Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

be+my+disciple

  • 41 maliġuaqti

    disciple, learner K.

    Inupiaq-English dictionary > maliġuaqti

  • 42 disipel

    disciple.

    Malay-English dictionary > disipel

  • 43 havari

    disciple, apostle

    İngilizce Sözlük Türkçe > havari

  • 44 mürit

    disciple, follower

    İngilizce Sözlük Türkçe > mürit

  • 45 çömez

    disciple

    İngilizce Sözlük Türkçe > çömez

  • 46 mürit

    disciple (in a dervish order who is serving his novitiate).

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > mürit

  • 47 tanítvány

    disciple, follower

    Magyar-ingilizce szótár > tanítvány

  • 48 disĉiplo

    disciple

    Esperanto-English dictionary > disĉiplo

  • 49 discípulo

    m.
    1 pupil, student.
    2 disciple.
    Cada uno de los seguidores de Jesús Any one of the twelve followers of Jesus
    3 disciple, follower.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (seguidor) disciple, follower
    2 (alumno) pupil, student
    * * *
    discípulo, -a
    SM / F
    1) (Rel, Fil) disciple
    2) (=alumno) pupil, student
    * * *
    - la masculino, femenino disciple
    * * *
    = disciple, follower.
    Ex. The inheritance from the master becomes, not only his additions to the world's record, but for his disciples the entire scaffolding by which they were erected.
    Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
    * * *
    - la masculino, femenino disciple
    * * *
    = disciple, follower.

    Ex: The inheritance from the master becomes, not only his additions to the world's record, but for his disciples the entire scaffolding by which they were erected.

    Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.

    * * *
    masculine, feminine
    disciple
    fue discípulo de Unamuno he was a disciple o follower of Unamuno
    * * *

    discípulo
    ◊ -la sustantivo masculino, femenino

    disciple
    discípulo,-a sustantivo masculino y femenino disciple

    ' discípulo' also found in these entries:
    Spanish:
    discípula
    English:
    disciple
    * * *
    discípulo, -a nm,f
    1. [alumno] pupil;
    [de Jesús] disciple; [de filósofo] disciple, pupil
    2. [seguidor] follower, disciple;
    un discípulo de Hemingway a follower of Hemingway
    * * *
    m, discípula f REL, fig
    disciple
    * * *
    discípulo, -la n
    : disciple, follower

    Spanish-English dictionary > discípulo

  • 50 Jünger

    Adj. younger; weitS. (ziemlich jung) youngish; (zeitlich näher) more recent, later; der Jüngere (d. J.) the Younger; jüngeren Datums more recent; sie sieht jünger aus als sie ist she looks younger than her age, she doesn’t look her age
    * * *
    der Jünger
    disciple;
    die Jünger
    disciples (Pl.)
    * * *
    Jụ̈n|ger ['jʏŋɐ]
    m -s, -(BIBL fig)
    disciple
    * * *
    Jün·ger(in)
    <-s, ->
    [ˈjʏŋɐ]
    1. REL (Schüler Jesu) disciple
    2. (Anhänger) disciple
    * * *
    der; Jüngers, Jünger: follower; disciple; (der Kunst, Literatur) devotee

    Jesus und seine JüngerJesus and his disciples

    * * *
    Jünger m; -s, -, Jüngerin f; -, -nen disciple; fig auch follower
    * * *
    der; Jüngers, Jünger: follower; disciple; (der Kunst, Literatur) devotee
    * * *
    - m.
    disciple n.
    follower n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Jünger

  • 51 Schüler

    m; -s, -
    1. pupil, Am. student; (Junge) schoolboy; älterer, Am. allg. (school) student; ein guter / schlechter Schüler a good / bad pupil (Am. student); der beste Schüler der Klasse the best pupil (Am. student) in the class; ein Treffen ehemaliger Schüler a reunion of former pupils (Am. students) ( männlich: old boys, weiblich: old girls); ein ehemaliger Schüler von mir one of my old pupils (Am. students)
    2. (Jünger) disciple, follower (auch PHILOS. etc.); eines Malers etc.: pupil; ein Schüler Michelangelos a pupil of Michelangelo; ein Brecht-Schüler a Brecht disciple; er ist ein Habermas-Schüler he was a student of Habermas
    * * *
    der Schüler
    schoolboy; pupil; student
    * * *
    Schü|ler ['ʃyːlɐ]
    1. m -s, -,Schǘ|le|rin
    [-ərɪn]
    2. f -, -nen
    schoolboy/-girl; (einer bestimmten Schule, eines Künstlers) pupil; (einer Oberschule) pupil, student; (= Jünger) follower, disciple

    als Schǘler habe ich... — when I was at school I...

