Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

be+out+of+the+hole

  • 1 hole

    n. hål; grop; hålighet, nisch
    --------
    v. göra hål
    * * *
    [həul] 1. noun
    1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) hål
    2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) hål, håla
    3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) hål
    2. verb
    1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) slå hål
    2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) träffa hålet, slå bollen i hål

    English-Swedish dictionary > hole

  • 2 struggle

    n. kamp; ansträngning
    --------
    v. kämpa; anstränga sig; streta
    * * *
    1. verb
    1) (to twist violently when trying to free oneself: The child struggled in his arms.) streta, sprattla, kämpa
    2) (to make great efforts or try hard: All his life he has been struggling with illness / against injustice.) kämpa
    3) (to move with difficulty: He struggled out of the hole.) kämpa sig
    2. noun
    (an act of struggling, or a fight: The struggle for independence was long and hard.) kamp

    English-Swedish dictionary > struggle

  • 3 reach

    n. räckhåll; räckvidd
    --------
    v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp

    English-Swedish dictionary > reach

  • 4 poke

    n. knuff; bit, skiva; knytnävsslag
    --------
    v. knuffa; röra om; sticka in, genomborra; slå, puckla på
    * * *
    [pəuk] 1. verb
    1) (to push something into; to prod: He poked a stick into the hole; He poked her in the ribs with his elbow.) stöta [], sticka
    2) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) peta, sticka
    3) (to (cause to) protrude or project: She poked her head in at the window; His foot was poking out of the blankets.) sticka
    2. noun
    (an act of poking; a prod or nudge: He gave me a poke in the arm.) stöt, knuff
    - poky
    - pokey
    - poke about/around
    - poke fun at
    - poke one's nose into

    English-Swedish dictionary > poke

  • 5 spout

    n. stuprör, stupränna; pip; vätskestråle; uttloppsrör; vattenpelare; pantlånekontor (slang)
    --------
    v. spruta ut, rinna ut; deklamera
    * * *
    1. verb
    1) (to throw out or be thrown out in a jet: Water spouted from the hole in the tank.) spruta []
    2) (to talk or say (something) loudly and dramatically: He started to spout poetry, of all things!) haspla ur sig, deklamera
    2. noun
    1) (the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) pip
    2) (a jet or strong flow (of water etc).) stråle

    English-Swedish dictionary > spout

  • 6 squeeze

    n. pressning (frukt, druvor etc.); kramning, omfamning; trängsel
    --------
    v. krama ur; pressa; trycka; klämma; klämma ihop; kramas ihop; pressas
    * * *
    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) krama
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) klämma, pressa
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) pressa
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) kram
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) trängsel
    3) (a few drops produced by squeezing.) droppe, skvätt
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) åtstramning
    - squeeze up

    English-Swedish dictionary > squeeze

  • 7 gouge

    n. håljärn, hålmejsel, skåljärn; utpressning, bedrägeri (slang)
    --------
    v. urholka med håljärn; trycka ut (öga); öva utpressning mot, lura, bedra (slang)
    * * *
    1. verb
    1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) urholka, gräva ut
    2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) trycka ut
    2. noun
    (a type of chisel for making grooves etc.) håljärn, hålmejsel

    English-Swedish dictionary > gouge

  • 8 wear

    n. kläder; klädsel; klädstil; nötning; slitning, förslitning; slitstyrka
    --------
    v. vara klädd i, ha på sig; bära; ha (glasögon); nöta, slita ut; bli utsliten; förstöras; bli bevarad
    * * *
    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) vara klädd i, ha på sig, bära
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) ha
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) ha, se ut
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) nöta[], bli sliten
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) nöta, slita
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) hålla bra, vara slitstark
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) bruk, användning
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) kläder
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nötning, slitage
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) hållbarhet, slitstyrka, [] håller att slita på []
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Swedish dictionary > wear

  • 9 tear

    n. tårdropp; reva, sönderslitning; tempo, fart
    --------
    v. riva sönder, slita sönder
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tår
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) riva
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) gå sönder
    3) (to rush: He tore along the road.) rusa, flänga
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) reva, hål
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Swedish dictionary > tear

  • 10 cut

    adj. skuren; reducerad, sänkt
    --------
    n. snitt, rispa; sår; bit, skiva; nedskärning
    --------
    v. skära; reducera, skära ned; snida, tälja
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) jack, []avbrott, klippning, []sänkning
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) skärning, modell
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) stycke, skiva, bit
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) bitande, sårande
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) mördande
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Swedish dictionary > cut

