Перевод: со всех языков на персидский

с персидского на все языки

be+kept+up

  • 1 kept

    نشانده‌،نگاه‌داشته‌

    English to Farsi dictionary > kept

  • 2 he kept me waiting

    مرامنتظ‌ريامعط‌ل‌ نگاه‌داشت‌

    English to Farsi dictionary > he kept me waiting

  • 3 he kept on speaking

    پيوسته‌سخن‌ميگفت‌،هي‌حرف‌(مي‌)زد

    English to Farsi dictionary > he kept on speaking

  • 4 he kept on talking

    هي‌حرف‌(مي‌)زد،هي‌سخن‌(مي‌)گفت‌،همچنان‌ سخن‌ ميگفت‌

    English to Farsi dictionary > he kept on talking

  • 5 she kept her room ne

    اط‌اق‌ خود را اراسته‌و پاكيزه‌نگاه‌ميداشت‌

    English to Farsi dictionary > she kept her room ne

  • 6 the matter was kept

    مط‌لب‌را پوشيده‌نگاه‌داشتند

    English to Farsi dictionary > the matter was kept

  • 7 to be kept at bay

    بي‌ نتيجه‌ حمله‌ كردن‌

    English to Farsi dictionary > to be kept at bay

  • 8 сохраняться (I) > сохраниться (II)

    ............................................................
    (vt. & n.) ماندن، باقیماندن، اقامت کردن، مانده، اثر باقیمانده، (درجمع) بقایا
    ............................................................
    { preserve:
    (pl. & vt. & n.) قرق شکارگاه، شکارگاه، مربا، کنسرو میوه، نگاه داشتن، حفظ کردن، باقی نگهداشتن}
    ............................................................
    3. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    ............................................................
    گذشته و قسمت سومkeep

    Русско-персидский словарь > сохраняться (I) > сохраниться (II)

  • 9 беречь (III) (нсв)

    [ فعل ]
    ............................................................
    ............................................................
    2. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    3. save
    (vt.) نجات دادن، رهایی بخشیدن، نگاه داشتن، اندوختن، پس انداز کردن، فقط بجز، بجز این که
    ............................................................
    (vt. & n.) نگهداری کردن، از صدمه محفوظ داشتن، کنسرو تهیه کردن، کنسرو
    ............................................................
    5. use sparingly/carefully
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > беречь (III) (нсв)

  • 10 блюсти (I) > соблюсти (I)

    [ فعل ]
    ............................................................
    1. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    (vt.) رعایت کردن، مراعات کردن، مشاهده کردن، ملاحظه کردن، دیدن، گفتن، برپا داشتن (جشن و غیره)

    Русско-персидский словарь > блюсти (I) > соблюсти (I)

  • 11 водить (II) (нсв)

    ............................................................
    1. lead
    (past: led ; past participle: led
    سوق دادن، منجر شدن، پیش افت، تقدم
    (adj. & vt. & n.) سرب، شاقول گلوله، رنگ سربی، سرب پوش کردن، سرب گرفتن، با سرب اندودن
    (adj. & vt. & vi. & n.) راهنمایی، رهبری، هدایت، سرمشق، راه آب، مدرک، رهبری کردن، بردن، راهنمایی کردن، هدایت کردن، برآن داشتن
    ............................................................
    2. take
    (past: took ; past participle: taken
    (v.) گرفتن، ستاندن، لمس کردن، بردن، برداشتن، خوردن، پنداشتن
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    4. fly
    (past: flew ; past participle: flown
    (vt. & vi. & n.) مگس، حشره پردار، پرواز، پرش، پراندن، پرواز دادن، به هوا فرستادن، افراشتن، زدن، گریختن از، فرار کردن از، در اهتزاز بودن، پرواز کردن
    (adj.) تیز هوش، چابک و زرنگ
    ............................................................
    5. draw
    (past: drew ; past participle: drawn
    (v.) کشیدن، رسم کردن، قرعه کشیدن، قرعه کشی، بیرون کشیدن، دریافت کردن، کشش
    ............................................................
    6. pass
    (vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن
    ............................................................
    7. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > водить (II) (нсв)