    alle Schǘler und Schǘlerinnen dieser Stadt — all the schoolchildren of this town

    ein ehemaliger Schǘler (der Schule) — an old boy or pupil (of the school)

    * * *
    (the pupils of a school: The behaviour of this school in public is sometimes not very good.) school
    * * *
    Schü·ler(in)
    <-s, ->
    [ˈʃy:lɐ]
    1. SCH schoolboy masc, schoolgirl fem
    2. (Adept) pupil
    * * *
    der; Schülers, Schüler
    1) pupil; (Schuljunge) schoolboy
    2) (fig.): (eines Meisters) pupil; (Jünger) disciple
    * * *
    Schüler m; -s, -
    1. pupil, US student; (Junge) schoolboy; älterer, US allg (school) student;
    ein guter/schlechter Schüler a good/bad pupil (US student);
    der beste Schüler der Klasse the best pupil (US student) in the class;
    ein Treffen ehemaliger Schüler a reunion of former pupils (US students) ( männlich: old boys, weiblich: old girls);
    ein ehemaliger Schüler von mir one of my old pupils (US students)
    2. (Jünger) disciple, follower ( auch PHIL etc); eines Malers etc: pupil;
    ein Schüler Michelangelos a pupil of Michelangelo;
    ein Brecht-Schüler a Brecht disciple;
    er ist ein Habermas-Schüler he was a student of Habermas
    * * *
    der; Schülers, Schüler
    1) pupil; (Schuljunge) schoolboy
    2) (fig.): (eines Meisters) pupil; (Jünger) disciple
    * * *
    - m.
    disciple n.
    pupil n.
    schoolboy n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schüler

  • 52 jünger

    Adj. younger; weitS. (ziemlich jung) youngish; (zeitlich näher) more recent, later; der Jüngere (d. J.) the Younger; jüngeren Datums more recent; sie sieht jünger aus als sie ist she looks younger than her age, she doesn’t look her age
    * * *
    der Jünger
    disciple;
    die Jünger
    disciples (Pl.)
    * * *
    Jụ̈n|ger ['jʏŋɐ]
    m -s, -(BIBL fig)
    disciple
    * * *
    Jün·ger(in)
    <-s, ->
    [ˈjʏŋɐ]
    1. REL (Schüler Jesu) disciple
    2. (Anhänger) disciple
    * * *
    der; Jüngers, Jünger: follower; disciple; (der Kunst, Literatur) devotee

    Jesus und seine JüngerJesus and his disciples

    * * *
    jünger adj younger; weitS. (ziemlich jung) youngish; (zeitlich näher) more recent, later;
    der Jüngere (d. J.) the Younger;
    jüngeren Datums more recent;
    sie sieht jünger aus als sie ist she looks younger than her age, she doesn’t look her age
    * * *
    der; Jüngers, Jünger: follower; disciple; (der Kunst, Literatur) devotee
    * * *
    - m.
    disciple n.
    follower n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > jünger

  • 53 μαθητιάν

    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    μαθητιᾶ̱ν, μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres inf act (epic doric)
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres inf act (attic doric)
    ——————
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres inf act

