-
21 venue fact sheets
подборка данных об объектах
Информация для веб-сайта и других публикаций в СМИ с данными об объектах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
venue fact sheets
Information for the website and other media publications with references to venues.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > venue fact sheets
-
22 test event venue-specific operating plans
пообъектные операционные планы тестовых мероприятий
Документы, разрабатываемые ОКОИ совместно с партнерами на этапе планирования тестовых мероприятий и содержащие подробное описание тестовых мероприятий, намеченных к проведению на объектах. Для этого проекты операционных планов эксплуатации конкретных объектов корректируются с учетом содержания и параметров тестовых мероприятий. Предполагается разработка отдельного документа для каждого тестового мероприятия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
test event venue-specific operating plans
Documents produced by the OCOG and its partners during the test event planning phase, that describe in detail the venue-specific operations of the test events to be conducted at venues. The plans adapt the draft venue-specific operating plans to fit the context and parameters of the test events. One plan is produced for every test event.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > test event venue-specific operating plans
-
23 clean venue database
- база данных по «чистым» объектам
база данных по «чистым» объектам
После проведения инспекции коммерческой активности на всех объектах в течение месяцев, непосредственно предшествующих Играм, все тексты, идентифицирующие бренд, и коммерческие послания каталогизируются с целью выявления проблем, решение которых необходимо для приведения объекта в соответствие с требованиями Правил брендинга объектов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
clean venue database
After inspecting each venue for commercial activity in the months leading up to the Games, all brand identification and commercial messages are catalogued to identifyissues that need to be resolved in order to bring the venues into compliance with Venue Branding Guidelines.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clean venue database
-
24 on-venue simulation
моделирование на объекте
Тренинг команды объекта в реальном времени с моделированием реальной ситуации и использованием имеющихся на объекте средств связи.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
on-venue simulation
Real time “live” exercise for the venue team, on the venue, using actual communications equipment.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > on-venue simulation
-
25 off-venue simulation
моделирование за пределами объекта
Тренировка команды объекта, которая проводится в кабинетных условиях, но с приближением к реальной ситуации и в режиме реального времени, в ходе которой воспроизводится разделение членов команды объекта (например, по разным кабинетам в соответствии с их предполагаемым распределением по различным помещениям на объекте), отрабатывается использование средств связи на предстоящих мероприятиях и т.д.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
off-venue simulation
Real time “live” exercise for the venue team, in a laboratory environment, simulating physical separation of team members, e.g. in office using a number of rooms as venue spaces, using event communications equipment etc.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > off-venue simulation
-
26 management of access for delivery & service vehicles
- управление доступом служебных транспортных средств и транспортных средств доставки
управление доступом служебных транспортных средств и транспортных средств доставки
Во время Игр функция «Логистика» будет управлять процессом въезда на объект/в деревню грузовых и служебных транспортных средств. Доступ грузовых и служебных транспортных средств будет регулироваться с соблюдением требований безопасности и досмотра.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
management of access for delivery & service vehicles
During the Games time, Logistics will administer the process of entry into the venue/village for delivery and service vehicles. Delivery & service vehicle access to venues/villages will be governed by compliance with security and screening requirements.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- management of access for delivery & service vehicles
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > management of access for delivery & service vehicles
-
27 referral for definitive care
направление на специальное лечение
Спортсмены могут быть доставлены в поликлинику для более детального медицинского обследования и лечения. При необходимости, спортсмены доставляются в больницу Олимпийской семьи. Медицинская бригада на объекте оказывает всевозможную помощь в доставке спортсмена и предоставляет историю болезни пациента.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
referral for definitive care
Athletes may be transferred to the polyclinic for more comprehensive medical assessment and care. If clinically necessary, athletes may be transferred to an Olympic Family hospital. The venue medical team will assist with necessary arrangements for such referrals including transport and transfer of appropriate clinical history.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > referral for definitive care