  • 11 stop

    n. stopp; avbrott; slut; uppehåll; hinder, spärr; hållplats
    --------
    v. stanna; stoppa; hindra; förhindra; avsluta; täppa igen; bo
    * * *
    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stanna
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stoppa, hejda
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) sluta
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) hålla för, täppa till, stoppa igen
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) trycka ner (till), stänga
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) stanna, bo
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) uppehåll, avbrott
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) hållplats
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punkt
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klaff, registerandrag
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) spärr, stopp
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Swedish dictionary > stop

  • 12 escape

    n. rymning; läcka; tillflykt
    --------
    v. rymma, fly; läcka; undkomma
    * * *
    [i'skeip] 1. verb
    1) (to gain freedom: He escaped from prison.) rymma
    2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) slippa undan, undkomma
    3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) undgå, falla ur minnet
    4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) läcka
    2. noun
    ((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) rymning, flykt, läcka
    - escapist

    English-Swedish dictionary > escape

  • 13 dig

    n. utgrävning, sevärdhet; knuff; pik
    --------
    v. gräva; hacka upp; tycka om; begripa; börja; gräva ned sig
    * * *
    [diɡ] 1. present participle - digging; verb
    1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) gräva, gräva i
    2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) gräva
    3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) stöta, sticka, köra
    2. noun
    (a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) stöt, körare, pik, gliring
    - dig out
    - dig up

    English-Swedish dictionary > dig

  • 14 iron

    adj. av järn, järn-
    --------
    n. järn; strykjärn; järnverktyg
    --------
    v. stryka (kläder)
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) järn
    2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) strykjärn
    3) (a type of golf-club.) järn[]
    2. verb
    (to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) stryka, pressa
    - irons
    - ironing-board
    - ironmonger
    - ironmongery
    - have several
    - too many irons in the fire
    - iron out
    - strike while the iron is hot

    English-Swedish dictionary > iron

  • 15 excavate

    v. gräva, upptäcka antikföremål
    * * *
    ['ekskəveit]
    1) (to dig up (a piece of ground etc) or to dig out (a hole) by doing this.) gräva
    2) (in archaeology, to uncover or open up (a structure etc remaining from earlier times) by digging: The archaeologist excavated an ancient fortress.) gräva fram, göra utgrävningar
    - excavator

    English-Swedish dictionary > excavate

См. также в других словарях:

  • out of the hole — {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. With a score better than zero in a game; especially a card game, to a score above zero. * /It took us a long time to get out of the hole in the card game./ 1b. Even with an opponent after being behind; out of …   Dictionary of American idioms

  • out of the hole — {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. With a score better than zero in a game; especially a card game, to a score above zero. * /It took us a long time to get out of the hole in the card game./ 1b. Even with an opponent after being behind; out of …   Dictionary of American idioms

  • out\ of\ the\ hole — adv or adj. phr. informal 1a. With a score better than zero in a game; especially a card game, to a score above zero. It took us a long time to get out of the hole in the card game. 1b. Even with an opponent after being behind; out of trouble in… …   Словарь американских идиом

  • The Hole (1997 film) — The Hole Theatrical release poster Hangul 올가미 …   Wikipedia

  • Out of the Chute — House episode Episode no. Season 7 Episode 16 Directed by Sanford Bookstaver …   Wikipedia

  • out of the red — {adv. phr.} Having reached solvency; no longer in debt. * /Under the new management, our company finally got out of the red./ Contrast: IN THE HOLE, IN THE RED. Compare: IN THE BLACK …   Dictionary of American idioms

  • out of the red — {adv. phr.} Having reached solvency; no longer in debt. * /Under the new management, our company finally got out of the red./ Contrast: IN THE HOLE, IN THE RED. Compare: IN THE BLACK …   Dictionary of American idioms

  • The Parts That Were Left Out of the Kennedy Book — is a satirical article by Paul Krassner, often considered his most successful and controversial prank. It was published in The Realist in 1967.The article followed the censorship of William Manchester s book on the Kennedy assassination. At the… …   Wikipedia

  • The Hole (film) — Infobox Film name = The Hole director = Nick Hamm writer = Ben Court Caroline Ip starring = Thora Birch Desmond Harrington Keira Knightley Daniel Brocklebank Laurence Fox producer = Jeremy Bolt Lisa Bryer Pippa Cross distributor = Pathé (UK),… …   Wikipedia

  • out\ of\ the\ red — adv. phr. Having reached solvency; no longer in debt. Under the new management, our company finally got out of the red. Contrast: in the hole, in the red Compare: in the black …   Словарь американских идиом

  • in the hole — {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. Having a score lower than zero in a game, especially a card game; to a score below zero. * /John went three points in the hole on the first hand of the card game./ 1b. Behind an opponent; in difficulty in a… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»