-
21 arens
ārēns, entis, PAdi. (v. areo), trocken, vertrocknet, dürr, I) im allg.: silva, rosae, Verg.: rivus, Verg.: saxa, Ov.: loca, Sen. u. Tac.: campi, Ps. Quint. decl.: cetera abrupta atque ar., Tac. – subst., per arentia (brennende Sandwüste) trahebat omnem bello utilem turbam, Sen. de ira 3, 20, 2. – II) insbes., vor Durst trocken, lechzend, faux, Hor.: ora, Ov.: palmites, Prudent.: u. meton., sitis, der lechzende Durst, Ov. Vgl. areo. – ⇒ Genet. Plur. arentum (palmitum), Prudent. c. Symmach. 1. praef. 16. -
22 haeresis
haeresis, eos, Akk. im, Abl. ī, Genet. Plur. eōn, f. (αιρεσις, das Erwählte, dah.), I) die Lehrart, das Dogma, die Schule eines Philosophen usw., rein lat. secta, Cic. u.a.: nova, Varro fr.: Menippea, Varro fr.: Cynica, Laber. com. fr.: scherzh. Vestoriana, Cic.: Pythagoras quique eius haeresim fuerunt secuti, Vitr. – u. bei den Eccl. = von der Kirche abweichendes Dogma, eine kirchliche Sekte, zB. Ariana, Hieron. epist. 127, 5. Sidon. epist. 7, 6, 2: plurimae sectae et haereses, Lact. 4, 30, 2: aliarum haereseon radix, Hieron. epist. 51, 3. – II) der Beruf, das Geschäft, navalis, Cod. Theod. 13, 6, 9 (wo die Hdschr. haeresim, Hänel falsch haeresin). – ⇒ Genet. Plur. haeresum, Augustin. serm. 9, 3. – Bei den Eccl. auch hĕresis geschrieben u. gemessen, zB. Nomin. Heresis (personifiz.), Prudent. psych. 710 u. 725: Akk. heresin, Prudent. ham. 64 Dr. u. heresem, Vict. Vit. 2, 69.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > haeresis
-
23 revello
re-vello, vellī, vulsum, ere, I) wegreißen, herausreißen, abreißen, losreißen, 1) eig.: crucem, Cic.: tela de corpore, Cic.: telum ab alta radice, Verg.: pellem (bovis), daran zupfen, Colum.: usque proximos revellis agri terminos, erweiterst deine Besitzungen, Hor.: morte ab alqo revelli, getrennt, entrissen werden, Ov.: rev. tabulam, Cic.: claustra portarum, Cic.: dah. signa (militaria) revellere, mit dem Heere aufbrechen (wobei die in die Erde gesteckten Fahnen herausgerissen wurden), Sil.: puerum, wegreißen, mit Gewalt wegnehmen, Ov.: quos Sidoniā urbe revelli, weggerissen, entfernt, weggeführt habe, Verg. – 2) übtr., wegreißen, verbannen, vertilgen, vernichten, consulatum ex omni memoria, Cic.: omnes iniurias, Cic.: alci avias veteres, die alten Vorurteile, Pers. – II) aufreißen, aufbrechen, öffnen, humum dente curvo, pflügen, Ov.: sepulcra, erbrechen, eröffnen, Cornif. rhet.: so auch cinerem manesve – sepulcrum, Verg. – ⇒ Perf.-Formen, revulsit, Sen. Oedip. 100. Prudent. perist. 10, 7: revulserat, Prudent. perist. 10, 761. – Ov. met. 8, 585 liest Ehwald revelli. -
24 armentalis
armentālis, e (armentum), zum Großvieh gehörend, equae, weidende, Verg.: lac, Kuhmilch, Symm.: fistula, Sidon.: viri, Prudent.