-
28 area for bookable standup presentations/ interviews
- зона резервируемых репортажей с места событий/интервью
зона резервируемых репортажей с места событий/интервью
Зона, непосредственно примыкающая к зоне проведения соревнований на участках, где начинаются и заканчиваются соревнования, с видом на объекты качестве фона. Данные зоны должны быть оснащены электропитанием и иметь надлежащее освещение.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
area for bookable standup presentations/ interviews
Area immediately adjacent to the field of play just before and after competition with the venue as a backdrop. Positions require lighting and power.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- area for bookable standup presentations/ interviews
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > area for bookable standup presentations/ interviews
-
29 amendments to venue areas
изменения зон объектов
В матрицы, составленные по каждому Паралимпийскому виду спорта, включены изменения или соображения по планировочным решениям, касающиеся тех зон объекта, которые требуется использовать на Паралимпийских играх и которые нуждаются в преобразованиях по окончании Олимпийских игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
amendments to venue areas
For every Paralympic sport there is a matrix including the amendments or planning considerations for venue areas that are to be used for the Paralympic Games in comparison to Olympic Games-time use.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > amendments to venue areas
-
30 airport venue staffing
наем персонала в аэропорт
Основными принципами найма персонала в аэропорт являются:
• большое количество персонала (штатного и волонтеров) для удовлетворения всех потребностей;
• комплексное обучение, а также период ознакомления с процедурами аэропорта и прочее;
• дежурство и смена персонала должны проходить в соответствии с периодом занятости, подъемами и спадами в работе;
• командный дух и мотивация очень важны для общей работы из-за специфики и длительности работы;
• рекомендуется использовать один и тот же персонал на Олимпийских и Паралимпийских играх.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
airport venue staffing
Key principles of airport venue staffing are:
• a large number of staff (paid and volunteers) is required to cover the needs
• extensive training is required as well as a familiarization period with the airport processes, etc.
• staff rostering and shifts must be in accordance with airports' busy times, peaks and lows in operations
• team spirit and motivation are very important to the overall operation, due to the specific aspects and the length of operation
• it is recommended to use the same staff for both Olympic and Paralympic Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > airport venue staffing
-
31 in-venue EMS response protocols
протоколы вызова службы экстренной медицинской помощи на объекты
Бригады экстренной медицинской помощи должны принимать участие в разработке внутренних протоколов вызова и участвовать в обучении на объектах, проводимом до начала Игр. Протоколы вызова должны соответствовать признанным стандартам местных учреждений экстренной медицинской помощи, но при этом быть адаптированы к уникальным обстоятельствам Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
in-venue EMS response protocols
EMS teams should be included in developing intra-venue response protocols and must participate in venue-based Pre-Games training. Response protocols should meet the local EMS agency's recognized standards of care, but should be adapted for the unique circumstances of the Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > in-venue EMS response protocols
-
32 coordination of inter-venue athlete equipment transfers
координирование перевозок спортивного оборудования между объектами
ФНД «Логистика» будет оказывать услуги по транспортировке спортивного инвентаря спортсменов в том случае, если такой инвентарь невозможно перевозить на автобусах вместе со спортсменами. Возможность оказания данных услуг ФНД «Логистика» зависит от спроса, имеющихся в наличии ресурсов и заблаговременно подачи заявки.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
coordination of inter-venue athlete equipment transfers
Logistics will provide a transportation service for athlete equipment where it is not appropriate for this equipment to be transported on the athlete bus system. The ability of Logistics to offer this service will be dependent on demand, available Logistics resources and length of prior notice provided.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coordination of inter-venue athlete equipment transfers
-
33 clean venue control manager
менеджер по обеспечению легитимности объектов
Сотрудник Департамента по защите бренда, который осуществляет общее руководство работой по обеспечению легитимности объектов и координирует деятельность менеджеров отделов и руководителей объектов при выполнении задач, требующих совместных усилий сотрудников различных подразделений; отвечает за информационное обеспечение персонала объектов по вопросам защиты бренда и за проведение мониторинга тестовых мероприятий; проводит анализ имеющихся недочетов и экскурсии по «чистым» объектам; организует мониторинг соревновательных и несоревновательных объектов на предмет соответствия существующим требованиям; осуществляет контроль во время переходного периода между Олимпийскиими и Паралимпийскими играми.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
