-
101 Mean
adj.Low of degree: P. and V. ταπεινός, φαῦλος, κακός, πονηρός, Ar. and P. ἀγεννής, V. ἀγέννητος, Ar. and V. δυσγενής.Dishonourable: P. and V. αἰσχρός, κακός, πονηρός, φαῦλος, μοχθηρός, κακοῦργος, ἀνάξιος, Ar. and P. ἀγεννής.Shabby, worthless: P. and V. κακός, φαῦλος, εὐτελής.——————subs.Middle point: use P. and V. μέσον, τό.Strike the mean between the largest also smallest number of ships given: P. πρὸς τὰς μεγίστας καὶ ἐλαχίστας ναῦς τὸ μέσον σκοπεῖν (Thuc. 1, 10).The golden mean: P. and V. τὸ μέτριον, τὰ μέτρια.——————v. trans.Signify, with personal subject: P. and V. λέγειν, φράζειν, εἰπεῖν, V. ἐννέπειν, Ar. and P. διανοεῖσθαι; with non-personal subject: Ar. and P. νοεῖν, δύνασθαι, P. βούλεσθαι, σημαίνειν, φρονεῖν (Thuc. 5, 85), V. θέλειν (Eur., Hipp. 865 and Supp. 1055).Be about to: P. and V. μέλλειν.To whom their survival also success meant most: P. ᾧ ἐκείνους σωθῆναι καὶ κατορθῶσαι μάλιστα διέφερεν (Dem. 321).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mean
-
102 Moan
subs.P. and V. οἰμωγή, ἡ (Thuc.), στόνος, ὁ (Thuc.), P. ὀλόφυρσις, ἡ, Ar. and P. ὀλοφυρμός, ὁ, V. οἴμωγμα, τό, στεναγμός, ὁ (Plat. also but rare P.), κωκυτός, ὁ, κωκύματα. τά, Ar. and V. γόος, ὁ, or pl., στέναγμα, τό; see Groan.Of inanimate things: P. and V. ψόφος, ὁ.——————v. trans.See Bemoan.V. intrans. P. and V. στένειν (Dem. 300 and 308), στενάζειν (Dem. 835), ἀνοιμώζειν (Thuc. 3, 113), V. αἰάζειν, φεύζειν, ἀναστένειν, καταστένειν, ἀνακωκύειν, ἀναμυχθίζεσθαι, ἐξοιμώζειν, κατοιμώζειν, ἀποιμώζειν, ἀνολολύζειν, P. ὀλοφύρεσθαι, ἀνολοφύρεσθαι, Ar. and V. οἰμώζειν, ἀποιμώζειν, γοᾶσθαι, κωκύειν.Of inanimate things: P. and V. ψοφεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Moan
-
103 Mutter
v. trans. and absol.Mumble (absol.): Ar. τονθορύζειν, μασταρύζειν.Make a sound (absol.); P. and V. ψοφεῖν.Murmur: Ar. and P. θορυβεῖν, γρύζειν.Complain: Ar. and P. σχετλιάζειν.Make a low sound: Ar. and V. μύζειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mutter
-
104 Prior
adj.P. and V. πρότερος.More important: P. and V. πρεσβύτερος (rare P.).By the low which orders that the male line has the prior claim: P. νόμῳ ὃς κελεύει κρατεῖν τοὺς ἄρσενας (Isae. 85).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prior
-
105 Throw
v. trans.P. and V. βάλλειν, ῥίπτειν, ἀφιέναι, μεθιέναι (rare P.), Ar. and V. ἱέναι, V. δικεῖν ( 2nd aor.), ἰάπτειν.Throw in wrestling: Ar. and P. καταπαλαίειν (the passage in Eur., I. A. 1013, is doubtful), P. and V. καταβάλλειν.Trip up: P. ὑποσκελίζειν.Throw the javelin: P. and V. ἀκοντίζειν.Throw about: Ar. and P. διαρριπτεῖν (Xen.).Lose wilfully: P. and V. ἀποβάλλειν, P. προΐεσθαι.His head is thrown back. V. κάρα... ὑπτιάζεται (Soph.., Phil. 822).Throw down upon: V. ἐγκατασκήπτειν (τί τινι)., ἐπεμβάλλειν (τι).Be thrown from a chariot: V. ἐκκυλίνδεσθαι (gen.) (Soph., O. R. 812).Throw fire into: P. and V. πῦρ ἐνιέναι εἰς (acc.).Throw oneself into: P. and V. εἰσπίπτειν (P. εἰς, V. dat. alone); see rush into.Throw in one's lot with: P. συνίστασθαι (dat.), P. and V. ἵστασθαι μετά (gen.).Throw in one's teeth: P. and V. ὀνειδίζειν (τί τινι).Throw away: P. and V. ἀποβάλλειν, ἐκβάλλειν.Throw off the yoke of: use P. and V. ἀφίστασθαι (gen.) (lit., revolt from), or use be rid of, see Rid.Throw on: P. and V. ἐπιβάλλειν (τί τινι).Throw blame on: P. αἰτίαν ἀνατιθέναι (dat.); see Impute.Throw oneself on (another's mercy, etc.): P. παρέχειν ἑαυτόν (lit., yield oneself up).Throw out: P. and