    Morphologia Graeca > μαθητιάν

  • 54 μαθητεύω

    μαθητεύω (s. μαθητής) 1 aor. ἐμαθήτευσα, pass. ἐμαθητεύθην.
    to be a pupil, with implication of being an adherent of the teacher
    intr., be or become a pupil or disciple (Plut., Mor. 832b; 837c; Ps.-Callisth. 2, 4, 4 τινί; Iambl., Vi. Pyth. 23, 104 μ. τῷ Πυθαγόρᾳ; schol. on Apollon. Rhod. Proleg. A a) τινί (Orig., C. Cels. 2, 9, 60) of someone (Ἰωσὴφ) ἐμαθήτευσεν τῷ Ἰησοῦ Joseph had become a disciple of Jesus Mt 27:57 v.l. Likew. as
    pass. dep. (Just., A I, 15, 6; Hippol., Ref. 1, 2, 16) μαθητεύομαι become a disciple τινί: (Ἰ.) ἐμαθητεύθη τῷ Ἰησοῦ Mt 27:57. γραμματεὺς μαθητευθεὶς τῇ βασιλείᾳ τ. οὐρανῶν a scribe who has become a disciple of the kgdm. of heaven or who has been trained for the kgdm. Mt 13:52 (γραμματεύς 2b). Abs. IEph 3:1. μᾶλλον μαθητεύομαι I am becoming a disciple more and more IRo 5:1. This gave rise to a new active form (B-D-F §148, 3; Rob. 800)
    to cause one to be a pupil, teach, trans. (AscIs 3:18 καὶ μαθητεύσουσιν πάντα τὰ ἔθνη καὶ πᾶσαν γλῶσσαν εἰς τὴν ἀν[ά]στασιν τοῦ ἀγαπ[η]τοῦ; Just., D. 53, 1 Χριστὸς … ἐμαθήτευσεν αὐτούς) make a disciple of, teach τινά someone Mt 28:19. ἱκανούς make a number of disciples Ac 14:21. Abs. ἃ μαθητεύοντες ἐντέλλεσθε what you command when you are instructing or winning disciples IRo 3:1.—ὑμῖν μαθητευθῆναι become your disciples, be instructed by you IEph 10:1 (cp. pres. subst. ptc. οἱ μαθητευόμενοι = οἱ μαθηταί Did., Gen. 69, 24; 245, 17; aor. ptc. αἱ δὲ τοῦ θεοῦ Χριστῷ μαθητευθεῖσαι ἐκκλησίαι Orig., C. Cels. 3, 29, 24; Πολύκαρπος … ὑπὸ ἀποστόλων μαθητευθείς Iren. 3, 3, 4 [Harv. II 12, 4]).—DELG s.v. μανθάνω. M-M. EDNT. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > μαθητεύω

  • 55 seguace

    m f disciple, follower
    * * *
    seguace s.m. e f. follower, supporter, adherent; ( discepolo) disciple: un seguace della filosofia platonica, a follower of Platonic philosophy; un seguace di Cristo, a disciple (o follower) of Christ; il principe e i suoi seguaci, the prince and his followers.
    * * *
    [se'gwatʃe]
    sostantivo maschile follower; (sostenitore) supporter; (discepolo) disciple
    * * *
    seguace
    /se'gwat∫e/
    sostantivo m.
    follower; (sostenitore) supporter; (discepolo) disciple; un seguace di Platone a Platonist.

