Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

be+in+use

  • 41 -worthy

    1) (deserving; fit for: a blameworthy act.) -værdig
    2) (fit for its appropriate use: a seaworthy ship.) -dygtig
    * * *
    1) (deserving; fit for: a blameworthy act.) -værdig
    2) (fit for its appropriate use: a seaworthy ship.) -dygtig

    English-Danish dictionary > -worthy

  • 42 access

    ['ækses]
    1) (way or right of approach or entry: We gained access to the house through a window.) adgang
    2) (way or right to meet (someone) or use (something): Senior students have access to the library at weekends.) adgang
    - accessible
    - accessibility
    * * *
    ['ækses]
    1) (way or right of approach or entry: We gained access to the house through a window.) adgang
    2) (way or right to meet (someone) or use (something): Senior students have access to the library at weekends.) adgang
    - accessible
    - accessibility

    English-Danish dictionary > access

  • 43 aircraft carrier

    (a ship which carries aircraft and which aircraft can use for landing and taking off.) hangarskib
    * * *
    (a ship which carries aircraft and which aircraft can use for landing and taking off.) hangarskib

    English-Danish dictionary > aircraft carrier

  • 44 alias

    ['eiliəs] 1. noun
    (a false name: What alias did the crook use this time?) alias; dæknavn
    2. adverb
    (otherwise known as: John Smith, alias Peter Jones.) alias; med dæknavn
    * * *
    ['eiliəs] 1. noun
    (a false name: What alias did the crook use this time?) alias; dæknavn
    2. adverb
    (otherwise known as: John Smith, alias Peter Jones.) alias; med dæknavn

    English-Danish dictionary > alias

  • 45 allocate

    ['æləkeit]
    1) (to give (to someone) for his own use: He allocated a room to each student.) tildele
    2) (to set apart (for a particular purpose): They allocated $500 to the project.) sætte af; sætte til side
    * * *
    ['æləkeit]
    1) (to give (to someone) for his own use: He allocated a room to each student.) tildele
    2) (to set apart (for a particular purpose): They allocated $500 to the project.) sætte af; sætte til side

    English-Danish dictionary > allocate

  • 46 alternate

    1. ['o:ltəneit] verb
    (to use, do etc by turns, repeatedly, one after the other: John alternates between teaching and studying; He tried to alternate red and yellow tulips along the path as he planted them.) veksle; skifte
    2. [o:l'tə:nət] adjective
    1) (coming, happening etc in turns, one after the other: The water came in alternate bursts of hot and cold.) skiftevis; vekslende
    2) (every second (day, week etc): My friend and I take the children to school on alternate days.) hver anden
    - alternation
    * * *
    1. ['o:ltəneit] verb
    (to use, do etc by turns, repeatedly, one after the other: John alternates between teaching and studying; He tried to alternate red and yellow tulips along the path as he planted them.) veksle; skifte
    2. [o:l'tə:nət] adjective
    1) (coming, happening etc in turns, one after the other: The water came in alternate bursts of hot and cold.) skiftevis; vekslende
    2) (every second (day, week etc): My friend and I take the children to school on alternate days.) hver anden
    - alternation

    English-Danish dictionary > alternate

  • 47 angle

    I ['æŋɡl] noun
    1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) vinkel
    2) (a point of view: from a journalist's angle.) synsvinkel
    3) (a corner.) hjørne
    - angularity II ['æŋɡl] verb
    (to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) fiske; angle
    - angling
    * * *
    I ['æŋɡl] noun
    1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) vinkel
    2) (a point of view: from a journalist's angle.) synsvinkel
    3) (a corner.) hjørne
    - angularity II ['æŋɡl] verb
    (to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) fiske; angle
    - angling

    English-Danish dictionary > angle

  • 48 apply

    1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) påføre; påsmøre
    2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) bruge; anvende
    3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) ansøge
    4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) gælde; angå
    5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) gælde
    - applicable
    - applicability
    - applicant
    - application
    - apply oneself/one's mind
    * * *
    1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) påføre; påsmøre
    2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) bruge; anvende
    3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) ansøge
    4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) gælde; angå
    5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) gælde
    - applicable
    - applicability
    - applicant
    - application
    - apply oneself/one's mind

    English-Danish dictionary > apply

  • 49 at one's disposal

    (available for one's use: They put a car at his disposal during his stay.) til rådighed
    * * *
    (available for one's use: They put a car at his disposal during his stay.) til rådighed

    English-Danish dictionary > at one's disposal

  • 50 automation

    noun ((in factories etc) the use of machines, especially to work other machines: Automation has resulted in people losing their jobs.) automatisering
    * * *
    noun ((in factories etc) the use of machines, especially to work other machines: Automation has resulted in people losing their jobs.) automatisering

    English-Danish dictionary > automation

  • 51 barter

    1. verb
    (to trade by giving (one thing) in exchange (for another): The bandits bartered gold for guns.) drive byttehandel; tuske
    2. noun
    (goods used in bartering: Some tribes use sea-shells as barter.) byttevare
    * * *
    1. verb
    (to trade by giving (one thing) in exchange (for another): The bandits bartered gold for guns.) drive byttehandel; tuske
    2. noun
    (goods used in bartering: Some tribes use sea-shells as barter.) byttevare