V. ἐκβάλλειν, ἀποβάλλειν; see cast out.Be thrown out: P. and V. ἐκπίπτειν, V. ἐκπίτνειν.Throw out a proposal, vote against it: Ar. and P. ἀποχειροτονεῖν.met., betray: P. and V. προδιδόναι.Fling away: P. προΐεσθαι; see Resign.As a defence: P. προσπεριβάλλειν.Cast up in one's teeth: P. and V. ὀνειδίζειν (τί τινι).Throw up earth: P. ἀναβάλλειν χοῦν (Thuc., 4, 90), P. and V. χοῦν.They proceeded to throw up an embankment against the city: P. χῶμα ἔχουν πρὸς τὴν πόλιν (Thuc. 2, 75).These are the defences I threw up to protest Attica: P. ταῦτα προὐβαλόμην πρὸ τῆς Ἀττικῆς (Dem. 325).Throw upon: see throw on, throw down upon.Throw oneself upon: attack.——————subs.P. ῥῖψις, ἡ.Range: P. and V. βολή, ἡ.Of the dice: V. βολή, ἡ, βλῆμα, τό.Day by day you make your throw adventuring war against the Argives: V. ἡμέραν ἐξ ἡμέρας ῥίπτεις κυβεύων τὸν πρὸς Ἀργείους Ἀρη (Eur., Rhes. 445).I trust that it ( the people) will yet throw a different cast of the dice: V. ἔτʼ αὐτὸν ἄλλα βλήματʼ ἐν κύβοις βαλεῖν πέποιθα (Eur., Supp. 330).Of a quoit: V. δίσκημα, τό (Soph., frag.).In wrestling: P. and V. πάλαισμα, τό.If you be matched and receive a fatal throw: V. εἰ παλαισθεὶς πτῶμα θανάσιμον πεσεῖ (Eur., El. 686).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Throw
-
106 Topple
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Topple
-
107 Vulgar
adj.Boorish: Ar. and P. ἄγροικος.Wanting in taste: P. ἀπειρόκαλος.Mean, base: P. and V. φαῦλος.Mechanical: P. and V. βάναυσος (Plat., Theaet. 176C; Soph. Aj. 1121).The vulgar, the common people, subs.: P. and V. οἱ πολλοί, πλῆθος, τό, ὄχλος, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Vulgar
-
108 Whisper
subs.Murmur: P. and V. ψόφος, ὁ.In a whisper, in a low voice: use P. and V. σιγῇ, V. σῖγα.——————v. trans.Whisper to: Ar. ἐντρυλλίζειν (dat.) (Thesm. 341).He said something stooping to whisper: P. ἔλεγεν ἄττα προσκεκυφώς (Plat., Rep. 449B).Ever whispering in your ear words to embitter you: V. εἰς οὖς ἀεὶ πέμπουσα μύθους ἐπὶ τὸ δυσμενέστερον (Eur., Or. 616).I would fain whisper the words to you: V. ἐς οὖς γὰρ τοὺς λόγους εἰπεῖν θέλω (Eur., Ion, 1521).He whispered in the ears of each words of estrangement: V. εἰς οὖς ἑκάστῳ δυσμενεῖς ηὔδα λόγους (Eur., And. 1091).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Whisper
См. также в других словарях:
Low-carbohydrate diet — Low carbohydrate diets or low carb diets are dietary programs that restrict carbohydrate consumption usually for weight control or for the treatment of obesity. Foods high in digestible carbohydrates (e.g. bread, pasta) are limited or replaced… … Wikipedia
Low German — Low Saxon Spoken in Germany, Denmark, Netherlands, United States, Canada Native speakers ≈5 million (date missing) Language fam … Wikipedia
Low — (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place; not high… … The Collaborative International Dictionary of English
Low Church — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English
Low Countries — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English
Low German — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English
Low Latin — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English
Low life — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English
Low milling — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English
Low relief — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English
Low side window — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English