Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

be+like+someone

  • 21 describe

    1) (to give an account of in words; to tell in words what something or someone is like: He described what had happened; Would you describe her as beautiful?) beskrive; skildre
    2) (to say that one is something: He describes himself as a salesman.) kalde; betegne
    * * *
    1) (to give an account of in words; to tell in words what something or someone is like: He described what had happened; Would you describe her as beautiful?) beskrive; skildre
    2) (to say that one is something: He describes himself as a salesman.) kalde; betegne

    English-Danish dictionary > describe

  • 22 double

    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dobbelt
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) dobbeltdøre; dobbelt-
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) dobbelt
    4) (for two people: a double bed.) dobbeltseng; dobbelt-
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) to gange; dobbelt
    2) (in two: The coat had been folded double.) to gange; dobbelt
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) det dobbelte
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) dobbeltgænger
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) fordoble
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) arbejde ekstra som; tjener også som
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) bedragerisk
    6. adjective
    a double-decker bus.) toetagers; dobbeltdækker-
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double
    * * *
    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dobbelt
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) dobbeltdøre; dobbelt-
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) dobbelt
    4) (for two people: a double bed.) dobbeltseng; dobbelt-
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) to gange; dobbelt
    2) (in two: The coat had been folded double.) to gange; dobbelt
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) det dobbelte
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) dobbeltgænger
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) fordoble
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) arbejde ekstra som; tjener også som
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) bedragerisk
    6. adjective
    a double-decker bus.) toetagers; dobbeltdækker-
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double

    English-Danish dictionary > double

  • 23 fly

    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.) flue
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?) flue
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.) gylp
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) flyve
    2) (to run away (from): He flew (the country).) flygte
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) flyve
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying
    * * *
    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.) flue
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?) flue
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.) gylp
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) flyve
    2) (to run away (from): He flew (the country).) flygte
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) flyve
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying

    English-Danish dictionary > fly

  • 24 green

    [ɡri:n] 1. adjective
    1) (of the colour of growing grass or the leaves of most plants: a green hat.) grøn
    2) (not ripe: green bananas.) grøn; umoden
    3) (without experience: Only someone as green as you would believe a story like that.) grøn; umoden; uerfaren
    4) (looking as if one is about to be sick; very pale: He was green with envy (= very jealous).) grøn
    2. noun
    1) (the colour of grass or the leaves of plants: the green of the trees in summer.) grønne farve; grønhed
    2) (something (eg paint) green in colour: I've used up all my green.) grønne farve
    3) (an area of grass: a village green.) grønning; fælled
    4) (an area of grass on a golf course with a small hole in the centre.) green
    5) (concerned with the protection of the environment: green issues; a green political party.) de grønne
    - greens
    - greenfly
    - greengage
    - greengrocer
    - greenhouse
    - greenhouse effect
    - the green light
    * * *
    [ɡri:n] 1. adjective
    1) (of the colour of growing grass or the leaves of most plants: a green hat.) grøn
    2) (not ripe: green bananas.) grøn; umoden
    3) (without experience: Only someone as green as you would believe a story like that.) grøn; umoden; uerfaren
    4) (looking as if one is about to be sick; very pale: He was green with envy (= very jealous).) grøn
    2. noun
    1) (the colour of grass or the leaves of plants: the green of the trees in summer.) grønne farve; grønhed
    2) (something (eg paint) green in colour: I've used up all my green.) grønne farve
    3) (an area of grass: a village green.) grønning; fælled
    4) (an area of grass on a golf course with a small hole in the centre.) green
    5) (concerned with the protection of the environment: green issues; a green political party.) de grønne
    - greens
    - greenfly
    - greengage
    - greengrocer
    - greenhouse
    - greenhouse effect
    - the green light

    English-Danish dictionary > green

  • 25 hair

    [heə] 1. noun
    1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) hår
    2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) hår
    - - haired
    - hairy
    - hairiness
    - hair's-breadth
    - hair-breadth
    - hairbrush
    - haircut
    - hair-do
    - hairdresser
    - hairdressing
    - hair-drier
    - hairline
    - hair-oil
    - hairpin
    2. adjective
    ((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) hårnål(-esving)
    - hairstyle
    - keep one's hair on
    - let one's hair down
    - make someone's hair stand on end
    - make hair stand on end
    - not to turn a hair
    - turn a hair
    - split hairs
    - tear one's hair
    * * *
    [heə] 1. noun
    1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) hår
    2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) hår
    - - haired
    - hairy
    - hairiness
    - hair's-breadth
    - hair-breadth
    - hairbrush
    - haircut
    - hair-do
    - hairdresser
    - hairdressing
    - hair-drier
    - hairline
    - hair-oil
    - hairpin
    2. adjective
    ((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) hårnål(-esving)
    - hairstyle
    - keep one's hair on
    - let one's hair down
    - make someone's hair stand on end
    - make hair stand on end
    - not to turn a hair
    - turn a hair
    - split hairs
    - tear one's hair