-
25 boia [1]
1. bōia, ae, gew. Plur. bōiae, ārum, f. = κλοιός (Gloss.), eine jochartige Halsfessel, das Halsband, Halsjoch, Halseisen, für Sklaven u. Verbrecher (s. Paul. ex Fest. 35, 12. Isid. 5, 27, 12), Plaut. asin. 550; capt. 888 (im Wortspiel, s. 1. Boii). Hier. in Iesai. 5, 27. v. 2 (welche Stelle gegen Lobecks u. Dirksens Annahme, boia sei eine »Maulfessel«, spricht). Prudent. psych. praef. 34.
-
26 frondeus
-
27 naufragus
naufragus, a, um (zsgzg. aus navifragus, von navis u. frango), schiffbrüchig, I) passiv, v. dem, der Schiffbruch leidet od. erlitten hat, Marius expulsus et naufragus, Cic.: mulier n., Tac.: corpora, Verg.: ratis, Sen. rhet.: puppis, Ov. – subst., ein Schiffbrüchiger, naufragus quidam natans, Cic.: dare naufrago tabulam (Rettungsbrett), Sen.: und im Bilde v. einem, der mit seinem Vermögen Schiffbruch gelitten, aliquis patrimonio naufragus, Cic.: illa naufragorum eiecta ac debilitata manus, Cic. – II) aktiv, schiffbrüchig = die Schiffe zerschellend, mare, Hor.: unda, Tibull.: monstra, Ov.: tempestas, Val. Flacc.: tela, Prudent.
-
28 sarculo
sarculo, āvī, ātum, āre (sarculum), behacken, die Saat usw., Pallad. u. Prudent.
-
29 vagina [1]
1. vāgīna, ae, f., die Scheide des Schwertes, die Degenscheide, I) eig.: gladius vaginā vacuus, ein bloßes Schwert, Cic.: promptus vaginā gladius (Ggstz. conditus rursus), ein blank gezogenes Schwert, Suet.: gladium e vagina educere, Cic.: vaginā eripere ferrum od. ensem, Verg.: telum vaginā nudare, Nep.: strictum vaginā detegere ensem, Sil.: gladium cruentum in vaginam recondere, Cic. (vgl. im Bilde, senatus consultum inclusum in tabulis tamquam in vagina reconditum, Cic.): condere vaginae (Lokativ) gladium, Prudent. psych. 105: vaginā gladius eius elapsus decĭdit, Val. Max. – II) übtr., für jedes ähnliche Behältnis, die Scheide, die Hülle, corpus... animae quasi vagina, Plin. 7, 174: omnia principalia viscera membranis propriis ac velut vaginis inclusit providens natura, Plin. 11, 198. – Insbes., a) = cunnus, die Scheide, Plaut. Pseud. 1181. – b) der Balg der noch verborgenen Ähre, der Schoßbalg, Varro u. Cic. – c) die Löcher, in die die Tiere aus dem Katzengeschlechte ihre Klauen zurückziehen, Plin. 8, 41: u.v. Delphin, aculeos velut vaginā condens, Plin. 8, 25. – d) vaginae terebrarum, die Handgriffe der Bohrer, Plin. 16, 230. – / Vulg. bagina, Edict. Diocl. 7, 37 (wo bagina spathae, Säbelscheide).
-
30 vexatrix
-
31 vietus
viētus, a, um (vieo), welk, verschrumpft, ficus, Colum.: senex, Ter.: cor, Cic.: pectus, Prudent.: vestis, Lucr. – / Zweisilbig gemessen bei Hor. epod. 12, 7 u. Aetna 593 nach Haupts höchstwahrscheinlicher Vermutung.
-
32 vulnificus
vulnificus (volnificus), a, um (vulnus u. facio), Wunden verursachend, verwundend, sus, Ov.: telum, Ov.: chalybs, Verg.: morsus, Prudent.
