Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

be+used

  • 61 AD

    [,ei 'di:]
    ( abbreviation from Latin) (anno domini; (used in dates to mean after the birth of Jesus Christ; also used by non-Christians): in 630 AD; in the seventh century AD.) po Kristovi
    * * *
    • našeho letopočtu

    English-Czech dictionary > AD

  • 62 ad

    [,ei 'di:]
    ( abbreviation from Latin) (anno domini; (used in dates to mean after the birth of Jesus Christ; also used by non-Christians): in 630 AD; in the seventh century AD.) po Kristovi
    * * *
    • reklama
    • reklamní
    • inzerát

    English-Czech dictionary > ad

  • 63 adaptor

    noun (a device which enables an electrical plug of one type to be used in a socket of another type, or several plugs to be used in the same socket at the same time.) adaptér, rozdvojka
    * * *
    • rozvodka
    • adaptér

    English-Czech dictionary > adaptor

  • 64 an

    [ə(n)]
    indef. article
    (a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)
    1) (one: There is a boy in the garden.) jeden, nějaký
    2) (any; every: An owl can see in the dark.) každý
    3) (for each; per: We earn $6 an hour.) za; po
    * * *
    • neurčitý člen
    • nějaký

    English-Czech dictionary > an

  • 65 anchor

    ['æŋkə] 1. noun
    1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) kotva
    2) (something that holds someone or something steady.) opora
    2. verb
    (to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) (u)kotvit
    - at anchor
    * * *
    • ukotvit
    • zakotvit
    • připoutat
    • kotvit
    • kotva

    English-Czech dictionary > anchor

  • 66 apostrophe

    [ə'postrəfi]
    (a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) apostrof
    * * *
    • apostrof

    English-Czech dictionary > apostrophe

  • 67 available

    [ə'veiləbl]
    (able or ready to be used: The hall is available on Saturday night; All the available money has been used.) přístupný; k dispozici, dosažitelný
    * * *
    • přístupný
    • dodatelný
    • dostupný
    • disponibilní
    • dosažitelný

    English-Czech dictionary > available

  • 68 backup

    1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) záloha, podpora
    2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) záloha
    3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) záloha, záložní
    * * *
    • záloha

    English-Czech dictionary > backup

  • 69 baking powder

    (a powder used to make cakes etc rise: This sponge cake is very flat - you can't have used enough baking powder.) prášek do pečiva
    * * *
    • prášek do pečiva

    English-Czech dictionary > baking powder

  • 70 BC

    [,bi: ɡsi:]
    ( abbreviation) (before Christ (used in dates; also used by non-Christians): in (the year) 470 BC.) před Kristem
    * * *
    • před naším letopočtem

    English-Czech dictionary > BC

  • 71 black

    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) černý
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) temný
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) černý, špinavý
    4) (without milk: black coffee.) černý
    5) (evil: black magic.) černý
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) černý, černošský
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) míšenec
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) čerň, černá barva
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) čerň, černá barva
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) černoch
    3. verb
    (to make black.) (na)černit
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) dát na černou listinu
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) vydírání
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white
    * * *
    • tmavý
    • začernit
    • temný
    • černošský
    • čerň
    • černoch
    • černý
    • černo

    English-Czech dictionary > black

  • 72 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) vedle, u
    2) (past: going by the house.) podél
    3) (through; along; across: We came by the main road.) po, přes
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) s (čím), pomocí
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) s (čím)
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) díky (čemu); (čím)
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do
    8) (during the time of.) během
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) o
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) na, krát
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) po, na
    12) (in respect of: a teacher by profession.) z
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) blízko, poblíž
    2) (past: A dog ran by.) okolo, tudy
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) stranou
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) objet
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way
    * * *
    • za
    • prostřednictvím
    • ode
    • od
    • okolo
    • kolem
    • o

    English-Czech dictionary > by

  • 73 card

    1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) karton
    2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) karta
    3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) přání, průkazka, navštívenka
    - cardboard
    * * *
    • karta

    English-Czech dictionary > card

  • 74 cement

    [sə'ment] 1. noun
    1) (a mixture of clay and lime (usually with sand and water added) used for sticking things (eg bricks) together in building and to make concrete for making very hard surfaces.) cement
    2) (any of several types of glue.) lepidlo, tmel
    3) (a substance used to fill cavities in teeth.) zubní cement
    2. verb
    (to join firmly with cement.) (za/vy)cementovat
    * * *
    • tmelit
    • tmel
    • cementovat
    • cement

