanian dictionary > split

  • 7 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) tăietură; întrerupere; reducere
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tăietură
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) bucată
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) jignitor, ofensator; muşcător
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.)
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Romanian dictionary > cut

  • 8 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) a pune
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) a pune; a ex­pune
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) a exprima
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) a scrie
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) a na­viga (spre)
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Romanian dictionary > put

  • 9 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) a depune
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) a depune, a pune la loc sigur
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) depunere
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) acont; avans
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) acont; avans
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) sediment
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) zăcământ

    English-Romanian dictionary > deposit

  • 10 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) po­tri­vit
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) par­tea dreaptă, dreapta
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) chiar
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat
    3) (close: He was standing right beside me.) chiar
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot
    5) (to the right: Turn right.) la dreapta
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Romanian dictionary > right

  • 11 shower

    1. noun
    1) (a short fall (of rain): I got caught in a shower on my way here.) aversă
    2) (anything resembling such a fall of rain: a shower of sparks; a shower of bullets.) ploaie; torent
    3) (a bath in which water is sprayed down on the bather from above: I'm just going to have/take a shower.) baie cu duş
    4) (the equipment used for such a bath: We're having a shower fitted in the bathroom.) duş
    2. verb
    1) (to pour down in large quantities (on): They showered confetti on the bride.) a inun­da cu
    2) (to bathe in a shower: He showered and dressed.) a face un duş
    - showerproof

    English-Romanian dictionary > shower

  • 12 career

    [kə'riə] 1. noun
    1) (a way of making a living (usually professional): a career in publishing.) carieră
    2) (course; progress (through life): The present government is nearly at the end of its career.) mandat, carieră
    2. verb
    (to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) a goni

    English-Romanian dictionary > career

  • 13 conduct

    1. verb
    1) (to lead or guide: We were conducted down a narrow path by the guide; He conducted the tour.) a conduce
    2) (to carry or allow to flow: Most metals conduct electricity.) a fi conducător/conductor de
    3) (to direct (an orchestra, choir etc).) a dirija
    4) (to behave (oneself): He conducted himself well at the reception.) a se comporta
    5) (to manage or carry on (a business).) a dirija
    2. noun
    1) (behaviour: His conduct at school was disgraceful.) conduită
    2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) dirijare
    - conduction
    - conductor

    English-Romanian dictionary > conduct

  • 14 curry

    I 1. American - curries; noun
    ((an originally Indian dish of) meat, vegetables etc cooked with spices: chicken curry.)
    2. verb
    (to cook in this way: Are you going to curry this meat?) a asezona cu curry
    - curry powder II verb
    (to rub down or comb and clean (a horse).) a ţesăla

    English-Romanian dictionary > curry

  • 15 double back

    (to turn and go back the way one came: The fox doubled back and went down a hole.) a se întoarce din drum

    English-Romanian dictionary > double back

  • 16 downhill

    1) (down a slope: The road goes downhill all the way from our house to yours.) la vale
    2) (towards a worse and worse state: We expected him to die, I suppose, because he's been going steadily downhill for months.) în declin

    English-Romanian dictionary > downhill

  • 17 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) a ajuta
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) a servi la; a mări, a creşte
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) a ameliora
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) a ajuta
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) a (se) putea opri, a nu (se) putea opri
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) ajutor
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) ajutor
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) servitor, ajutor
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) (nu mai e) nimic de făcut
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Romanian dictionary > help

  • 18 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) a păstra
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) a păstra
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) a ţine, a păstra
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) a continua să
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) a păstra
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) a avea gri­jă de
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) a se conserva, a se păstra
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) a păs­tra
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) a reţine (pe cineva)
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) a între­ţine
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) a ţine (o promisiune)
    12) (to celebrate: to keep Christmas.)
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) întreţinere, hrană
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Romanian dictionary > keep

  • 19 method

    ['meƟəd]
    1) (the way in which one does something: I don't like his methods of training workers.) metodă
    2) (an orderly or fixed series of actions for doing something: Follow the method set down in the instruction book.) metodă
    3) (good sense and a definite plan: Her work seems to lack method.) metodă
    - methodically

    English-Romanian dictionary > method

  • 20 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) a trece (de)
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) a transmite
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) a întrece
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) a depăşi
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) a petrece
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) a vota, a aproba
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) a pronunţa
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) a trece
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) a trece/a lua (un exa­men)
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) trecătoare
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) per­­mis
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) notă de trecere
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) pasă
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Romanian dictionary > pass

См. также в других словарях:

  • Way Down in the Hole — est une chanson blues écrite par Tom Waits. Elle se retrouve sur l album Franks Wild Years, sorti en 1987. The Wire « You gotta keep the devil Way down in the hole » La chanson est renommée pour avoir été utilisée comme chanson thème de …   Wikipédia en Français

  • Way Down — is a song recorded by Elvis Presley. Recorded in October 1976, it was the last single released before his death on August 16, 1977. The song was written by Layng Martine, Jr. and was later covered by Status Quo and Cliffhanger.Released as a… …   Wikipedia

  • Way Down East — Infobox Film name = Way Down East caption = Theatrical poster director = D. W. Griffith producer = D. W. Griffith writer = Story: Lottie Blair Parker Screenplay: Anthony Paul Kelly D. W. Griffith starring = Lillian Gish Richard Barthelmess Lowell …   Wikipedia

  • Way Down Yonder In New Orleans — Infobox Standard title=Way Down Yonder In New Orleans comment= image size=200px caption=1922 sheet music cover with a photo of singer Blossom Seeley writer=Joe Turner Layton/Henry Creamer composer= lyricist= published=1922 written=… …   Wikipedia

  • way down — mod. very depressed. □ Poor Clare is way down. I think she has something wrong with her. □ Pete sure looks way down …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Way Down East — Filmdaten Deutscher Titel: Weit im Osten Originaltitel: Way Down East Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1920 Länge: 145 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Way down the line — Ixnay on the Hombre Ixnay On The Hombre Album par The Offspring Sortie 4 février 1997 Enregistrement 1996 Durée 42:00 Genre(s) punk rock Producteur( …   Wikipédia en Français

  • Long Way Down — Infobox Television show name = Long Way Down caption = genre = Documentary creator = Ewan McGregor Charley Boorman David Alexanian Russ Malkin developer = starring = Ewan McGregor, Charley Boorman country = United Kingdom language = English num… …   Wikipedia

  • One Way Down — is a post hardcore rock band that formed in late 1996 under the name decepticans. Chris Ekstedt started the band to have a resource to let out some nervous energy. The name decepticans was taken from a French slang for liars. We changed the name… …   Wikipedia

  • Long Way Down — Seriendaten Deutscher Titel Long Way Down Produktionsland Vereinigtes Königreich …   Deutsch Wikipedia

  • Long Way Down — Género Documental / Viajes / Aventura Presentado por Charley Boorman Ewan McGregor País de origen …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»