    English-Danish dictionary > barter

  • 52 base

    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) fundament; fod
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) basis; base
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base; udgangspunkt
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basere; have base
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) primitiv; simpel; vulgær
    - baseness
    * * *
    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) fundament; fod
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) basis; base
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base; udgangspunkt
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basere; have base
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) primitiv; simpel; vulgær
    - baseness

    English-Danish dictionary > base

  • 53 bat

    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) bat; boldtræ
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) slå
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) slå
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) flagermus
    * * *
    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) bat; boldtræ
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) slå
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) slå
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) flagermus

    English-Danish dictionary > bat

  • 54 be on the needle

    (to use hard drugs by injecting them.) være på stoffer
    * * *
    (to use hard drugs by injecting them.) være på stoffer

    English-Danish dictionary > be on the needle

  • 55 biological warfare

    (the use of germs as a weapon.) biologisk krigsførelse
    * * *
    (the use of germs as a weapon.) biologisk krigsførelse

    English-Danish dictionary > biological warfare

  • 56 bionics

    (the use of biological principles in the design of computers etc.) bionik
    * * *
    (the use of biological principles in the design of computers etc.) bionik

    English-Danish dictionary > bionics

  • 57 blood donor

    (a person who gives blood for use by another person in transfusion etc.) bloddonor
    * * *
    (a person who gives blood for use by another person in transfusion etc.) bloddonor

    English-Danish dictionary > blood donor

  • 58 blunt

    1. adjective
    1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) sløv
    2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) ligefrem; kontant
    2. verb
    (to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) blive sløv
    - bluntness
    * * *
    1. adjective
    1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) sløv
    2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) ligefrem; kontant
    2. verb
    (to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) blive sløv
    - bluntness

    English-Danish dictionary > blunt

  • 59 break down

    1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) bryde ind; slå ind
    2) (to stop working properly: My car has broken down.) bryde sammen
    3) (to fail: The talks have broken down.) bryde sammen
    4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) bryde sammen
    * * *
    1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) bryde ind; slå ind
    2) (to stop working properly: My car has broken down.) bryde sammen
    3) (to fail: The talks have broken down.) bryde sammen
    4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) bryde sammen

    English-Danish dictionary > break down

  • 60 bulldoze

    verb (to use a bulldozer on: They bulldozed the building site.) rydde; jævne med jorden
    * * *
    verb (to use a bulldozer on: They bulldozed the building site.) rydde; jævne med jorden

    English-Danish dictionary > bulldoze

См. также в других словарях:

  • use — 1 / yüs/ n 1 a: an arrangement in which property is granted to another with the trust and confidence that the grantor or another is entitled to the beneficial enjoyment of it see also trust; statute of uses in the important laws section ◇ Uses… …   Law dictionary

  • Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Use Your Illusion — I Studioalbum von Guns N’ Roses Veröffentlichung 17. September 1991 Label Geffen Records …   Deutsch Wikipedia

  • usé — usé, ée [ yze ] adj. • 1508; « accoutumé, usité » 1165; de user 1 ♦ Altéré par un usage prolongé, par des actions physiques. ⇒ détérioré; vieux. Vêtements, tissus usés. ⇒ avachi, déchiré, déformé, défraîchi, fatigué, mûr, 2. râpé. Loc. Usé jusqu… …   Encyclopédie Universelle

  • Use — Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Use Somebody — Single par Kings of Leon extrait de l’album Only by the Night Sortie 8 décembre 2008 Enregistrement 2008 Durée 3 min 50 (Version album) 3 min 20 (Autre version) …   Wikipédia en Français

  • Use case model — is a model that describes a system’s functional requirements in terms of use cases. Consists of all the actors of the system and all the various use cases by which the actor interact with the system, thereby describing the total functional… …   Wikipedia

  • use — n 1 Use, service, advantage, profit, account, avail can all mean a useful or valuable end, result, or purpose. Use stresses either employment for some purpose or end of practical value {turn every scrap of material to use} or the practical value… …   New Dictionary of Synonyms

  • use — [yo͞oz; ] for n. [ yo͞os] vt. used [yo͞ozd; ] with [ “] to [, ] usually [ yo͞os′tə] using [ME usen < OFr user < VL * usare < L usus, pp. of uti, to use] 1. to put or bring into action or service; employ for or apply to a given purpose 2 …   English World dictionary

  • Use (law) — Use, as a term in real property law of common law countries, amounts to a recognition of the duty of a person, to whom property has been conveyed for certain purposes, to carry out those purposes.Uses were equitable or beneficial interests in… …   Wikipedia

  • Use of Free and Open Source Software (FOSS) in the U.S. Department of Defense — is a 2003 report by The MITRE Corporation that documented widespread use of and reliance on free software (termed FOSS ) within the United States Department of Defense (DoD). The report helped end a debate about whether FOSS should be banned from …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»