  • 12 держать (II) (нсв) I

    ............................................................
    1. hold
    (past: held ; past participle: held
    (v.) دست نگاه داشتن، تامل، نگهداشتن، نگاه داشتن، دردست داشتن، گرفتن، جا گرفتن، تصرف کردن، چسبیدن، نگاهداری
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) پشتیبانی، تکیه گاه، حمایت کردن، تایید کردن، تحمل کردن، متکفل بودن، نگاهداری، تقویت، تائید، کمک، پشتیبان زیر برد، زیر بری، پشتیبانی کردن
    ............................................................
    (v.) با اسلحه سرقت کردن، مانع شدن، قفه، توقیف
    ............................................................
    4. stop
    (vt. & vi. & n.) ایست، ایستادن، ایستاندن، توقف کردن، از کار افتادن، مانع شدن، نگاه داشتن، سد کردن، تعطیل کردن، خواباندن، بند آوردن، منع، توقف، منزلگاه بین راه، ایستگاه، نقطه
    ............................................................
    (v.) مانع، گیر، بند، وقفه، توقف، مانع شدن، اشغال کننده
    ............................................................
    6. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    (v.) راندن، بردن، راهنمایی کردن، هدایت کردن، گوساله پرواری، رهبری، حکومت، اداره کردن

    Русско-персидский словарь > держать (II) (нсв) I

  • 13 держаться (II) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................
    (past: clung ; past participle: clung
    (v.) صدای جرنگ (مثل صدای افتادن پول خرد) چسبیدن، پیوستن، (مج.) وفادار بودن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    6. stay
    (v.) ماندن، توقف کردن، نگاه داشتن، بازداشتن، توقف، مکث، ایست، سکون، مانع، عصاء، نقطه اتکاء، تکیه، مهار، حایل، توقفگاه
    ............................................................
    7. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    ............................................................
    9. hold
    (past: held ; past participle: held
    (v.) دست نگاه داشتن، تامل، نگهداشتن، نگاه داشتن، دردست داشتن، گرفتن، جا گرفتن، تصرف کردن، چسبیدن، نگاهداری
    ............................................................
    10. behave
    (vt.) رفتار کردن، سلوک کردن، حرکت کردن، درست رفتار کردن، ادب نگاه داشتن
    ............................................................
    11. last
    (v.) بازپسین، پسین، آخر، آخرین، اخیر، نهانی، قطعی، دوام داشتن، دوام کردن، طول کشیدن، به درازا کشیدن، پایستن
    ............................................................
    (v.) بسط یافتن، حاکی بودن از، خودداری کردن از

    Русско-персидский словарь > держаться (II) (нсв)

  • 14 кормить (II) > накормить (II)

    ............................................................
    1. feed
    (past: fed ; past participle: fed
    (v.) خورد، خوراندن، تغذیه کردن، جلو بردن، خوراک دادن، پروردن، چراندن، خوردن، خوراک، علوفه
    ............................................................
    (v.) پستاندار شیرخوار، کودک شیرخوار، طفل رضیع
    ............................................................
    3. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن

    Русско-персидский словарь > кормить (II) > накормить (II)

  • 15 оставлять (I) > оставить (II)

    ............................................................
    (past: left ; past participle: left
    (vt. & vi. & n.) اجازه، اذن، مرخصی، رخصت، باقی گذاردن، رها کردن، ول کردن، گذاشتن، دست کشیدن از، رهسپار شدن، عازم شدن، ترک کردن
    (vi.) (leaf) برگ دادن
    ............................................................
    (v.) ترک گفتن، واگذار کردن، تسلیم شدن، رها کردن، تبعید کردن، واگذاری، رها سازی، بی خیالی
    ............................................................
    3. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    (vt.) ابقا کردن، نگهداشتن، نگاه داشتن، از دست ندادن، حفظ کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > оставлять (I) > оставить (II)

