-
1 may
------------------------------------------------------------[English Word] May[Swahili Word] Mei[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] English[Derived Word] May------------------------------------------------------------[English Word] May[Swahili Word] mwezi wa tano[Part of Speech] noun[Class] 3------------------------------------------------------------[English Word] may[Swahili Word] -weza[Part of Speech] verb[English Example] you may meet someone that loves you[Swahili Example] waweza kukutana na mmoja atakupenda [Nyota 1968]------------------------------------------------------------ -
2 assume
------------------------------------------------------------[English Word] assume[Swahili Word] -aza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] assume[Swahili Word] -dhani[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] dhana, udhani[Swahili Definition] kuwaza, kufikiri[English Example] a poet usually is born with a special poetic ability but it shouldn't be assumed that another person may not be an excellent poet[Swahili Example] mshairi aghalabu huzaliwa na kipawa maalum cha ushairi lakini isidhaniwe kuwa mtu mwengine hawezi kuwa mshairi mzuri [Masomo 395]------------------------------------------------------------[English Word] assume[Swahili Word] -nuia[Part of Speech] verb[Derived Word] nia------------------------------------------------------------[English Word] assume[Swahili Word] -waza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
3 you
------------------------------------------------------------[English Word] all of you[Swahili Word] nyote[Part of Speech] adjective[English Example] You should all come. All of you should come.[Swahili Example] nyote lazima mfike------------------------------------------------------------[English Word] all of you[Swahili Word] ninyi nyote[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] Especially you (pl)![Swahili Word] ndinyi[Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[English Word] exclamation referring to 2nd pers. pl. Hey, you there![Swahili Word] enyi![Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[English Word] the two of you[Swahili Word] nyote wawili[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] with you (sing.)[Swahili Word] nawe[Part of Speech] adverb[Derived Word] na wewe------------------------------------------------------------[English Word] you[Swahili Word] we[Part of Speech] pronoun[Derived Word] wewe------------------------------------------------------------[English Word] you[Swahili Word] wee[Part of Speech] pronoun------------------------------------------------------------[English Word] you[Swahili Word] weye[Part of Speech] pronoun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] you (do) not[Swahili Word] hu-[Part of Speech] verb subject[English Example] you do not eat meat?[Swahili Example] huli nyama?[Note] second person singular negative subject prefix------------------------------------------------------------[English Word] you (do) not (plural)[Swahili Word] ham[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[English Word] you (do) not (plural)[Swahili Word] hamw[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[English Word] you (do) not (singular)[Swahili Word] hu[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[English Word] you (pl)[Swahili Word] ni[Part of Speech] pronoun[Derived Language] Swahili[Derived Word] ninyi------------------------------------------------------------[English Word] you (pl)[English Plural] you (pl)[Swahili Word] ninyi[Part of Speech] pronoun------------------------------------------------------------[English Word] you (pl)[Swahili Word] nyinyi[Part of Speech] pronoun------------------------------------------------------------[English Word] you (plural)[Swahili Word] m[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[English Word] you (plural)[Swahili Word] mw[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[English Word] you (plural)[Swahili Word] wa[Part of Speech] verb object[Note] verbs that end in <b>a</b> may change the ending to <b>eni</b>; other verbs may add <b>ni</b> at the end------------------------------------------------------------[English Word] you (plural) do[Swahili Word] mwa[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[English Word] you (sing.)[Swahili Word] wewe[Swahili Plural] ninyi[Part of Speech] pronoun------------------------------------------------------------[English Word] you (singular)[Swahili Word] u[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[English Word] you (singular)[Swahili Word] ku[Part of Speech] verb object------------------------------------------------------------[English Word] you (singular) do[Swahili Word] wa[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[English Word] you all (do) not[Swahili Word] ham-[Part of Speech] verb subject[English Example] you all do not study on the weekends?[Swahili Example] hamsomi wakati wa wikendi?[Note] second person plural negative subject prefix------------------------------------------------------------[English Word] You are the ones![Swahili Word] ndinyi[Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[English Word] You![Swahili Word] Enyi![Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------ -
4 result