-
33 circonspect
siʀkɔ̃spɛadj1) bedächtig2) ( prudent) umsichtigcirconspectcirconspect (e) [siʀkõspε(kt), εkt]termes besonnen -
34 cautious
adjectivevorsichtig; (circumspect) umsichtig* * *adjective (having or showing caution; careful: She used to trust everyone but she's more cautious now; a cautious driver.) vorsichtig* * *cau·tiousto play a \cautious game auf Sicherheit spielen\cautious optimism verhaltener Optimismus* * *['kɔːʃəs]adjvorsichtigto give sth a cautious welcome — etw mit Zurückhaltung or verhaltener Zustimmung aufnehmen
cautious optimism — vorsichtiger or verhaltener Optimismus
* * *cautious [ˈkɔːʃəs] adj (adv cautiously)1. vorsichtig, behutsam, auf der Hut2. achtsam3. verhalten, gedämpft (Optimismus etc)* * *adjectivevorsichtig; (circumspect) umsichtig* * *adj.bedacht adj.behutsam adj.gedämpft adj.gewarnt adj.verhalten adj.vorsichtig adj.zurückhaltend adj. n.achtsam adj. -
35 armentalis
armentālis, e (armentum), zum Großvieh gehörend, equae, weidende, Verg.: lac, Kuhmilch, Symm.: fistula, Sidon.: viri, Prudent.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > armentalis
-
36 boia
1. bōia, ae, gew. Plur. bōiae, ārum, f. = κλοιός (Gloss.), eine jochartige Halsfessel, das Halsband, Halsjoch, Halseisen, für Sklaven u. Verbrecher (s. Paul. ex Fest. 35, 12. Isid. 5, 27, 12), Plaut. asin. 550; capt. 888 (im Wortspiel, s. 1. Boii). Hier. in Iesai. 5, 27. v. 2 (welche Stelle gegen Lobecks u. Dirksens Annahme, boia sei eine »Maulfessel«, spricht). Prudent. psych. praef. 34. -
37 frondeus
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frondeus
-
38 naufragus
naufragus, a, um (zsgzg. aus navifragus, von navis u. frango), schiffbrüchig, I) passiv, v. dem, der Schiffbruch leidet od. erlitten hat, Marius expulsus et naufragus, Cic.: mulier n., Tac.: corpora, Verg.: ratis, Sen. rhet.: puppis, Ov. – subst., ein Schiffbrüchiger, naufragus quidam natans, Cic.: dare naufrago tabulam (Rettungsbrett), Sen.: und im Bilde v. einem, der mit seinem Vermögen Schiffbruch gelitten, aliquis patrimonio naufragus, Cic.: illa naufragorum eiecta ac debilitata manus, Cic. – II) aktiv, schiffbrüchig = die Schiffe zerschellend, mare, Hor.: unda, Tibull.: monstra, Ov.: tempestas, Val. Flacc.: tela, Prudent.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > naufragus
-
39 sarculo
sarculo, āvī, ātum, āre (sarculum), behacken, die Saat usw., Pallad. u. Prudent. -
40 vagina
1. vāgīna, ae, f., die Scheide des Schwertes, die Degenscheide, I) eig.: gladius vaginā vacuus, ein bloßes Schwert, Cic.: promptus vaginā gladius (Ggstz. conditus rursus), ein blank gezogenes Schwert, Suet.: gladium e vagina educere, Cic.: vaginā eripere ferrum od. ensem, Verg.: telum vaginā nudare, Nep.: strictum vaginā detegere ensem, Sil.: gladium cruentum in vaginam recondere, Cic. (vgl. im Bilde, senatus consultum inclusum in tabulis tamquam in vagina reconditum, Cic.): condere vaginae (Lokativ) gladium, Prudent. psych. 105: vaginā gladius eius elapsus decĭdit, Val. Max. – II) übtr., für jedes ähnliche Behältnis, die Scheide, die Hülle, corpus... animae quasi vagina, Plin. 7, 174: omnia principalia viscera membranis propriis ac velut vaginis inclusit providens natura, Plin. 11, 198. – Insbes., a) = cunnus, die Scheide, Plaut. Pseud. 1181. – b) der Balg der noch verborgenen Ähre, der Schoßbalg, Varro u. Cic. – c) die Löcher, in die die Tiere aus dem Katzengeschlechte ihre Klauen zurückziehen, Plin. 8, 41: u.v. Delphin, aculeos velut vaginā condens, Plin. 8, 25. – d) vaginae terebrarum, die Handgriffe der Bohrer, Plin. 16, 230. – ⇒ Vulg. bagina, Edict. Diocl. 7, 37 (wo bagina spathae, Säbelscheide).————————2. vāgīna, ae, f. (vagio) = vagitus, Fulgent. contin. Verg. p. 151 M. (vaginam puerilem exercet).
