Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

be+in+the+balance

  • 1 hang in the balance

    (to be in doubt: The success of this project is hanging in the balance.) būt neskaidram/nedrošam

    English-Latvian dictionary > hang in the balance

  • 2 to redress the balance

    atjaunot līdzsvaru

    English-Latvian dictionary > to redress the balance

  • 3 to tip the balance

    likt nosvērties svaru kausiem

    English-Latvian dictionary > to tip the balance

  • 4 in the balance

    (in an undecided or uncertain state: Her fate is (hanging) in the balance.) karāties mata galā

    English-Latvian dictionary > in the balance

  • 5 to be in the balance

    tikt svērtam uz svaru kausiem; karāties mata galā

    English-Latvian dictionary > to be in the balance

  • 6 to tremble in the balance

    tikt svērtam uz svaru kausiem; atrasties kritiskā stāvoklī

    English-Latvian dictionary > to tremble in the balance

  • 7 redress the balance

    (to make things equal again.) atjaunot līdzsvaru

    English-Latvian dictionary > redress the balance

  • 8 balance

    ['bæləns] 1. noun
    1) (a weighing instrument.) svari
    2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) līdzsvars
    3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) līdzsvars
    4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) bilance; atlikums; saldo
    2. verb
    1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) noslēgt bilanci; savilkt/apkopot rēķinus
    2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) līdzsvarot
    - in the balance
    - off balance
    - on balance
    * * *
    svari; līdzsvars; svārsts; saldo, bilance, atlikums; līdzsvarot; apdomāt, apsvērt; salīdzināt; svārstīties; noslēgt bilanci

    English-Latvian dictionary > balance

  • 9 the accounts do not balance

    rēķini nesaskan

    English-Latvian dictionary > the accounts do not balance

  • 10 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) []kārt; uzkārt; karāties
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) pakārt; karāties
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) pakārt
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) nokārties; izkarāties
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) nokārt
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up
    * * *
    uzkārt, kritums; jēga; kārt; kārties; pakārt; piegulēt; izstādīt; kavēt

    English-Latvian dictionary > hang

  • 11 redress

    [rə'dres] 1. verb
    (to set right or compensate for: The company offered the man a large sum of money to redress the harm that their product had done to him.) kompensēt; atlīdzināt
    2. noun
    ((money etc which is paid as) compensation for some wrong that has been done.) kompensācija; atlīdzība
    * * *
    izlabošana; kompensācija, atlīdzība; izlabot; kompensēt, atlīdzināt

    English-Latvian dictionary > redress

  • 12 poise

    [poiz] 1. verb
    (to balance: He poised himself on the diving-board.) balansēt; turēt līdzsvaru
    2. noun
    1) (balance and control in bodily movement: Good poise is important for a dancer.) stāja
    2) (dignity and self-confidence: He lost his poise for a moment.) nosvērtība; paškontrole
    * * *
    līdzsvars; iznesība, stāja; paškontrole, nosvērtība; balansēt, līdzsvarot; turēt kādā stāvoklī; lidināties; lidināties gaisā

    English-Latvian dictionary > poise

  • 13 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) []sist; uzsist
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) uzbrukt
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) aizdegt; uzšķilt dzirksti
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) streikot
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) uziet; atrast
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) izvilināt skaņu; zvanīt
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) atstāt iespaidu; ienākt prātā
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) kalt
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) doties; nogriezties
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) nojaukt (telti); nolaist (karogu)
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) streiks
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) atradums
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    streiks; atradums; uzlidojums; streikot; sist; šķilt uguni; nejauši atrast, uzdurties; kalt; nojaukt; nolaist; ienākt prātā; atstāt iespaidu; iedvest; satriekt; panākt, sasniegt; ieņemt; ielauzties, iespiesties; laist; dēstīt, stādīt; virzīties; šantažēt, izspiest; meklēt protekciju

    English-Latvian dictionary > strike

  • 14 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) []slīdēt
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) izslīdēt
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) pasliktināties
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) izslīdēt; paslīdēt
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) izrauties; atbrīvoties; izbēgt
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) iebāzt; ieslidināt
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) paslīdēšana
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) kļūda; pārskatīšanās; pārrakstīšanās u.tml.
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombinē
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) elliņš; stāpelis
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) strēmele
    * * *
    slīdēšana; paslīdēšana; kļūme, kļūda; kombinē; peldbikses; bērna priekšautiņš; spilvendrāna; siksnas, saites; strēmele, sloksne; kartīte, veidlapa; atvase; spraudeklis, potzars; kulises; izslīde, buksēšana; sleja; elliņš, stāpelis; slīdēt; paslīdēt; paslīdēt garām; aizsteigties, aizritēt