------------------------------------------------------------[English Word] as a result of[Swahili Word] kwa ajili ya[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] as a result of[Swahili Word] kutokana na[Part of Speech] conjunction[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[English Word] as a result of[Swahili Word] mintarafu[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] as a result of[Swahili Word] kwa[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] as a result of[Swahili Word] minajili[Part of Speech] preposition[Derived Word] min, ajili------------------------------------------------------------[English Word] be a result of[Swahili Word] -fuatana[Part of Speech] verb[Class] reciprocal[Derived Language] Swahili[Derived Word] -fuata------------------------------------------------------------[English Word] be a result of[Swahili Word] -tokea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] beneficial result[English Plural] beneficial results[Swahili Word] natija[Swahili Plural] natija[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] Perhaps s/he may intend to show the beneficial results that will be available for people if they live in Ujamaa Villages.[Swahili Example] Pengine akusudie kuonyesha natija ipatikanayo watu wakiishi katika Vijiji vya Ujamaa [Khan, Masomo 392]------------------------------------------------------------[English Word] come to the same result[Swahili Word] -fikiliana[Part of Speech] verb[Class] appl-assoc[Derived Language] Swahili[Derived Word] -fika------------------------------------------------------------[English Word] final result[English Plural] final results[Swahili Word] jumla[Swahili Plural] jumla[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] jumlisha, ujumla[Swahili Example] jumla ya maneno ni; kwa jumla------------------------------------------------------------[English Word] final result[English Plural] final results[Swahili Word] ncha[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] final result (of bargaining or negotiation)[Swahili Word] masilaha[Part of Speech] noun[Class] 6[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] final result (of bargaining or negotiation)[Swahili Word] masilahi[Part of Speech] noun[Class] 6[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] final result (of bargaining or negotiation)[Swahili Word] masuluhu[Part of Speech] noun[Class] 6[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] result[English Plural] results[Swahili Word] kinyume[Part of Speech] noun[Derived Word] nyuma N------------------------------------------------------------[English Word] result[Swahili Word] matokeo[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] result[Swahili Word] mazao[Swahili Plural] mazao[Part of Speech] noun[Derived Word] zaa, V zao[English Example] The difficulties that he has are the result of his folly.[Swahili Example] taabu anayopata ni mazao ya upuuzi wake.------------------------------------------------------------[English Word] result[English Plural] results[Swahili Word] mwisho[Swahili Plural] miisho[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] isha V------------------------------------------------------------[English Word] result[English Plural] results[Swahili Word] tokeo[Swahili Plural] matokeo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[English Word] result[English Plural] results[Swahili Word] tunda[Swahili Plural] matunda[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] this is the result of your disposition[Swahili Example] haya ni matunda ya tabia zako [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] result[English Plural] results[Swahili Word] zao[Swahili Plural] mazao[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] result from[Swahili Word] -tokana[Part of Speech] verb[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[English Word] result from[Swahili Word] -tokea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
5 come
------------------------------------------------------------[English Word] be come upon unexpectedly[Swahili Word] -gunduliwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -gundua[Related Words] -gundulia, -gundulisha, -gunduka, -gunduana, -gundulika------------------------------------------------------------[English Word] come[Swahili Word] -ingia[Part of Speech] verb[Related Words] kiingilio, maingiano, maingiliano, mwingilizi, mwingizaji, uingizaji[English Example] come home[Swahili Example] ingia nyumbani------------------------------------------------------------[English Word] come[Swahili Word] -ja[Part of Speech] verb[Related Words] jio, kijakazi, kijio, kinjia, mja, mjakazi, mjio, njia, ujaji, ujia, ujio[English Example] come running[Swahili Example] ja mbio------------------------------------------------------------[English Word] come[Swahili Word] njoo[Part of Speech] verb[Class] imperative------------------------------------------------------------[English Word] come back[Swahili Word] -rejea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] come back[Swahili Word] -uya[Part of Speech] verb[Dialect] dialectical------------------------------------------------------------[English Word] come down[Swahili Word] -telea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] come for something[Swahili Word] -jia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ja------------------------------------------------------------[English Word] come from[Swahili Word] -toka[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] toa[Swahili Example] akienda wapi? akitoka wapi? [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] come in! (to more than one person in response to query 'Hodi?')