clean venue control manager
Brand Protection official whose responsibilities include maintaining clean venues and coordinating with venue and function managers to implement cross-function integration procedures; educating venue staff on brand protection matters and monitor Test Events; conducting gap analysis and arrange clean venue tours; monitoring competition and non-competition venues for compliance; and overseeing the transition between Olympic and Paralympic Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clean venue control manager
-
34 athlete venue meal (AVM)
питание на спортивных объектах
Данное питание предоставляется спортсменам и официальным лицам команд, которые имеют на это право, если находятся за пределами Олимпийской/Паралимпийской деревни в течение продолжительного времени.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
athlete venue meal (AVM)
These meals are provided to athletes and team officials who are away from the Olympic/Paralympic Village for n extended period, and who qualify for an AVM.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > athlete venue meal (AVM)
-
35 coding applications for the Look of the Games
кодирование элементов образа Игр
Необходимость кодирования распространяется на следующие элементы образа Игр: компьютерные файлы, базы данных, кодовые обозначения подрядчиков, контракты, складские помещения, проекты сооружений и объектов, реальные изделия (например, тканевое покрытие для ограждений и рекламные растяжки).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
coding applications for the Look of the Games
Codes are used on the following applications for the Look of the Games: computer files, databases, codes of the contractors, contracts, warehouses, venue designs, and actual products (i.e. fence fabric and banners).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coding applications for the Look of the Games
-
36 inter-venue mail and materials transportation
транспортировка материалов и почты между объектами
Перевозка небольших грузов, таких, как предметы, сданные в бюро находок, почта, публикации, сменные комплекты униформы, мелкие коробки и проч. Функция «Логистика» может организовать специальную перевозку крупных предметов по запросу и после анализа запроса. Этот сервис будет предоставляться только во время Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
inter-venue mail and materials transportation
Transportation of small-scale items, such as lost & found objects, mail, publications, replacement uniforms, small boxes, etc. Logistics may be able to offer assistance for ad-hoc movements of larger items upon request and evaluation of the requirement. This service will be offered during Games-time operations only.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inter-venue mail and materials transportation
-
37 polyclinic services for Olympic/Paralympic Family members
- услуги поликлиники для членов Олимпийской/Паралимпийской Семьи
услуги поликлиники для членов Олимпийской/Паралимпийской Семьи
Поликлиника Олимпийской/Паралимпийской деревни должна оказывать специализированные медицинские услуги, в том числе услуги ортопедические, радиологические, экстренные офтальмологические и стоматологические. Руководители медицинской службы объекта ОКОИ должны быть осведомлены о спектре оказываемых поликлиникой услуг и должны знать, в каких случаях должно выдаваться направление в поликлинику. Поликлиника предназначена для оказания помощи спортсменам, ввиду чего приоритет будет отдаваться спортсменам, а не членам Олимпийской/Паралимпийской Семьи. В случае тяжелых заболеваний, представители Олимпийской/Паралимпийской Семьи должны быть направлены в Олимпийскую больницу.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
polyclinic services for Olympic/Paralympic Family members
Olympic/Paralympic Village polyclinic will have specialty medical services including medicine, orthopedics, radiology, emergency ophthalmology, and dental care services. The OCOG's venue medical officers must be well aware of the scope of services available at the polyclinic and of when referral to the polyclinic is appropriate. The polyclinic is provided for the care of athletes, so resources will be prioritized for the athletes over Olympic/Paralympic Family members. Acutely ill OF members should always be referred to the Olympic Hospital.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- polyclinic services for Olympic/Paralympic Family members
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > polyclinic services for Olympic/Paralympic Family members
-
38 account service for Sochi 2014 domestic sponsors
- обслуживание национальных спонсоров Оргкомитета «Сочи-2014»
обслуживание национальных спонсоров Оргкомитета «Сочи-2014»
Оргкомитет «Сочи-2014» намерен предоставлять национальным спонсорам первоклассные услуги и оказывать им гостеприимство высочайшего уровня. Ключевыми областями обслуживания являются следующие:
• общее администрирование и управление связями со спонсорами;.