См. также в других словарях:
prudent — prudent, ente [ prydɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1090 « sage, plein d expérience »; lat. prudens 1 ♦ (1573) Qui a, montre de la prudence. ⇒ circonspect, prévoyant, réfléchi, sage . Ses déboires l ont rendu prudent. Il est trop prudent pour brusquer les… … Encyclopédie Universelle
Prudent Beaudry — (1816 1893) était un homme politique américain d origine canadienne française. Maire de Los Angeles, il succéda à James R. Toberman en 1874 et gouverna la ville pendant deux années. Prudent Beaudry naît à Mascouche le 24 juillet 1816. D une… … Wikipédia en Français
Prudent Beaudry — (1818 ndash; 1893) served as mayor of Los Angeles, California from 1874 to 1876. A native of Quebec, he was the second French American mayor of Los Angeles, after Damien Marchessault.A street in downtown Los Angeles is named after… … Wikipedia
Prudent de narbonne — Saint Prudent de Narbonne († v. 257) est né dans une famille noble de Narbonne au IIIe siècle. La Saint Prudent se fête le 6 octobre. Sommaire 1 Biographie 2 Ses miracles 3 … Wikipédia en Français
prudent — PRUDÉNT, Ă, prudenţi, te, adj. Care se fereşte de tot ce ar putea să i producă un neajuns, să l primejduiască; prevăzător, circumspect, precaut. – Din fr. prudent, lat. prudens, ntis. Trimis de RACAI, 22.11.2003. Sursa: DEX 98 Prudent ≠… … Dicționar Român
prudent — pru‧dent [ˈpruːdnt] adjective 1. sensible and careful, especially by trying to avoid unnecessary risks: • These must be prudent loans requiring the buyer to put in significant capital. 2. ACCOUNTING following the rule that a business should not… … Financial and business terms
prudent — 1 judicious, sensible, sane, *wise, sage, sapient Analogous words: *intelligent, brilliant, bright, smart, alert: *shrewd, perspicacious, sagacious, astute: disciplined, schooled (see TEACH) 2 provident, foresighted, forethoughtful, discreet (see … New Dictionary of Synonyms
Prudent — Pru dent, a. [L. prudens, entis, contr. from providens: cf. F. prudent. See {Provident}.] 1. Sagacious in adapting means to ends; circumspect in action, or in determining any line of conduct; practically wise; judicious; careful; discreet;… … The Collaborative International Dictionary of English
prudent man rule — n: a rule giving discretion to a fiduciary and esp. a trustee to manage another s affairs and invest another s money with such skill and care as a person of ordinary prudence and intelligence would use in managing his or her own affairs or… … Law dictionary
prudent — prudent, ente (pru dan, dan t ) adj. 1° Qui a de la prudence. • C était la femme prudente qui est donnée proprement par le Seigneur, BOSSUET Mar. Thér.. • Plus prudent dans les affaires du siècle que le ministre de la pénitence, qui souvent … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Prudent avoidance principle — Prudent avoidance is a precautionary principle in risk management, stating that reasonable efforts to minimise potential risks should be taken when the actual magnitude of the risks is unknown. The principle was proposed by Prof. Granger Morgan… … Wikipedia