[Swahili Word] karibuni![Part of Speech] interjection[Derived Language] Swahili[Derived Word] karibu------------------------------------------------------------[English Word] come in! (to one person in response to the query 'Hodi?')[Swahili Word] karibu![Part of Speech] interjection[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] come near[Swahili Word] -jongea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] come near[Swahili Word] -jongelea[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] -jongea V------------------------------------------------------------[English Word] come near[Swahili Word] -sogea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] come near[Swahili Word] -sogea karibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] come now![Swahili Word] ebu![Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[English Word] come now![Swahili Word] hebu![Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[English Word] come off[Swahili Word] -ambuka[Part of Speech] verb[Derived Word] ambo N------------------------------------------------------------[English Word] come off (button etc.)[Swahili Word] -bokoka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] come on a mission[Swahili Word] -jia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ja------------------------------------------------------------[English Word] Come on![Swahili Word] haya![Part of Speech] interjection[Derived Language] Arabic[Derived Word] hayyā------------------------------------------------------------[English Word] come out[Swahili Word] -jitokeza[Part of Speech] verb[Derived Word] -toka v------------------------------------------------------------[English Word] come out[Swahili Word] -toka[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] toa[Swahili Example] walitoka nje [Kez], hata damu ikamtoka puani na mdomoni [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] come out[Swahili Word] -tokea[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] toka V[Swahili Example] alipotokea mtu ghafla [Moh, zitakutokea puani siku moja [Ma], nimtokee kwa wapi mimi Aziza [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] come out[Swahili Word] -tokeza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[English Word] come out (of bleeding, shedding tears, perspiring, etc.)[Swahili Word] -tokwa (na)[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Word] toka V[Swahili Example] Rukia hakutokwa na walao chozi moja [Mt], akilia na kutokwa jasho [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] come out (sun)[Swahili Word] -chomoza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] -choma v[Swahili Example] jua lilikuwa karibu kuchomoza [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] come up[Swahili Word] -chimbuka[Part of Speech] verb[Derived Word] chimba v------------------------------------------------------------[English Word] come upon[Swahili Word] -gundua[Part of Speech] verb[Related Words] -gundulia, -gundulisha, -gunduza, -gunduka, -gunduana, -gunduliwa, -gundulika------------------------------------------------------------[English Word] come upon[Swahili Word] -kuta[Part of Speech] verb[Related Words] -kusanya, -kutana, kutano, kikuti, mkutano, mkuto[English Example] he came upon that bedbug as it continued to suck blood[Swahili Example] alimkuta kunguni yule akiendelea kufyonza damu [Masomo 240]------------------------------------------------------------[English Word] come upon[Swahili Word] -vumbua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] come upon[Swahili Word] -zumbua[Part of Speech] verb[Swahili Example] na sijui itakuwaje, itakapofika Ijumaa hawajamzumbua Maimuna [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] May I come in? (before entering a house or room)[Swahili Word] hodi![Part of Speech] interjection[Swahili Example] piga hodi------------------------------------------------------------[English Word] You all come here![Swahili Word] njooni[Part of Speech] phrase[Derived Word] njoo V, -ni Imperative------------------------------------------------------------ -
6 free
------------------------------------------------------------[English Word] be freed[Swahili Word] -ondokewa[Part of Speech] verb[Derived Word] ondoa[English Example] (S)he laughed heartily and was freed from wavering[Swahili Example] Shangwe alicheka, akaondokewa kule kusitasita [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] bure[Part of Speech] adj/adv[Derived Language] Arabic[English Example] the shopkeeper gave me three tomatoes for free[Swahili Example] mwenyeduka alinipa nyanya tatu bure------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -eupe[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] huria[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] huri, huru, uhuru------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -huru[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] huri, huria, uhuru[English Example] feel free to communicate with me or any of my colleagues in this group (ideas and advice blog, 18 May, 2006)[Swahili Example] jiskie huru kuwasiliana nami au mwenzangu yeyote kwenye kikundi hiki (http://bangaiza.kylix.co.ke/?p=590 mawazo na mawaidha, 18 Mei 2006)------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] sabili[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] mahonyo[Part of Speech] adverb[English Example] Don't eat my fruit without paying.