Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

be+in+the+way

  • 41 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) hjá, við hliðina á
    2) (past: going by the house.) fram hjá
    3) (through; along; across: We came by the main road.) um, eftir
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af e-u/e-m
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) með
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) af, með
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) ekki seinna en
    8) (during the time of.) á meðan
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) um, en
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) sinnum
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) eftir, í... -tali
    12) (in respect of: a teacher by profession.)
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) hjá
    2) (past: A dog ran by.) hjá
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til hliðar
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) fara framhjá
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Icelandic dictionary > by

  • 42 flow

    [fləu] 1. verb
    1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) renna, flæða, streyma
    2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) flæða að
    2. noun
    (the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) straumur, flaumur

    English-Icelandic dictionary > flow

  • 43 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) geyma, varðveita; fá til eignar
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) geyma, varðveita; þegja yfir
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) halda, hafa
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) halda áfram
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) eiga, vera með
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) rækta, halda við
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) geymast
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) halda, færa, skrifa
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) tefja
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) framfæra, sjá um
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) standa við, halda
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) halda upp á
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) uppihald, fæði og húsnæði
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Icelandic dictionary > keep

  • 44 inquire

    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) spyrja um
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) spyrjast fyrir um
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) grennslast fyrir um
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) spyrja um
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) spyrjast fyrir um
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) grennslast fyrir um, rannsaka
    - make inquiries

    English-Icelandic dictionary > inquire

  • 45 manner

    ['mænə]
    1) (a way in which anything is done etc: She greeted me in a friendly manner.) háttur, máti
    2) (the way in which a person behaves, speaks etc: I don't like her manner.) framkoma
    3) ((in plural) (polite) behaviour, usually towards others: Why doesn't she teach her children (good) manners?) hegðun, mannasiðir
    - mannerism
    - all manner of
    - in a manner of speaking

    English-Icelandic dictionary > manner

  • 46 split

    [split] 1. verb
    present participle splitting: past tense, past participle split)
    1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) kljúfa; klofna
    2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) kljúfa
    2. noun
    (a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) rifa, sprunga
    - split second
    - splitting headache
    - the splits

    English-Icelandic dictionary > split

  • 47 conduct

    1. verb
    1) (to lead or guide: We were conducted down a narrow path by the guide; He conducted the tour.) fara með, fylgja
    2) (to carry or allow to flow: Most metals conduct electricity.) leiða
    3) (to direct (an orchestra, choir etc).) stjórna
    4) (to behave (oneself): He conducted himself well at the reception.) haga sér
    5) (to manage or carry on (a business).) stÿra, stjórna
    2. noun
    1) (behaviour: His conduct at school was disgraceful.) hegðun
    2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) framkvæmd, stjórn
    - conduction
    - conductor

    English-Icelandic dictionary > conduct

  • 48 initiative

    [-ʃətiv]
    1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) frumkvæði
    2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) frumkvæði

    English-Icelandic dictionary > initiative

  • 49 pass by

    (to go past (a particular place): I was passing by when the bride arrived at the church; She passed by the hospital on the way to the library.) eiga leið hjá

    English-Icelandic dictionary > pass by

  • 50 performance

    1) (the doing of something: He is very conscientious in the performance of his duties.) framkvæmd
    2) (the way in which something or someone performs: His performance in the exams was not very good.) frammistaða
    3) (something done on stage etc: The company gave a performance of `Othello'; His last three performances have not been very good.) sÿning, flutningur, leikur

    English-Icelandic dictionary > performance

  • 51 revolution

    [revə'lu:ʃən] 1. noun
    1) ((the act of making) a successful, violent attempt to change or remove a government etc: the American Revolution.) bylting
    2) (a complete change in ideas, methods etc: There's been a complete revolution in the way things are done in this office.) umbylting
    3) (a complete circle or turn round a central point, axis etc (eg as made by a record turning on a record-player, or the Earth moving on its axis or round the Sun).) snúningur
    2. noun
    (a person who takes part in, or is in favour of, (a) revolution.) byltingarmaður
    - revolutionise

    English-Icelandic dictionary > revolution

  • 52 structure

    1) (the way in which something is arranged or organized: A flower has quite a complicated structure; the structure of a human body.) bygging, byggingarlag
    2) (a building, or something that is built or constructed: The Eiffel Tower is one of the most famous structures in the world.) bygging, mannvirki
    - structurally

    English-Icelandic dictionary > structure

  • 53 design

    1. verb
    (to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) teikna, hanna
    2. noun
    1) (a sketch or plan produced before something is made: a design for a dress.) teikning, hönnun
    2) (style; the way in which something has been made or put together: It is very modern in design; I don't like the design of that building.) hönnun
    3) (a pattern etc: The curtains have a flower design on them.) mynstur
    4) (a plan formed in the mind; (an) intention: Our holidays coincided by design and not by accident.) ásetningur
    - designing

    English-Icelandic dictionary > design

  • 54 fizz

    [fiz] 1. verb
    ((of a liquid) to release or give off many small bubbles: I like the way champagne fizzes.) freyða
    2. noun
    (the sound made or the feeling in the mouth produced by this: This lemonade has lost its fizz.) gos, freyði, froða

