-
101 sweeten
sweeten ['swi:tən](a) (food, drink) sucrer;∎ sweetened with honey sucré avec du miel(b) (mollify, soften)∎ to sweeten (up) amadouer, enjôler;∎ she tried to sweeten him (up) by taking him out to dinner elle a essayé de l'amadouer en l'emmenant dîner au restaurant;∎ their remarks did nothing to sweeten my temper leurs remarques n'ont rien fait pour apaiser ma colère∎ how much would it cost to sweeten (up) the committee? combien ça coûterait de graisser la patte au comité?∎ the scent of roses sweetened the air l'odeur des roses parfumait ou embaumait l'atmosphère -
102 twirl
twirl [twɜ:l]∎ she twirled the stick (round) in the air elle jeta le bâton en l'air en le faisant tournoyer(b) (twist → moustache, hair) tortiller, friser(dancer, lasso) tournoyer;∎ she twirled round to face us elle se tourna pour nous faire face, elle fit volte-face vers nous3 noun∎ I gave the top/wheel a twirl j'ai fait tourner la toupie/la roue;∎ to do a twirl tourner sur soi-même, faire une pirouette(b) (written flourish) fioriture fⓘ Give us a twirl Le jeu télévisé britannique The Generation Game, diffusé depuis les années 70, fut présenté pendant de nombreuses années par Bruce Forsyth. Il prononçait ces mots ("retourne-toi!") au début de chaque émission lorsqu'apparaissait sa jeune et séduisante assistante Anthea Redfern vêtue d'une nouvelle robe. Il lui demandait de faire un tour sur elle-même pour que le public puisse l'admirer. On emploie cette expression par allusion au Generation Game en guise de compliment à une femme élégamment vêtue. -
103 глобальное потепление
глобальное потепление
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
global warming
Changes in the surface-air temperature, referred to as the global temperature, brought about by the greenhouse effect which is induced by emission of greenhouse gases into the air. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > глобальное потепление
-
104 hurtle
hurtle [ˈhɜ:tl]* * *['hɜːtl] -
105 flip
[flip] 1. past tense, past participle - flipped; verb1) (to throw (something) in the air (so that it turns): They flipped a coin to see which side it landed on.) lancer (en l'air)2) ((sometimes with over) to turn over quickly: She flipped over the pages of the book.) feuilleter2. noun(an act of flipping.) chiquenaude -
106 fan
A n1 ( enthusiast) gen fan ○ mf ; ( of team) supporter m ; football/jazz fan fan ○ de football/de jazz ;2 (of star, actor etc) fan ○ mf ; ( admirer) admirateur/-trice m/f ; he's a Presley fan c'est un fan ○ de Presley ; I'm not one of her fans je ne fais pas partie de ses admirateurs ; I'm a fan of American TV j'adore la télé américaine ;4 Aut ventilateur m ;1 ( stimulate) attiser [fire, hatred, passion, hostility, hysteria] ; aviver [spark, flame, hopes, anxiety] ;3 ○ US ( spank) fesser ○.to fan the air US battre l'air sans frapper.■ fan out [lines, railway lines] se diviser et partir dans toutes les directions ; [police] se déployer (en éventail) ; they fanned out across the plain ils se déployèrent dans la plaine ;▶ fan [sth] out, fan out [sth] ouvrir [qch] en éventail [cards, papers] ; the bird fanned out its feathers l'oiseau déploya ses plumes. -
107 sniff
A n1 (of person with cold, person crying) reniflement m ; (of disgust, disdain) grimace f, moue f ;2 ( inhalation) inhalation f ; a single sniff of this substance can be fatal une seule inhalation de cette substance peut être mortelle ; to take a sniff of sentir [perfume, cheese] ; let me have a sniff laisse-moi sentir ;3 fig ( slight scent) there was a sniff of corruption in the air cela sentait la corruption ; there has never been a sniff of scandal il n'y a jamais eu le moindre soupçon de scandale ; I didn't get a sniff of the profits je n'ai pas vu la couleur des bénéfices ; I didn't get a sniff of the ball je n'ai pas eu le ballon une seule fois.B vtr [dog] flairer [trail, lamppost] ; [person] humer [air] ; sentir [perfume, food, flower] ; inhaler, sniffer ○ [glue, cocaine] ; respirer [smelling salts].C vi lit [person] renifler ; [dog] renifler, flairer ; fig [person] faire une moue ; to sniff at sth lit renifler [food, liquid] ; fig faire la grimace à [suggestion, idea] ; faire la fine bouche devant [dish, food] ; a free car/a 10% pay rise is not to be sniffed at une voiture gratuite/une augmentation de 10%, ça ne se refuse pas.■ sniff out:▶ sniff out [sth] [dog] flairer [explosives, drugs] ; fig [journalist] flairer [scandal] ; [police] dénicher [culprit] ; [shopper] flairer [bargain]. -
108 fault
fault ['fɔ:lt]1 noun(a) (UNCOUNT) (blame, responsibility) faute f;∎ it's my fault c'est (de) ma faute;∎ it's not my fault ce n'est pas (de) ma faute;∎ whose fault is it? à qui la faute?, qui est fautif?;∎ whose fault is it if you're unhappy? et à qui la faute si vous êtes malheureux?;∎ it's nobody's fault but your own vous n'avez à vous en prendre qu'à vous-même;∎ it's through no fault of mine ce n'est absolument pas (de) ma faute;∎ to be at fault être fautif ou coupable;∎ he's at fault this time c'est lui le fautif ou il est fautif cette fois;∎ she's at fault for not having taken action elle est coupable de ne pas avoir agi ou de ne pas être intervenue;∎ his memory was at fault sa mémoire lui a fait défaut;∎ the judge found him to be at fault le juge lui a donné tort∎ a fault in the addition une erreur d'addition∎ an electrical fault un défaut électrique;∎ a mechanical fault une défaillance mécanique;∎ a fault in the air supply un défaut dans l'arrivée d'air;∎ for all her faults, in spite of her faults malgré tous ses défauts;∎ honest/scrupulous to a fault honnête/scrupuleux à l'excès;∎ to find fault with sth trouver à redire à qch, critiquer qch;∎ to find fault with sb critiquer qn;∎ she finds fault with everything elle trouve toujours à redirecritiquer;∎ to fault sb/sth trouver des défauts chez qn/à qch;∎ you can't fault her on her work il n'y a rien à redire à son travail, vous ne pouvez pas prendre son travail en défaut;∎ you can't fault her for effort vous ne pouvez pas critiquer ses efforts;∎ I can't fault her logic je ne trouve aucune faille à sa logique(make mistake) commettre une faute►► Geology fault line ligne f de faille;Geology fault plane plan m de faille;Commerce fault tree arbre m de défaillances -
109 lob
1 nounSport lob m∎ he lobbed the stone into the air il envoya la pierre en l'air;∎ familiar lob me those cigarettes balance-moi ces cigarettes∎ she lobbed the ball over my head elle m'a lobé;∎ to lob a goalkeeper lober un gardien de but -
110 pervade
pervade [pə'veɪd](a) (of gas, smell) se répandre dans∎ the scent of pine trees pervaded the air l'air était embaumé de l'odeur des pins;∎ the fundamental error that pervades their philosophy l'erreur fondamentale qui imprègne leur philosophie;∎ such attitudes pervade British business ces attitudes sont omniprésentes dans ou se retrouvent à tous les niveaux de l'entreprenariat britannique;∎ a feeling of mistrust pervaded their relationship il y avait toujours entre eux une certaine défiance -
111 romance
romance [rəʊ'mæns]1 noun(a) (love affair) liaison f (amoureuse);∎ to have a romance with sb (affair) avoir une liaison avec qn; (idyll) vivre un roman d'amour avec qn;∎ a holiday romance un amour de vacances∎ romance is in the air il y a de l'amour dans l'air;∎ everyone dreams of romance tout le monde rêve d'un grand amour∎ historical romance = roman d'amour situé à une époque ancienne∎ after a while the romance wore off après quelque temps, le charme s'estompa∎ most of what he says is just romance il invente presque tout ce qu'il raconte(f) Literature roman m de chevalerie ou d'aventureslaisser vagabonder son imagination, fabuler;∎ to romance on or about sth fabuler ou broder sur qch(person) courtiser4 Romance1 nounLinguistics roman m∎ the Romance languages les langues fpl romanes;∎ student of Romance languages romaniste mf►► romance writer romancier(ère) m,f, auteur m d'histoires romanesques -
112 midair
B in midair adv phr ( in mid-flight) en plein vol ; ( in the air) en l'air ; his fork stopped in midair sa fourchette s'arrêta en l'air ; to leave sth in midair fig laisser qch en suspens. -
113 загрязнение воздуха в помещении
загрязнение воздуха в помещении
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
indoor air pollution
Chemical, physical or biological contaminants in the air inside buildings and other enclosed spaces occupied by humans. This pollution can arise from tobacco smoke, pesticides, cleaning agents, gases released from building materials, rugs, household products, etc. (Source: EED / ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > загрязнение воздуха в помещении
-
114 airborne
adjective (in the air or flying: We were airborne five minutes after boarding the plane; airborne germs.) en vol, en suspension (dans l'air) -
115 frost
A n1 ( weather condition) gel m ; 10° of frost moins 10°, 10° au-dessous de zéro ; there may be a touch of frost tonight il pourrait geler cette nuit ; there's a touch of frost in the air l'air est glacial ;3 ( icy coating) givre m (on sur).1 Cosmet [nail varnish, eye shadow] nacré ;2 ( iced) [cake] recouvert de glaçage ;3 ( opaque) [glass] dépoli, opaque ;4 ( chilled) [drinking glass] givré.■ frost over, frost up [window, windscreen] se couvrir de givre ; the windshield has frosted over le pare-brise est couvert de givre. -
116 hurtle
hurtle vi to hurtle down sth dévaler qch ; to hurtle along a road foncer sur une route ; to hurtle through the air fendre l'air ; a stone hurtled through the window/past me une pierre vola à travers la fenêtre/devant moi. -
117 linger
linger vi1 [person, eyes, gaze] s'attarder ; he lingered for another few weeks (before dying) il a encore vécu quelques semaines avant de mourir ;2 [sensation, memory, smell] persister ; the scent lingers on the air le parfum persiste dans l'air ;3 [doubt, question, suspicion] subsister.■ linger on [memory, pain] persister.■ linger over:▶ linger over [sth] savourer [meal, drink] ;▶ linger over doing prendre son temps pour faire. -
118 balmy
balmy ['bɑ:mɪ]∎ the air was balmy with the scent of roses l'air était embaumé du parfum des roses -
119 twang
twang [twæŋ]1 noun(a) (of wire, guitar) son m de corde pincée(b) (in voice) ton m nasillard;∎ she speaks with a twang elle parle du nez, elle nasille∎ he has a slight Australian twang il a un léger accent australien(string instrument) pincer les cordes de(arrow, bow, wire) vibrer;∎ the arrow twanged through the air la flèche a traversé l'air en vibrant -
120 влага воздушно-сухого угля
- Seconde fraction d’humidité totale
- seconde fraction d'humidité totale
влага воздушно-сухого угля
Влага, остающаяся в угле после доведения его до воздушно-сухого состояния и определяемая в установленных стандартом условиях.