    English-Danish dictionary > hair

  • 26 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last

    English-Danish dictionary > hold

  • 27 in person

    (personally; one's self, not represented by someone else: The Queen was there in person; I'd like to thank him in person.) personligt
    * * *
    (personally; one's self, not represented by someone else: The Queen was there in person; I'd like to thank him in person.) personligt

    English-Danish dictionary > in person

  • 28 instead

    [in'sted]
    (as a substitute; in place of something or someone: I don't like coffee. Could I please have tea instead?) i stedet
    * * *
    [in'sted]
    (as a substitute; in place of something or someone: I don't like coffee. Could I please have tea instead?) i stedet

    English-Danish dictionary > instead

  • 29 rat

    1. noun
    1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) rotte
    2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) kryb
    2. verb
    1) (to break an agreement, promise etc.) bryde
    2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) angive
    - smell a rat
    * * *
    1. noun
    1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) rotte
    2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) kryb
    2. verb
    1) (to break an agreement, promise etc.) bryde
    2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) angive
    - smell a rat

    English-Danish dictionary > rat

  • 30 reaction

    [-ʃən]
    1) (the act of reacting: What was his reaction to your remarks?; I get a bad reaction from penicillin; I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.) reaktion
    2) (a change of opinions, feelings etc (usually against someone or something): The new government was popular at first, but then a reaction began.) reaktion mod
    3) (a process of change which occurs when two or more substances are put together: (a) nuclear reaction; a chemical reaction between iron and acid.) reaktion
    * * *
    [-ʃən]
    1) (the act of reacting: What was his reaction to your remarks?; I get a bad reaction from penicillin; I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.) reaktion
    2) (a change of opinions, feelings etc (usually against someone or something): The new government was popular at first, but then a reaction began.) reaktion mod
    3) (a process of change which occurs when two or more substances are put together: (a) nuclear reaction; a chemical reaction between iron and acid.) reaktion

    English-Danish dictionary > reaction

  • 31 refer

    [rə'fə:] 1. past tense, past participle - referred; verb
    1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) omtale
    2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) referere
    3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) sende videre; henvise
    4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) slå efter
    2. verb
    (to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) dømme
    - reference book
    - reference library
    * * *
    [rə'fə:] 1. past tense, past participle - referred; verb
    1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) omtale
    2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) referere
    3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) sende videre; henvise
    4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) slå efter
    2. verb
    (to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) dømme
    - reference book
    - reference library

    English-Danish dictionary > refer

  • 32 rush

    I 1. verb
    (to (make someone or something) hurry or go quickly: He rushed into the room; She rushed him to the doctor.) gøre noget hurtigt
    2. noun
    1) (a sudden quick movement: They made a rush for the door.) hurtig bevægelse
    2) (a hurry: I'm in a dreadful rush.) hastværk; jag
    II noun
    (a tall grass-like plant growing in or near water: They hid their boat in the rushes.) siv
    * * *
    I 1. verb
    (to (make someone or something) hurry or go quickly: He rushed into the room; She rushed him to the doctor.) gøre noget hurtigt
    2. noun
    1) (a sudden quick movement: They made a rush for the door.) hurtig bevægelse
    2) (a hurry: I'm in a dreadful rush.) hastværk; jag
    II noun
    (a tall grass-like plant growing in or near water: They hid their boat in the rushes.) siv

    English-Danish dictionary > rush

  • 33 shield

    [ʃi:ld] 1. noun
    1) (a broad piece of metal, wood etc carried as a protection against weapons.) skjold
    2) (something or someone that protects: A thick steel plate acted as a heat shield.) skjold; -skjold
    3) (a trophy shaped like a shield won in a sporting competition etc: My son has won the archery shield.) præmieplade; -præmieplade
    2. verb
    1) (to protect: The goggles shielded the motorcyclist's eyes from dust.) beskytte
    2) (to prevent from being seen clearly: That group of trees shields the house from the road.) afskærme; skærme for
    * * *
    [ʃi:ld] 1. noun
    1) (a broad piece of metal, wood etc carried as a protection against weapons.) skjold
    2) (something or someone that protects: A thick steel plate acted as a heat shield.) skjold; -skjold
    3) (a trophy shaped like a shield won in a sporting competition etc: My son has won the archery shield.) præmieplade; -præmieplade
    2. verb
    1) (to protect: The goggles shielded the motorcyclist's eyes from dust.) beskytte
    2) (to prevent from being seen clearly: That group of trees shields the house from the road.) afskærme; skærme for