• организация и проведение рабочих встреч со спонсорами (раз в полгода);
• разработка и управление ходом реализации Программы признания спонсоров;
• создание механизма утверждения обозначений и символики для программы маркетинговой коммуникации;
• деятельность по предотвращению теневого маркетинга и обеспечение защиты бренда;
• представительские услуги спонсорам на объектах Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
account service for Sochi 2014 domestic sponsors
Sochi 2014 is committed to providing exceptional service and hospitality to its sponsors. The key areas of service include:
• overall administration and management of sponsor relationship
• organization and management of sponsor workshops semi-annually
• development and management of Sponsor recognition program
• approval of imagery and marks for marketing communications activity
• oversight for ambush marketing and brand protection
• sponsor and venue hospitality
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > account service for Sochi 2014 domestic sponsors
-
39 timing and venue
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: дата и время проведения заседания (for the meeting) -
40 exclusive use of sponsor products
эксклюзивное использование продукции спонсоров
В соответствии с Правилами и анкетой для города-кандидата, владельцы/управляющие объектов должны подтвердить свое согласие с тем, что на период проведения Игр (включая Олимпийские и Паралимпийские игры) и на период до их начала, достаточный для того, чтобы ОКОИ могу надлежащим образом подготовить объект к Играм, ОКОИ предоставляется право на исключительное использование на объектах продуктов и услуг спонсоров Олимпийских игр (а также на ребрендинг существующих продуктов и услуги в той степени, в какой это необходимо для соблюдения исключительных прав, предоставленных Олимпийским спонсорам).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
exclusive use of sponsor products
In accordance with the Candidature Procedure and Questionnaire, during the period of the Games (including Olympic and Paralympic Games) and sufficient time ahead of the Games for the OCOG to adequately prepare the venue for the Games, the venue owner / manager must agree that the OCOG shall have the right to exclusively use products and services of Olympic Games sponsors at the venue (and re-brand existing products and services, to the extent necessary to respect the exclusive rights granted to Olympic sponsors).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exclusive use of sponsor products
См. также в других словарях:
The School for Scandal — Robert Baddeley as Moses (painting by Johann Zoffany, c.1781) Written b … Wikipedia
The Venue at UCF — Coordinates: 28°36′29″N 81°11′49″W / 28.60809°N 81.19689°W / 28.60809; 81.19689 For the arena … Wikipedia
The Venue Leicester Square — Infobox Theatre name = Leicester Square Theatre caption = Fill image address = Leicester Square city = Westminster, London country = designation = latitude = 51.510278 longitude = 0.130278 architect = owner = The Venue Group capacity = type =… … Wikipedia
Venue Cymru — is a large arts venue in Llandudno, Conwy county borough, north Wales, incorporating a 1,500 seat theatre, restaurant, conference centre and arena. The venue was previously known as the North Wales Theatre and the North Wales Conference… … Wikipedia
The Float@Marina Bay — The Float at Marina Bay Location Marina Bay, Singapore Coordinates … Wikipedia
The Stone Pony — The Stone Pony, located in Asbury Park, New Jersey, is one of the world s most well known music venues.Prior to becoming a music venue, the site was a restaurant named Mrs. Jay s, next to which was Mrs. Jay s Beer Garden that was frequented by a… … Wikipedia
The Metro Theatre — (commonly The Metro) is a music venue located on George Street, in the central business district of Sydney, Australia. The venue was redeveloped, from two former cinemas, by property developer Leon Fink.[1] The foyer of the Metro, designed by… … Wikipedia
The Channel (nightclub) — The Channel was a Boston music venue that was part of the underground arts community of south Boston (known as Fort Point).HistoryJoe Cicerone founded The Channel in 1980, choosing the name because the club sat at the edge of the Fort Point… … Wikipedia
The Mirage — For the band, see The Mirage (band). The Mirage Address 3400 Las Vegas Blvd South Las Vegas, Nevada 89109 Opening d … Wikipedia
The Cellar Door — was a music club at 34th and M Street in Washington, D.C. from 1965 through 1978.It emerged from The Shadows, Georgetown, Washington, D.C. It was one of the premier music spots in Washington and was the genesis as well as a tryout for larger… … Wikipedia
The Heckle — (formerly The Heckle in Eckville) is an annual charitable hockey game between the members of OilFans and Calgarypuck. It takes place in central Alberta, Canada, between Edmonton and Calgary. History As OilFans and Calgarypuck both grew as fan… … Wikipedia