Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

be+quick+to+do+something

  • 21 rush

    I 1. verb
    (to (make someone or something) hurry or go quickly: He rushed into the room; She rushed him to the doctor.) ir/levar à pressa
    2. noun
    1) (a sudden quick movement: They made a rush for the door.) corrida
    2) (a hurry: I'm in a dreadful rush.) pressa
    II noun
    (a tall grass-like plant growing in or near water: They hid their boat in the rushes.) junco
    * * *
    rush1
    [r∧ʃ] n 1 ímpeto, investida, arremetida. 2 movimento rápido, avanço. 3 pressa, precipitação, agitação, afobação. 4 fúria, torrente. 5 primeira cópia de um filme (para crítica, etc.). 6 coll acúmulo ou sobrecarga de serviço. 7 coll grande procura (no comércio). 8 corrida, grande afluxo de pessoas. 9 aumento súbito. 10 grande movimento, grande atividade. 11 afluência, afluxo. 12 "barato" (efeito de drogas). • vt+vi 1 impelir, empurrar, executar a toda pressa. 2 ir, vir, ou passar com pressa. 3 apressar, acelerar, precipitar. we rushed our car to town / seguimos desabaladamente de carro para a cidade. 4 tomar de assalto, atacar. 5 passar, sobrepassar, tirar e ocupar repentinamente. 6 mover, correr com ímpeto e precipitação ou violência. 7 entrar, agir com falta de consideração. 8 namorar, cortejar. • adj urgente. a rush on the banks uma corrida aos bancos. it rushed into my mind veio-me à mente de súbito, precipitadamente. the Christmas rush a grande procura por ocasião das compras de Natal. the gold rush a corrida do ouro. they rushed the camp Mil tomaram o acampamento de surpresa. to rush along precipitar-se, seguir. to rush forward investir, arrojar-se. to rush in entrar de roldão, entrar apressadamente. to rush into print publicar apressadamente. to rush one’s fences agir precipitadamente, levar a cerca no peito. to rush out sair precipitadamente. to rush someone off his feet apressar alguém. to rush through aprovar depressa (lei). with a rush de repente, rapidamente.
    ————————
    rush2
    [r∧ʃ] n 1 junco, caniço, verga. 2 fig ninharia, bagatela. • vt+vi fazer com junco, juncar.

    English-Portuguese dictionary > rush

  • 22 succession

    [sək'seʃən]
    1) (the right of succeeding to a throne as king, to a title etc: The Princess is fifth in (order of) succession (to the throne).) sucessão
    2) (a number of things following after one another: a succession of bad harvests.) sucessão
    3) (the act or process of following and taking the place of someone or something else: his succession to the throne.) sucessão
    * * *
    suc.ces.sion
    [səks'eʃən] n 1 sucessão, série. 2 descendência. 3 herança, direito de sucessão. 4 ordem de herdeiros ou de sucessão. 5 seqüência. Apostolic(al) Succession sucessão apostólica. by order of succession um após outro, em seguida. in due succession em devida ordem. in quick succession em sucessão rápida. in succession em seqüência. succession duty imposto de transmissão de herança. succession of octaves Mus seqüência de oitavas. succession to the throne sucessão ao trono. war of succession guerra da sucessão.

    English-Portuguese dictionary > succession

  • 23 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) pancadinha
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) bater levemente
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) torneira
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) explorar
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) pôr escuta em
    * * *
    [tæp] n 1 pancadinha, batida, golpe leve. 2 pedaço de couro para proteger o salto do sapato. 3 batoque (de pipa). 4 torneira. 5 bebida alcoólica (de certa marca ou qualidade). 6 bar. 7 Electr ponto de tomada ou derivação elétrica. 8 Tech macho de tarraxa. 9 peça metálica adaptada à sola e salto do sapato para sapatear. • vt+vi 1 bater de leve, dar pancadinha. 2 remendar, solar sapatos. 3 sangrar, furar, puncionar para tirar líquido (também Med). 4 desarrolhar, destampar (pipa). 5 tirar líquido (por punção). 6 ligar, penetrar, abrir (uma estrada). they tapped the telephone wire / fizeram ligação clandestina no fio telefônico. 7 Electr derivar. 8 cortar rosca interna. 9 sapatear. he didn’t do a tap of work ele nem mexeu um dedo, não fez nada. he tapped me for sl ele deu-me uma facada, pediu-me dinheiro emprestado. on tap a) do barril. b) fig em estoque. three-way tap torneira tripla. to tap the hand on the table bater com a mão na mesa.