    English-Danish dictionary > shield

  • 34 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå; stå op
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) rejse sig (op); stå (op)
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) holde
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) gælde
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå; ligge
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille op
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stille
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) blive stillet for retten; klare
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) byde på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) plads; stå frem (med)
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ; -stativ; stand
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tilskuerplads
    5) ((American) a witness box in a law court.) vidneskranke
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) gennem lang tid
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang; omdømme
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby; standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) standby
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå; stå op
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) rejse sig (op); stå (op)
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) holde
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) gælde
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå; ligge
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille op
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stille
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) blive stillet for retten; klare
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) byde på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) plads; stå frem (med)
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ; -stativ; stand
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tilskuerplads
    5) ((American) a witness box in a law court.) vidneskranke
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) gennem lang tid
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang; omdømme
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby; standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) standby
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Danish dictionary > stand

  • 35 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) binde
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) binde; knytte
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) binde sammen
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) stå lige
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) slips
    2) (something that joins: the ties of friendship.) bånd
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) uafgjort
    4) (a game or match to be played.) kamp
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up
    * * *
    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) binde
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) binde; knytte
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) binde sammen
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) stå lige
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) slips
    2) (something that joins: the ties of friendship.) bånd
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) uafgjort
    4) (a game or match to be played.) kamp
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up

    English-Danish dictionary > tie

  • 36 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) røre; berøre
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) røre
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) bevæge
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) røre
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) berøring
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) følesans
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) strøg
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) evne
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) uden for banen
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) røre; berøre
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) røre
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) bevæge
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) røre
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) berøring
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) følesans
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) strøg
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) evne
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) uden for banen
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Danish dictionary > touch

  • 37 youth mentor

    noun (someone who gives guidance and is like a big sister/brother to a young person who has social problems or is retarded.) støttepædagog
    * * *
    noun (someone who gives guidance and is like a big sister/brother to a young person who has social problems or is retarded.) støttepædagog

    English-Danish dictionary > youth mentor

См. также в других словарях:

  • Like Someone in Love — Сту …   Википедия

  • Like Someone In Love — Ce double album live pirate de Björk est listé dans la page discographie pirate de Björk. Sommaire 1 Titre de l’album 2 Lieu et date 3 Couverture 4 Morceaux …   Wikipédia en Français

  • Like someone in love — Ce double album live pirate de Björk est listé dans la page discographie pirate de Björk. Sommaire 1 Titre de l’album 2 Lieu et date 3 Couverture 4 Morceaux …   Wikipédia en Français

  • Like Someone in Love — is a popular song composed by Jimmy Van Heusen, with lyrics by Johnny Burke.Notable recordings*Frank Sinatra Songs for Young Lovers (1945) *Ella Fitzgerald Like Someone in Love (1957) *Chet Baker My Funny Valentine (1954) *Blossom Dearie Give Him …   Wikipedia

  • Like Someone in Love (album) — Infobox Album | Name = Like Someone in Love Type = Album Artist = Ella Fitzgerald | Released = 1957 Recorded = July 24, October 15,28, 1957 Genre = Jazz Length = 68:29 Label = Verve Records Producer = Norman Granz Reviews = * Allmusic Rating|3|5… …   Wikipedia

  • Die Like Someone — Infobox Single Name = Die Like Someone Artist = Eve s Plum from Album = Envy Released = September 24, 1993 Format = Genre = Alternative rockDie Like Someone is Eve s Plum s second official single, it was edited for radio, replacing the word fuck… …   Wikipedia

  • people like someone — people like someone/like that/spoken phrase used for comparing persons with the same qualities or in the same situation People like that really annoy me. We need more people like her in politics. Thesaurus: ways of comparing things …   Useful english dictionary

  • A Sound Like Someone Trying Not to Make a Sound — (Doubleday Books for Young Readers, September 28, 2004, ISBN 0 385 74680 6) is a children s picture book by John Irving, and is also a story from the 1998 novel A Widow for One Year , also by Irving. Plot Summary It takes place in a house… …   Wikipedia

  • make like someone or something — in. to ct like someone or something. □ Why don’t you make like a bunny and run away? Beat it! □ Would you please make like a butler and hold the door open for me? …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • like a rookie — like a novice, like someone who is inexperienced …   English contemporary dictionary

  • like a duck to water — like someone who feels comfortable in a certain situation …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»