    English-Icelandic dictionary > fizz

  • 55 government

    1) (the people who rule a country or state: the British Government.) stjórnvöld, ríkisstjórn
    2) (the way in which a country or state is ruled: Democracy is one form of government.) stjórnarfar
    3) (the act or process of governing.) stjórnun
    - governor
    - governorship

    English-Icelandic dictionary > government

  • 56 lettering

    1) (the way in which letters are formed: the art of lettering.) það að áletra
    2) (letters which have been drawn, painted etc: He repainted the lettering over the shop door.) áletrun

    English-Icelandic dictionary > lettering

  • 57 marshal

    1. noun
    1) (an official who arranges ceremonies, processions etc.) veislustjóri
    2) ((American) an official with certain duties in the lawcourts.) réttarþjónn
    3) ((American) the head of a police or fire department.) lögreglustjóri; slökkviliðsstjóri
    2. verb
    1) (to arrange (forces, facts, arguments etc) in order: Give me a minute to marshal my thoughts.) skipuleggja
    2) (to lead or show the way to: We marshalled the whole group into a large room.) skipa, fylkja

    English-Icelandic dictionary > marshal

  • 58 relationship

    1) (the friendship, contact, communications etc which exist between people: He finds it very difficult to form lasting relationships.) samband
    2) (the fact that, or the way in which, facts, events etc are connected: Is there any relationship between crime and poverty?) tengsl
    3) (the state of being related by birth or because of marriage.) skyldleiki; tengdir

    English-Icelandic dictionary > relationship

  • 59 social

    ['səuʃəl] 1. adjective
    1) (concerning or belonging to the way of life and welfare of people in a community: social problems.) félagslegur
    2) (concerning the system by which such a community is organized: social class.) þjóðfélagslegur
    3) (living in communities: Ants are social insects.) félags-
    4) (concerning the gathering together of people for the purposes of recreation or amusement: a social club; His reasons for calling were purely social.) félaga-, félagslegur
    - socialist 2. adjective
    (of or concerning socialism: socialist policies/governments.) sósíalískur
    - socialise
    - socially
    - social work

    English-Icelandic dictionary > social

  • 60 copy

    ['kopi] 1. plural - copies; noun
    1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) eftirlíking
    2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) eintak
    3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) handrit
    2. verb
    (to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) afrita; líkja eftir
    - copyright

    English-Icelandic dictionary > copy

См. также в других словарях:

  • The Way International — Founder(s) Victor Paul Wierwille Location New Knoxville, Ohio, U.S. Origins October 3, 1942 [1] Vesper Chimes radio program[2] Key peopl …   Wikipedia

  • The Way — may refer to a spiritual path: * An early term for early Christianity (see also The Two Ways) * The Way of the Cross, a Catholic devotion to the Passion of Christ. * The Way (church) (Japanese: 道会, michikai ), a Japanese movement founded by… …   Wikipedia

  • The Way of the Master — logo. Type NGO Purpose/focus Evangelism Headquarters Bellflower, California …   Wikipedia

  • The Way of a Pilgrim — is the English title of a 19th century anonymous Russian work, detailing the narrator s journey across the country while discovering practicing the Jesus Prayer devoutly, with the help of a prayer rope, and studying the Philokalia . It came to a… …   Wikipedia

  • The Way I Am — can refer to several items:; Songs : * The Way I Am (Ana Johnsson song), a single by Ana Johnsson from the album Cuz I Can . * The Way I Am (Eminem song), a single by Eminem from the album The Marshall Mathers LP . * The Way I Am (Ingrid… …   Wikipedia

  • The Way (Greg Bear) — The Way fictional universe is a trilogy of science fiction novels and one short story by Greg Bear. The first novel was Eon (1985), followed by a sequel, Eternity and a prequel, Legacy . It also includes The Way of All Ghosts , a short story that …   Wikipedia

  • The Way I Feel — may refer to: * The Way I Feel (John Patton album), a 1964 album by John Patton * The Way I Feel (Gordon Lightfoot album), a 1967 album by Gordon Lightfoot * The Way I Feel (Leonard Nimoy album), a 1968 album by Leonard Nimoy * The Way I Feel… …   Wikipedia

  • The Way of the World — is a play written by British playwright William Congreve. It premiered in 1700 in the theatre in Lincoln s Inn Fields, England. It is widely regarded as being one of the best Restoration comedies written and is still performed sporadically to… …   Wikipedia

  • The Way Home — is also a novel by Henry Handel Richardson. See The Fortunes of Richard Mahony .Infobox Korean Film name = The Way Home caption = director = Lee Jeong hyang writer = Lee Jeong hyang starring = Kim Eul boon, Yu Seung ho producer = Whang Jae woo… …   Wikipedia

  • The Way We Live Now (short story) — The Way We Live Now is a short story by Susan Sontag which was published to great acclaim on November 24, 1986 in The New Yorker . The story describes the beginnings of the AIDS crisis in the early 1980s, as the disease began to claim members of… …   Wikipedia

  • The Way of Cross and Dragon — is a science fiction short story by George R. R. Martin. It involves a far future priest of the One True Interstellar Catholic Church of Earth and the Thousand Worlds (with similarities to the Roman Catholic hierarchy) investigating a sect that… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»