    Dizionario Italiano-Inglese > seguace

  • 56 μαθητής

    μαθητής, οῦ, ὁ (s. μανθάνω; Hdt.+; ins; BGU 1125, 9 [I B.C.]; POxy 1029, 25. In LXX only in two places in Jer [13:21; 20:11], and then as v.l. of codex A; AscIs 3:17, 21; Philo, Joseph., apolog. exc. Ar.) gener. ‘learner, pupil, disciple’
    one who engages in learning through instruction from another, pupil, apprentice (in contrast to the teacher [Ath. 17, 3 μ. Δαιδάλου]; Did., Gen. 66, 25) Mt 10:24f; Lk 6:40 (TManson, The Teaching of Jesus, ’55, 237–40).
    one who is rather constantly associated with someone who has a pedagogical reputation or a particular set of views, disciple, adherent (Pla., Apol. 33a; X., Mem. 1, 6, 3; Dio Chrys. 11 [12], 5; Lucian, M. Peregr. 28 al.; Diog. L. 7, 7, 179; 8, 1, 3; 10, 11, 22; Iambl., Vi. Pyth. 35, 254 οἱ μ.; SIG 1094, 5f αὐτὸς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ; Jos., Ant. 9, 68; 13, 289), oft. w. an indication of the pers. whose disciple one is, mostly in the gen. (Jos., C. Ap. 1, 176 Ἀριστοτέλους μ., Ant. 9, 33; 15, 3; Just., A I, 26, 4 τοῦ Σίμωνος; Tat. 39, 3 Ὀρφέως; Iren. 1, prologue 2 [Harv. I 4, 7] Οὐαλεντίνου; Theosophien 66 Φορφυρίου μ.).
    μ. Ἰωάννου Mt 9:14a; 11:2; 14:12; Mk 2:18ab; 6:29; Lk 5:33; 7:18f; 11:1; J 1:35, 37; 3:25. τ. Μωϋσέως 9:28b τῶν Φαρισαίων Mt 22:16; Mk 2:18c τοῦ Πολυκάρπου MPol 22:2; EpilMosq 1.
    esp. of the disciples of Jesus (of Paul: Orig., C. Cels. 1, 48, 70)
    α. of the Twelve οἱ δώδεκα μ. αὐτοῦ his twelve disciples Mt 10:1; 11:1; οἱ ἕνδεκα μ. 28:16. οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ (or w. another gen. of similar mng.; cp. Just., A I, 67, 7 τοῖς ἀποστόλοις αὐτοῦ καὶ μαθηταῖς; Just., D. 53, 1 al.; Did., Gen. 38, 21; Orig., C. Cels. 2, 2, 10.—Yet it is somet. doubtful whether a particular pass. really means the Twelve and not a larger [s. β below] or smaller circle; EMartinez, CBQ 23, ’61, 281–92 [restricted to the 12, even in Mt 18]) Mt 8:21; 12:1; 15:2; Mk 5:31; 6:1, 35, 45; 8:27; Lk 8:9; J 2:2; 3:22 and oft. Also without a gen. (but freq. vv.ll. + αὐτοῦ) οἱ μ. Mt 13:10; 14:19; 16:5; Mk 8:1; 9:14; 10:24; Lk 9:16; J 4:31; 11:7f and oft.