  • 16 поберечь (III) (св)

    ............................................................
    1. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > поберечь (III) (св)

  • 17 придерживаться (I) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................
    2. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    (adequancy=)
    (vt. & vi.) چسبیدن، پیوستن، وفادار ماندن، هواخواه بودن، طرفدار بودن، وفا کردن، توافق داشتن، متفق بودن، جور بودن، (گ.ش.) بهم چسبیده بودن
    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................
    (past: abided, abode ; past participle: abided, abode
    (vt. & vi.) ایستادگی کردن، پایدار ماندن، ماندن، ساکن شدن، منزل کردن، ایستادن، منتظر شدن، وفا کردن، تاب آوردن

    Русско-персидский словарь > придерживаться (I) (нсв)

  • 18 продержать (I) (св)

    ............................................................
    1. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    2. hold
    (past: held ; past participle: held
    (v.) دست نگاه داشتن، تامل، نگهداشتن، نگاه داشتن، دردست داشتن، گرفتن، جا گرفتن، تصرف کردن، چسبیدن، نگاهداری

    Русско-персидский словарь > продержать (I) (св)

  • 19 прокормить (II) (св)

    ............................................................
    1. feed
    (past: fed ; past participle: fed
    (v.) خورد، خوراندن، تغذیه کردن، جلو بردن، خوراک دادن، پروردن، چراندن، خوردن، خوراک، علوفه
    ............................................................
    2. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن

    Русско-персидский словарь > прокормить (II) (св)

  • 20 соблюдать (I) > соблюсти (I)

    ............................................................
    (vt.) رعایت کردن، مراعات کردن، مشاهده کردن، ملاحظه کردن، دیدن، گفتن، برپا داشتن (جشن و غیره)
    ............................................................
    2. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن
    ............................................................
    (adequancy=)
    (vt. & vi.) چسبیدن، پیوستن، وفادار ماندن، هواخواه بودن، طرفدار بودن، وفا کردن، توافق داشتن، متفق بودن، جور بودن، (گ.ش.) بهم چسبیده بودن

    Русско-персидский словарь > соблюдать (I) > соблюсти (I)

См. также в других словарях:

  • kept — (k[e^]pt), imp. & p. p. of {Keep}. [1913 Webster] {Kept woman}, {Kept mistress}, a concubine; a woman supported by a man as his paramour. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Kept mistress — kept kept (k[e^]pt), imp. & p. p. of {Keep}. [1913 Webster] {Kept woman}, {Kept mistress}, a concubine; a woman supported by a man as his paramour. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Kept woman — kept kept (k[e^]pt), imp. & p. p. of {Keep}. [1913 Webster] {Kept woman}, {Kept mistress}, a concubine; a woman supported by a man as his paramour. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • kept — /kept/, v. 1. pt. and pp. of keep. adj. 2. having the expression of principles, ideas, etc., controlled, dominated, or determined by one whose money provides support: a kept press; a kept writer. [1670 80 for def. 2] * * * …   Universalium

  • kept — UK US /kept/ verb ► PAST SIMPLE AND PAST PARTICIPLE OF KEEP(Cf. ↑keep) …   Financial and business terms

  • kept — [kept] the past tense and past participle of ↑keep …   Dictionary of contemporary English

  • kept woman — noun count OFTEN HUMOROUS a woman who is given a home and money by a man that she has a sexual relationship with: This shows that the speaker does not approve of such a relationship. People often also use kept man humorously about a man …   Usage of the words and phrases in modern English

  • kept him at a distance — kept far away from him, kept him away …   English contemporary dictionary

  • kept — adjective supported financially in return for sexual favours. → keep kept past and past participle of keep …   English new terms dictionary

  • kept — kept; un·kept; …   English syllables

  • kept — [kept] vt., vi. pt. & pp. of KEEP adj. maintained or supported so as to be a sexual partner: said usually of a woman …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»