    English-Portuguese dictionary > tap

  • 24 flick

    [flik] 1. noun
    1) (a quick, sharp movement: a flick of the wrist.) movimento rápido
    2) ((slang) a movie.)
    2. verb
    (to make this kind of movement (to or with something): He flicked open a packet of cigarettes.) fazer movimento rápido

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flick

  • 25 hustle

    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) empurrar
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) forçar
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.)
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.)
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.)
    2. noun
    (quick and busy activity.) atropelo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hustle

  • 26 nip

    [nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb
    1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) beliscar, morder, pinçar
    2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) podar
    3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) arder, picar
    4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) dar um pulo até
    5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) tolher
    2. noun
    1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) pinçada, mordida
    2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) frio cortante
    3) (a small drink, especially of spirits.) trago
    - nip something in the bud - nip in the bud

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > nip

  • 27 peep

    I 1. [pi:p] verb
    1) (to look through a narrow opening or from behind something: She peeped through the window.) espreitar
    2) (to look quickly and in secret: He peeped at the answers at the back of the book.) espiar
    2. noun
    (a quick look (usually in secret): She took a peep at the visitor.) espiadela
    II 1. [pi:p] verb
    (to make a high pitched sound: The car horns were peeping.) piar, chiar
    2. noun
    (such a sound: the peep of a car horn.) pio, chiado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > peep

  • 28 rush

    I 1. verb
    (to (make someone or something) hurry or go quickly: He rushed into the room; She rushed him to the doctor.) ir/levar com pressa
    2. noun
    1) (a sudden quick movement: They made a rush for the door.) investida
    2) (a hurry: I'm in a dreadful rush.) pressa
    II noun
    (a tall grass-like plant growing in or near water: They hid their boat in the rushes.) junco

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rush

  • 29 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) escorregar
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) escorregar
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) decair
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) escapulir
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) escapar
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) enfiar
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) passo em falso
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) lapso
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) combinação
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) rampa de lançamento
    - slippery - slipperiness - slip road - slipshod - give someone the slip - give the slip - let slip - slip into - slip off - slip on - slip up II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) pedaço de papel

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > slip

  • 30 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) batida leve
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) bater de leve
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) torneira
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) explorar
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) grampear

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tap

См. также в других словарях:

  • make quick work of something — make short/light/quick/work of something phrase to deal with or get rid of something quickly and easily You made short work of that sandwich! Thesaurus: to do something quickly and/or easilysynonym …   Useful english dictionary

  • be quick to do something — 1) to do something very quickly The students were quick to learn and made good progress. 2) to react quickly to something someone else has said or done Townsend was quick to point out that it has been a team effort …   English dictionary

  • be quick to do something — …   Useful english dictionary

  • quick — quick1 [ kwık ] adjective *** 1. ) able to move fast or do something fast: He s surprisingly quick for such a big man. a quick worker a ) able to understand things very easily: a quick learner 2. ) done or happening in a short time: He took a… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • quick — [[t]kwɪ̱k[/t]] ♦ quicker, quickest 1) ADJ GRADED Someone or something that is quick moves or does things with great speed. You ll have to be quick. The flight leaves in about three hours... I think I m a reasonably quick learner... Europe has… …   English dictionary

  • quick — quick1 W2S1 [kwık] adj comparative quicker superlative quickest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(short time)¦ 2¦(fast)¦ 3¦(no delay)¦ 4¦(clever)¦ 5 be quick 6 be quick to do something 7 quick fix 8 have a quick …   Dictionary of contemporary English

  • quick — I UK [kwɪk] / US adjective Word forms quick : adjective quick comparative quicker superlative quickest *** 1) a) able to move fast or do something fast He s surprisingly quick for such a big man. a quick worker b) able to understand things very… …   English dictionary

  • quick fix — noun hurried repair • Syn: ↑band aid, ↑quickie, ↑quicky • Hypernyms: ↑repair, ↑fix, ↑fixing, ↑fixture, ↑mend, ↑ …   Useful english dictionary

  • quick fix — UK / US noun [countable] Word forms quick fix : singular quick fix plural quick fixes informal something that can be done quickly in order to solve a problem or repair something that is broken though it may not last long …   English dictionary

  • Something Positive — logo, Mr. Personality. Author(s) R. K. Milholland Website http:/ …   Wikipedia

  • quick on the uptake — {adj. phr.} Smart; intelligent. * /Eleanor is very witty and quick on the uptake./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»