—LBrun, D. Berufung der ersten Jünger Jesu: SymbOsl 11, ’32, 35–54; SvanTilborg, The Jewish Leaders in Mt, ’72, 99–141; ULuz, Die Jünger im Mt, ZNW 62, ’71, 141–47; on the ‘beloved disciple’ of J 13:23 al. s. FFilson, JBL 68, ’49, 83–88; ETitus, ibid. ’50, 323–28; FNeirynck, The Anonymous Disciple in John 1: ETL 66, ’90, 5–37.
    β. of Jesus’ disciples, male and female, gener. ὄχλος πολὺς μ. αὐτοῦ a large crowd of his adherents Lk 6:17; ἅπαν τὸ πλῆθος τῶν μ. the whole crowd of the disciples 19:37. οἱ μ. αὐτοῦ ἱκανοί a large number of his disciples 7:11 v.l. πολλοὶ ἐκ (v.l. om.) τῶν μ. αὐτοῦ J 6:66.—Papias (2:4).
    γ. Even after Jesus’ resurrection those who followed him were called μ. (generations later, as Socrates is called the μ. of Homer: Dio Chrys. 38 [55], 3ff) οἱ μ. τοῦ κυρίου Ac 9:1; μ. Ἰησοῦ Χριστοῦ IMg 9:2 (opp. ὁ μόνος διδάσκαλος, who also had the prophets as his μαθηταί vs. 3; 10:1). Ac uses μ. almost exclusively to denote the members of the new community of believers (Just., D. 35, 2; s. Rtzst., Erlösungsmyst. 127f), so that it almost= Christian (cp. 11:26) 6:1f, 7; 9:19; 11:26, 29; 13:52; 15:10 al. τῶν μαθητῶν (without τινές) some Christians 21:16 (cp. X., Cyr. 1, 4, 20, An. 3, 5, 16; Herodas 2, 36 τῶν πορνέων; Polyaenus 5, 17, 2 καὶ ἦσαν τῶν Μακεδόνων).—καλοὶ μαθηταί IPol 2:1. Individuals (Aberciusins. 3: Ἀ., ὁ μ. ποιμένος ἁγνοῦ): Ananias Ac 9:10; Mnason 21:16b; Timothy 16:1.
    δ. The martyrs (s. on μάρτυς 3) are specif. called μ. κυρίου MPol 17:3. Also absol. μ. IEph 1:2; ITr 5:2; IRo 5:3; IPol 7:1. As long as a Christian’s blood has not been shed, the person is only a beginner in discipleship (IRo 5:3), not a μαθητὴς ἀληθῶς Ἰησοῦ Χριστοῦ IRo 4:2.—For lit. s. on ἀπόστολος and s. also JWach, Meister and Jünger 1925; ESchweizer, Lordship and Discipleship, ’60, 464–66; GBornkamm, Bultmann Festschr., ’64, 171–91 (Mt 28:16–20)—B. 1225. DELG s.v. μανθάνω. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > μαθητής