[Swahili Example] msile matunda yangu mahonyo------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -afu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -afua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -feleti[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -komboa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -kwamua[Part of Speech] verb[Derived Word] kwaa V------------------------------------------------------------[English Word] free (from a trap)[Swahili Word] -nasua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -nasa[Related Words] -nasulia, -nasuka, -nasuana, -nasusha, -nasuliwa[English Example] all his efforts in wanting to free himself from the firm grasp of that European were for naught[Swahili Example] jitihada zake zote za kutaka kujinasua na mkamato thabiti wa Mzungu huyo zilikuwa bure [Ng]------------------------------------------------------------[English Word] free from (a charm, taboo etc.)[Swahili Word] -gangua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free from a charm or illness (by means of magic)[Swahili Word] -zingua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free from a spell[Swahili Word] -rogoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free from a spell[Swahili Word] -zindua[Part of Speech] verb[Derived Language] Swahili[Derived Word] -zinda[Related Words] zinduo, mzinduko, uzindusho, -zindika------------------------------------------------------------[English Word] free man[English Plural] free men[Swahili Word] mngwana[Swahili Plural] wangwana[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] uungwana------------------------------------------------------------[English Word] free man[English Plural] freemen[Swahili Word] mungwana[Swahili Plural] waungwana[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] uungwana------------------------------------------------------------[English Word] free man[English Plural] free men[Swahili Word] mwungwana[Swahili Plural] waungwana[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] uungwana------------------------------------------------------------[English Word] free of charge[Swahili Word] bure[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] free oneself[Swahili Word] -fungasa[Part of Speech] verb[Swahili Example] Amejifungua mtoto wa kike.------------------------------------------------------------[English Word] free person[English Plural] free people[Swahili Word] adinasi[Swahili Plural] adinasi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] free person[English Plural] free people[Swahili Word] huri[Swahili Plural] mahuri[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Language] Arabic[Related Words] huria, huru, uhuru------------------------------------------------------------[English Word] free person[English Plural] free people[Swahili Word] wadinasi[Swahili Plural] wadinasi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] free time[Swahili Word] wakaa[Swahili Plural] nyakaa[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] let free[Swahili Word] -sabilia[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[English Example] to take one of their female children and to let her free into a foreign land[Swahili Example] kumtoa mtoto wao mmoja wa kike na kumsabilia ulimwengu wa kigeni [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] one born of free parents[English Plural] people born of free parents[Swahili Word] kabaila[Swahili Plural] makabaila[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Word] kikabaila, ukabaila[Terminology] historical------------------------------------------------------------[English Word] release (from a magic spell)[Swahili Word] -topoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] set free from a spell[Swahili Word] -topoa[Part of Speech] verb[Derived Word] topea V------------------------------------------------------------[English Word] status of a free man (as opp. to a slave)[Swahili Word] uungwana[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] status of a free man (as opposed to a slave)[Swahili Word] ungwana[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------ -
7 rain
------------------------------------------------------------[English Word] beat (rain)[Swahili Word] -pepea mvua[Part of Speech] verb[Related Words] pepea[English Example] the rain beats[Swahili Example] mvua inapepea[Terminology] meteorology------------------------------------------------------------[English Word] downpour of rain[Swahili Word] mkaragazo[Swahili Plural] mikaragazo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fine rain[Swahili Word] manyonyota[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] heavy rain[English Plural] heavy rains[Swahili Word] mvua kubwa[Swahili Plural] mvua kubwa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] kubwa[Terminology] meteorology------------------------------------------------------------[English Word] heavy rain[English Plural] heavy rains[Swahili Word] mvua kali[Swahili Plural] mvua kali[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Swahili[Derived Word] mvua[Related Words] kali[Terminology] meteorology------------------------------------------------------------[English Word] light rain[Swahili Word] nyunyu[Swahili Plural] manyunyu[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] light rain[Swahili Word] urasharasha[Swahili Plural] marasharasha[Part of Speech] noun[Class] 11[Derived Word] rasha v------------------------------------------------------------[English Word] light rain (usually in August)[English Plural] light rains[Swahili Word] mvua ya mwaka[Swahili Plural] mvua za mwaka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] mwaka[Terminology] meteorology------------------------------------------------------------[English Word] rain[English Plural] rains[Swahili Word] mvua[Swahili Plural] mvua[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] it is raining[Swahili Example] mvua inanyesha[Terminology] meteorology------------------------------------------------------------[English Word] rain[Swahili Word] -nya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] rain[Swahili Word] -nya mvua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] rain[Swahili Word] -nyesha[Part of Speech] verb[Derived Word] -nya V[English Example] When it is <b>raining</b>, I always stay at home.