[ ГОСТ 17070-87]Тематики
Обобщающие термины
- состав, свойства и анализ углей
EN
DE
FR
63. Влага воздушно-сухого угля
D. Hydroskopische Feuchtigkeit
E. Moisture in the air-dried coal
F. Seconde fraction d’humidité totale
Влага, остающаяся в угле после доведения его до воздушно-сухого состояния и определяемая в установленных стандартом условиях
Источник: ГОСТ 17070-87: Угли. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > влага воздушно-сухого угля
См. также в других словарях:
The Air Adventures of Jimmie Allen — was a radio adventure serial created by writers Bob Burtt and Bill Moore, both of whom were from Kansas City, Missouri. The 15 minute program was broadcast from 1933 until 1947.In 1933, Burtt was working as a freelance writer, while Moore was… … Wikipedia
The American School of the Air — was a half hour educational radio program presented by CBS as a public affairs teaching supplement over an 18 year period during the 1930s and 1940s. CBS followed the lead of the first School of the Air which began in 1929 at Ohio State… … Wikipedia
The Mickey Mouse Theater of the Air — was a musical variety radio series for children, sponsored by Pepsodent and broadcast on NBC from the Disney Little Theater on the RKO lot from January 2 to May 15, 1938. It was created to help promote the February 1938 release of Snow White and… … Wikipedia
The American Forum of the Air — hosted by Theodore Granik, was a public affairs panel discussion program, the first series of its kind on radio. It aired on the Mutual Broadcasting System and NBC from 1934 to 1956. Notable guests, such as journalist Dorothy Thompson, New York … Wikipedia
The Air Force School (Subroto Park) — Infobox School name = Air Force School, Subroto Park imagesize = 100 caption = motto = Motto established = 1955 type = Private affiliation = CBSE grades = Class 1 12principal = Deepika Thapar Singh ( deepika66@gmail.com)campus size = 15 [Acre]… … Wikipedia
The Air I Breathe — Infobox Film name = The Air I Breathe image size = caption = Theatrical poster director = Jieho Lee producer = Darlene Caamaño Emilio Diez Barroso Paul Schiff writer = Jieho Lee Bob DeRosa narrator = starring = Sarah Michelle Gellar Kevin Bacon… … Wikipedia
The War in the Air — Infobox Book | name = The War in the Air title orig = translator = image caption = 2002 edition author = H. G. Wells illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Science fiction novel publisher =… … Wikipedia
The Air That I Breathe — Infobox Song Name =The Air That I Breathe Border = Caption = Type = Artist =Phil Everly alt Artist = Album =Star Spangled Springer [http://www.everly.net/file/disco/solo.pdf Phil Everly discography] Published = Released =June 1973 track no =1… … Wikipedia
The Phantom of the Air — Infobox Film name = The Phantom of the Air image size = caption = director = Ray Taylor producer = writer = narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = Universal Pictures released = 1933 runtime = 12 chapters (240 min)… … Wikipedia
The Air Farce Comedy Album — Infobox Album | Name = The Air Farce Comedy Album Type = Album Artist = Royal Canadian Air Farce Background = Released = 1979 Recorded = 23rd and 24th of August 1978 Genre = Comedy Length = unknown Label = CBC Enterprises Producer = unknown… … Wikipedia
The Air Force — Infobox Album Name = The Air Force Type = studio Artist = Xiu Xiu Released = start date|2006|9|15 Recorded = Genre = Art rock, Experimental Music, Post punk Length = 34:37 Label = 5 Rue Christine Producer = Greg Saunier Reviews = * Allmusic… … Wikipedia