    English-Latvian dictionary > slip

  • 15 recover

    1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) atveseļoties; atgūties
    2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) atgūt
    3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) atgūt (līdzsvaru u.tml.); atjēgties
    * * *
    no jauna pārklāt; atgūt; atgūties, atjēgties; izveseļoties, atveseļoties; panākt atlīdzināšanu; reģenerēt

    English-Latvian dictionary > recover

  • 16 stumble

    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) aizķerties; paklupt
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) iet klupšus
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) klupt/aizķerties (pie vārdiem); stomīties
    - stumble across/on
    * * *
    paklupšana; stomīšanās; maldīšanās; klupt; paklupt; stomīties; maldīties

    English-Latvian dictionary > stumble

  • 17 poised

    1) (staying in a state of balance and stillness: The car was poised on the edge of the cliff.) būt līdzsvara/miera stāvoklī
    2) (having the body in a state of tension and readiness to act: The animal was poised ready to leap.) saspringts; sasprindzis

    English-Latvian dictionary > poised

  • 18 overbalance

    (to lose balance and fall: He overbalanced on the edge of the cliff and fell into the sea below.) zaudēt līdzsvaru
    * * *
    virssvars; zaudēt līdzsvaru; būt smagākam

    English-Latvian dictionary > overbalance

  • 19 footing

    1) (balance: It was difficult to keep his footing on the narrow path.) atbalsts; pamats; drošs stāvoklis
    2) (foundation: The business is now on a firm footing.) pamats
    * * *
    atbalsts; stabils stāvoklis; attiecības; kopsumma

    English-Latvian dictionary > footing

  • 20 healthy

    1) ((generally) having good health: I'm rarely ill - I'm really a very healthy person; My bank balance is healthier now than it used to be.) veselīgs; vesels; labs
    2) (causing or helping to produce good health: a healthy climate.) veselīgs; dziedinošs
    3) (resulting from good health: a healthy appetite.) veselīgs
    4) (showing a sensible concern for one's own well-being etc: He shows a healthy respect for the law.) veselīgs; stiprs
    * * *
    veselīgs, vesels; dziedinošs, veselīgs; stiprs, liels

    English-Latvian dictionary > healthy

См. также в других словарях:

  • The Balance — Infobox Song Name = The Balance Artist = The Moody Blues Album = A Question of Balance Released = 7 August 1970 Recorded = June 1970 Length = 3:33 Label = Threshold Records Writer = Graeme Edge Ray Thomas Producer = Tony Clarke Last single = This …   Wikipedia

  • The Balance "Ambulance" Tour — infobox concert tour concert tour name = The Balance Ambulance Tour 1995 artist = Van Halen start date = 11 March 1995 end date = 5 November 1995 number of legs = 7 number of shows = 131 played last tour = Right Here Right Now Tour (1993) this… …   Wikipedia

  • The Ape Who Guards the Balance — Infobox Book name = The Ape Who Guards the Balance title orig = translator = image caption = First edition cover for The Ape Who Guards the Balance author = Elizabeth Peters illustrator = cover artist = country = United States language = English… …   Wikipedia

  • Earth in the Balance — Earth in the Balance: Ecology and the Human Spirit (ISBN 0 452 26935 0, paperback ISBN 1 85383 743 1) is a 1992 book written by Al Gore, published in June 1992, shortly before he was elected Vice President in the 1992 presidential election. Known …   Wikipedia

  • Lives in the Balance — Infobox Album | Name = Lives in the Balance Type = Album Artist = Jackson Browne Released = February 18, 1986 Recorded = 1985 Genre = Rock Length = 38:53 Label = Asylum Producer = Jackson Browne Reviews = * Allmusic Rating|3|5… …   Wikipedia

  • Caught In The Balance — Chanson par Toto extrait de l’album de l album Mindfields Pays États Unis Sortie 1999 Durée 6:21 Genre(s) Rock Au …   Wikipédia en Français

  • Caught in the balance — Chanson par Toto extrait de l’album de l album Mindfields Pays États Unis Sortie 1999 Durée 6:21 Genre(s) Rock Au …   Wikipédia en Français

  • Lives in the Balance — Album par Jackson Browne Sortie 18 février 1986 Enregistrement 1985 Durée 38 : 53 Genre Rock Producteur Jackson …   Wikipédia en Français

  • Realism in the Balance — is a 1938 essay by Georg Lukács in which he defends the traditional realism of authors like Thomas Mann in the face of rising Modernist movements, such as Expressionism, Surrealism, and Naturalism. Practitioners of these movements, such as James… …   Wikipedia

  • Hanging in the Balance — Infobox Album | Name = Hanging in the Balance Type = studio Artist = Metal Church Released = 1993 Recorded = Genre = Heavy metal, Thrash Metal Label = Mercury Reviews = *Allmusic Rating|3|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • Hanging in the Balance — Álbum de estudio de Metal Church Publicación 1993 Género(s) Heavy metal, thrash metal Duración 56:45 Di …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»