  • 57 ἀκολουθέω

    ἀκολουθέω impv. ἀκολούθει; impf. ἠκολούθουν; fut. ἀκολουθήσω; 1 aor. ἠκολούθησα; pf. ἠκολούθηκα Mk 10:28 (denom. fr. ἀκόλουθος; Thu., Aristoph.+; Did., Gen. 49, 17 restored) prim. ‘follow’.
    lit. to move behind someone in the same direction, come after abs. (Diod S 13, 75, 7) οἱ προάγοντες κ. οἱ ἀκολουθοῦντες Mt 21:9; Mk 11:9; cp. J 21:20; Ac 21:36; 1 Cor 10:4; Rv 14:8. W. dat. of pers. (X., Hell. 5, 2, 26; Herodian 6, 7, 8; PEnteux 48, 3 [III B.C.]) Mt 9:19; 26:58; Mk 14:13; Lk 22:10; J 10:4f; 11:31; IPhld 11:1; Hv 3, 8, 4; 7. ἠκολούθει τῷ Ἰησοῦ Σίμων Πέτρος κ. ἄλλος μαθητής J 18:15 (more than one subject with a verb in the sing. as Appian, Bell. Civ. 3, 72 §296 ὑπερόψεταί με Λέπιδος κ. Πλάγκος).
    to follow or accompany someone who takes the lead, accompany, go along with, oft. of the crowd following Jesus ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοί (s. ὄχλος 1a) Mt 4:25; 8:1; 12:15; 14:13; Mk 5:24; Lk 7:9; 9:11; J 6:2. μετά τινος someone (Thu. 7, 57, 9; Phryn. 353 Lob.; B-D-F §193, 1) Rv 6:8 (Lk 9:49 οὐκ ἀκολουθεῖ [sc. σοι] μεθʼ ἡμῶν is different, he does not follow as your disciple with us). For this we have Hebraistically ὀπίσω τινός (3 Km 19:20; Is 45:14; Ezk 29:16) Mt 10:38; Mk 8:34.—Of the deeds that follow one into the next world Rv 14:13 τὰ ἔργα αὐτῶν ἀκολουθεῖ μετʼ αὐτῶν the record of their deeds goes with them (REB) (cp. Diod S 13, 105 νομίσαντες … ἑαυτοῖς τὴν μέμψιν ἀκολουθήσειν).
    w. transition to the fig. mng. to follow someone as a disciple, be a disciple, follow (Diog. L. 9, 21 of Parmenides: ἀκούσας Ξενοφάνους οὐκ ἠκολούθησεν αὐτῷ; Palaeph. 2 p. 6, 16; Just., D. 8, 3 ἀνθρώποις ἀκολουθῆσαι οὐδενὸς ἀξίοις) ἀκολούθει μοι follow me = be my disciple Mt 9:9 (in Diog. L. 2, 48 Socrates stops Xenophon at their first meeting and says: “ἕπου καὶ μάνθανε”. καὶ τοὐντεῦθεν ἀκροατὴς Σωκράτους ἦν); cp. 8:19; 19:21 (Aristoxenus, Fgm. 17: Simichos the tyrant hears Pythagoras, divests himself of his kingly power, disposes of his χρήματα [Mt 19:22 v.l.], and attaches himself to him; Sextus 264a ἀφεὶς ἃ κέκτησαι ἀκολούθει τῷ ὀρθῷ λόγῳ); 27f; Mk 1:18 (on the call of a disciple directly fr. his work s. Jos., Ant. 8, 354 εὐθέως … καταλιπὼν τ. βόας ἠκολούθησεν Ἠλίᾳ … μαθητής [after 3 Km 19:20f ]); Mk 2:14; 8:34; Lk 5:11, 27f al. The transition may be observed in J 1, where ἀ. has sense 2 in vss. 37f, but sense 3 in vss. 40, 43 (OCullmann, TZ 4, ’48, 367).—TArvedson, SvTK 7, ’31, 134–61; ESchweizer, Lordship and Discipleship, ’60; ASchulz, Nachfolgen u. Nachahmen, ’62; GKilpatrick, BT 7, ’56, 5f; RThysman, L’ethique de l’imitation du Christ dans le NT: ETL 42, ’66, 138–75; TAerts, Suivre Jésus, ibid., 475–512.
    gener. to comply with, follow, obey (Thu. 3, 38, 6 γνώμῃ; Ps.-Andoc. 4, 19; Demosth. 26, 5; CPJ II, 152 [=BGU 1079], 10f ἀκολούθει Πτολλαρίωνι πᾶσαν ὥραν; μᾶλλον ἀκολουθῶν αὐτῷ ln. 26f; 2 Macc 8:36 νόμοις; cp. Jdth 2:3.—M. Ant. 7, 31 θεῷ; Jdth 5:7 τοῖς θεοῖς. Just., A I, 3, 2 εὐσεβείᾳ καὶ φιλοσοφίᾳ) τοῖς ἔθεσιν customs Dg 5:4. τοῖς νομίμοις τ. δεσπότου obey the statutes of the Master 1 Cl 40:4. τῇ ὁδῷ τῆς ἀληθείας 35:5 (cp. TestAsh 6:1 ἀ. τῇ ἀληθείᾳ); the bishop ISm 8:1; a schismatic IPhld 3:3.—Hm 6, 2, 9.
    to come after someth. else in sequence, follow, of things τῶν λοιπῶν τῶν ἀκολουθούντων πάντων all other persons and things that follow (in the parable) Hs 5, 5, 1; τινί Mk 16:17 v.l. (s. παρακολουθέω 2).—B. 699. DELG s.v. ἀκόλουθος. EDNT. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀκολουθέω

  • 58 Anhänger

    m; -s, -
    1. follower; (Jünger) disciple; einer Partei: supporter, adherent; streitbarer: partisan; Film etc.: fan; SPORT auch supporter; REL., Kunst: devotee
    2. (Schmuck) pendant
    3. (Schild) label, tag
    4. MOT. (drawbar) trailer
    * * *
    der Anhänger
    (Fahrzeug) trailer;
    (Person) disciple; follower; fan; adherent; supporter;
    (Schild) tag; label;
    (Schmuck) pendant;
    die Anhänger
    (Personen) supporters (Pl.)
    * * *
    Ạn|hän|ger
    m
    1) (= Wagen) trailer; (= Straßenbahnanhänger) second car

    die Straßenbahn hatte zwei Anhänger — the tram (esp Brit) or streetcar (US) had two extra cars

    2) (= Schmuckstück) pendant
    3) (= Kofferanhänger etc) tag, label
    * * *
    der
    1) (a keen follower; an enthusiast: a devotee of football.) devotee
    2) (a person who follows, especially the philosophy, ideas etc of another person: He is a follower of Plato (= Plato's theories).) follower
    3) (a loyal supporter, especially one who obeys the leader's orders without question: a politician/gangster and his henchmen.) henchman
    4) (an ornament hung from a necklace: a pendant hanging from a silver chain.) pendant
    5) (a vehicle pulled behind a motor car: We carry our luggage in a trailer.) trailer
    * * *
    An·hän·ger1
    <-s, ->
    m
    3. (Gepäckanhänger) label, tag
    An·hän·ger(in)2
    <-s, ->
    m(f) (fig)
    1. SPORT (Fan) fan, supporter
    2. (Gefolgsmann) follower, supporter
    * * *
    1) (Mensch) supporter; (einer Sekte) adherent; follower
    2) (Wagen) trailer
    3) (Schmuckstück) pendant
    4) (Schildchen) label; tag
    * * *
    Anhänger m; -s, -
    1. follower; (Jünger) disciple; einer Partei: supporter, adherent; streitbarer: partisan; FILM etc fan; SPORT auch supporter; REL, KUNST devotee
    2. (Schmuck) pendant
    3. (Schild) label, tag
    4. AUTO (drawbar) trailer
    * * *
    1) (Mensch) supporter; (einer Sekte) adherent; follower
    2) (Wagen) trailer
    3) (Schmuckstück) pendant
    4) (Schildchen) label; tag
    * * *
    - (Lastauto) m.
    trailer (trucks) n. - (Marke) m.
    tag (label) n. - (Person) m.
    adherent n.
    apostle n.
    clinger n.
    collectivist n.
    dependant n.
    devotee n.
    disciple n.
    follower n.
    henchman n.
    (§ pl.: henchmen)
    member n.
    partisan n.
    supporter (sport) n. - (Schmuck) m.
    pendant n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Anhänger

  • 59 μαθητιά

    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres subj mp 2nd sg
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres ind mp 2nd sg (epic)
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres subj act 3rd sg
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > μαθητιά

  • 60 μαθητιᾷ

    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres subj mp 2nd sg
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres ind mp 2nd sg (epic)
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres subj act 3rd sg
    μαθητιάω
    wish to become a disciple: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > μαθητιᾷ

См. также в других словарях:

  • disciple — [ disipl ] n. • deciple XIIe; lat. ecclés. discipulus, en lat. class. « élève » 1 ♦ Personne qui reçoit, a reçu l enseignement (d un maître). ⇒ écolier, élève. Aristote, disciple de Platon. Les disciples de Jésus Christ, qui l ont accompagné… …   Encyclopédie Universelle

  • Disciple (band) — Disciple Disciple s lead singer, Kevin Young, in concert performing with Disciple, in 2009. Background information Origin Knoxville …   Wikipedia

  • DISCiPLE — Saltar a navegación, búsqueda Interface DISCiPLE, vista trasera y superior El DISCiPLE, primer producto de Miles Gordon Technology, fue una interfaz de disquete para el ordenador doméstico Sinclair ZX Spectrum 16, 48, 128 y +2 (el de carcasa… …   Wikipedia Español

  • DISCiPLE — Interface DISCiPLE, back and top view Introduced 1986 The DISCiPLE was a floppy disk interface for the Sinclair ZX Spectrum home computer. Designed by Miles Gordon Technology, it was marketed by Rockfort Products and launched in 1986 …   Wikipedia

  • Disciple (album) — Disciple Studio album by Disciple Released June 7, 2004 …   Wikipedia

  • Disciple (Special Edition) — Disciple Studio album by Disciple Released June 6, 2006 Recorded Lakeside Studios …   Wikipedia

  • Disciple — • This term is commonly applied to one who is learning any art or science from one distinguished by his accomplishments Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Disciple     Disciple     …   Catholic encyclopedia

  • DISCiPLE — DISCiPLE  модуль расширения для ZX Spectrum, включающий дисковый интерфейс. Разработан компанией Miles Gordon Technology (Великобритания), является первым продуктом компании. Продавался компанией R …   Википедия

  • disciple — Disciple, Auditor, Discipulus. Estre disciple de Socrates, Audire Socratem. Faire que le disciple ne tienne plus de parti du maistre, Luy oster son disciple, Discipulum a praeceptore abducere. Exerciter ses disciples, Exercere discipulos …   Thresor de la langue françoyse

  • Disciple — Dis*ci ple, n. [OE. disciple, deciple, OF. disciple, fr. L. discipulus, fr. discere to learn (akin to docere to teach; see {Docile}) + prob. a root meaning to turn or drive, as in L. pellere to drive (see {Pulse}).] One who receives instruction… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Disciple Now — (or DNOW) is an event within evangelical Christian youth ministry. Elements of the event vary from church to church, but some elements are usually common to all Disciple Now. Youth are usually grouped together in small groups, and these small… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»