[Swahili Example] Wakati mvua <b>ikinyesha</b>, mimi hukaa nyumbani.------------------------------------------------------------[English Word] rain[Swahili Word] -nyesha mvua[Part of Speech] verb[Related Words] nyesha[Terminology] meteorology------------------------------------------------------------[English Word] rain (light)[English Plural] rains[Swahili Word] mrasharasha[Swahili Plural] mirasharasha[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] rasharasha V------------------------------------------------------------[English Word] rain gently[Swahili Word] -nyunya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] rain that falls at bedtime[Swahili Word] kialio[Swahili Plural] vialio[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Swahili Example] kialio cha mvua------------------------------------------------------------[English Word] rainy season[English Plural] rainy seasons[Swahili Word] wakati wa mvua[Swahili Plural] nyakati za mvua[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Related Words] wakati------------------------------------------------------------[English Word] the great rainy season (approx. April-May)[Swahili Word] masika[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
8 submarine
------------------------------------------------------------[English Word] submarine[English Plural] submarines[Swahili Word] nyambizi[Swahili Plural] nyambizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Swahili[Derived Word] piga mbizi; nyama[English Definition] a submersible sea vessel[Swahili Definition] chombo cha bahari kinachosafiri chini ya mawimbi[English Example] a Russian submarine, which was trapped under water for three days with fears that it would run out of air, has been rescued[Swahili Example] nyambizi ya Urusi, iliyokuwa imekwama, chini ya maji kwa siku 3, huku wasiwasi wa kukosa hewa ukiwepo, imeopolewa. (http://www.bbc.co.uk/swahili/news/story/2004/06/000000_amkanabbc.shtml BBC 10 Agosti 2005)[Note] kupiga mbizi (to dive) and nyama (animal) = a diving animal------------------------------------------------------------[English Word] submarine[English Plural] submarines[Swahili Word] sabmarini[Swahili Plural] sabmarini[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] eng submarine[Note] Sabmarini may have been replaced entirely by nyambizi------------------------------------------------------------ -
9 transitional
[English Word] transitional[Swahili Word] -a mpito[Part of Speech] adjective[Derived Word] pita[English Example] the Prime Minister of the transitional Lebanese government, Najib Mikati, said that the parliamentary elections would be held on 29 May[Swahili Example] waziri mkuu wa serikali ya mpito ya Lebanon Najib Miqati amesema uchaguzi wa bunge utafanyika tarehe 29 Mei [ http://www.bbc.co.uk/swahili/news/story/2004/06/000000_dirayadunia.shtml BBC 22 Aprili 2005]------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
That they all may be one — Medallion of the Collège de France featuring the phrase Ut Omnes Unum Sint , Latin for That they all may be one. That they all may be one is a phrase derived from a verse in the Bible at John 17:21, which says: that they may all be one. As you,… … Wikipedia
May 2005 — was the fifth month of that year. It began on a Sunday and ended after 31 days, on a Tuesday. May 2005: ← – January – February – March – April – May – June – July – August – September –… … Wikipedia
May 2003 — May 2003: January – February – March – April – May – June – July – August – September – October – November – December – → Events See also: 2003 invasion of Iraq timeline Progress … Wikipedia
May 2004 — May 2004: January – February – March – April – May – June – July – August – September – October – November – December Events … Wikipedia
May 2006 — was a month with thirty one days. The following events also occurred during the month: Current events of 1 May 2006 (2006 05 01) (Monday) … Wikipedia
May 2003 tornado outbreak sequence — Date of tornado outbreak: April 30–May 11, 2003 Duration1: 12 days Maximum rated tornado2: F4 tornado Tornadoes caused: 401 confirmed (most ever in an outbreak sequence) Damages … Wikipedia
May — May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or springtime … The Collaborative International Dictionary of English
May apple — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… … The Collaborative International Dictionary of English
May beetle — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… … The Collaborative International Dictionary of English
May bug — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… … The Collaborative International Dictionary of English
May Day — May May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or… … The Collaborative International Dictionary of English