    English-Czech dictionary > cement

  • 75 chip

    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) uštípnout, odštípnout
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) otlučené místo
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) hranolek
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) žeton
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) čip
    * * *
    • čip

    English-Czech dictionary > chip

  • 76 club

    1. noun
    1) (a heavy stick etc used as a weapon.) kyj
    2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) hůl, hokejka
    3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) klub
    4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) klub
    5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) křížová karta
    2. verb
    (to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) (u)bít (kyjem, klackem)
    * * *
    • utlouci
    • obušek
    • palice
    • hůl
    • kyj
    • klub
    • klacek
    • bít

    English-Czech dictionary > club

  • 77 dear

    [diə] 1. adjective
    1) (high in price: Cabbages are very dear this week.) drahý
    2) (very lovable: He is such a dear little boy.) milý
    3) ((with to) much loved: She is very dear to me.) milovaný (kým)
    4) (used as a polite way of addressing someone, especially in a letter: Dear Sir.) Vážený
    2. noun
    1) (a person who is lovable or charming: He is such a dear!) drahoušek
    2) (a person who is loved or liked (especially used to address someone): Come in, dear.) miláček, drahý/drahá
    - dear
    - dear! / oh dear!
    * * *
    • vážený
    • milý
    • drahý

    English-Czech dictionary > dear

  • 78 drug

    1. noun
    1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) lék
    2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) droga
    2. verb
    (to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) omámit
    - drug-addict
    - drugstore
    * * *
    • omámit
    • lék
    • droga

    English-Czech dictionary > drug

  • 79 either

    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) jeden nebo druhý; žádný
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) oba
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) oba
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) také (ne)
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) dokonce, navíc
    - either way
    * * *
    • také
    • kterýkoli ze dvou
    • oba
    • buď

    English-Czech dictionary > either

  • 80 fencing

    I noun
    ((the material used for) a fence: a hundred metres of fencing.) pletivo
    II noun
    (the sport of fighting with (blunted) swords: I used to be very good at fencing.) šerm(ování)
    * * *
    • oplocení

    English-Czech dictionary > fencing

См. также в других словарях:

  • used to — W2S1 [ˈju:st tu:] modal v 1.) if something used to happen, it happened regularly or all the time in the past, but does not happen now ▪ He used to go to our school. ▪ We re eating out more often than we used to. did not use to do sth ▪ You didn t …   Dictionary of contemporary English

  • used to — used to1 [ just tu ] modal verb *** Used to is usually followed by an infinitive: We used to swim in the river. But sometimes the following infinitive is left out: I don t play golf now, but I used to. Used to only exists as a past tense.… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • used to vs used to do —   Used to can be used as an adjective and we use it to talk about things that have become familiar, and are no longer strange or new.   For example: I am used to mistakes now.   You can also be used to doing something.   For example: I am used to …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • used to vs used to do —   Used to can be used as an adjective and we use it to talk about things that have become familiar, and are no longer strange or new.   For example: I am used to mistakes now.   You can also be used to doing something.   For example: I am used to …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • Used — may refer to:*Used good, goods of any type that have been used before *Used (Huesca), a village in Huesca, Aragon, Spain *Used, Zaragoza, a town in Zaragoza, Aragon, Spain *Used (song), a song by Rocket from the Crypt from their 1995 album Scream …   Wikipedia

  • used — [juːzd] adjective used car/​clothes etc cars, clothes etc that have had one or more previous owners; = pre owned AmE; SECOND HAND * * * used UK US /juːzd/ adjective ► COMMERCE used goods, cars, etc. have belonged to someone else and are not new… …   Financial and business terms

  • Used Songs 1973–1980 — Used Songs 1973–1980 …   Википедия

  • used-car salesman — [used car salesman] noun (pl men)(BrE) a man whose job is selling car …   Useful english dictionary

  • Used future — is a literary concept of modern science fiction. It represents a future wherein the environment and materials look old and used as opposed to everything being shiny and new in appearance.The term was coined by George Lucas when referring to the… …   Wikipedia

  • used — [ juzd ] adjective *** 1. ) owned by someone else before you: SECOND HAND: a used car salesman 2. ) no longer completely clean because of having been used: a used towel …   Usage of the words and phrases in modern English

  • used — (adj.) second hand, 1590s, pp. adjective from USE (Cf. use) (v.). To be used to “accustomed, familiar” is recorded by 1520s. Verbal phrase used to formerly did or was (as in I used to love her) represents a construction attested from c.1300,… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»