Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

be+given

  • 41 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) reiður
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kross
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kross
    3) (the symbol of the Christian religion.) kross
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kross
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kynblanda
    6) (a monument in the shape of a cross.) kross
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kross
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) fara yfir
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krossleggja
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) skerast
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) farast á mis
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) setja þverstrik í
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) strika
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) kynblanda, krossvíxla
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) vinna gegn; svíkja
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.)
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Icelandic dictionary > cross

  • 42 crow

    [krəu] 1. noun
    1) (the name given to a number of large birds, generally black.) kráka
    2) (the cry of a cock.) gal
    2. verb
    1) ((past tense crew) to utter the cry of a cock.) gala
    2) (to utter a cry of delight etc: The baby crowed with happiness.) hjala

    English-Icelandic dictionary > crow

  • 43 cube root

    (the number of which a given number is the cube: The cube root of 64 is 4.) kúbikrót, teningsrót, þriðja rót

    English-Icelandic dictionary > cube root

  • 44 cup

    1. noun
    1) (a usually round hollow container to hold liquid for drinking, often with a handle: a teacup; a cup of tea.) bolli
    2) (an ornamental vessel, usually of silver or other metal, given as a prize in sports events etc: They won the Football League Cup.) verðlaunabikar
    2. verb
    1) (to form (one's hands) into the shape of a cup: He cupped his hands round his mouth and called.) líkja eftir bolla (með opnum lófum)
    2) (to hold (something) in one's cupped hands: He cupped the egg in his hands.) halda á e-u í lófahvilft/-skál
    - cupboard
    - cup final
    - cup-tie
    - one's cup of tea

    English-Icelandic dictionary > cup

  • 45 cut down

    1) (to cause to fall by cutting: He has cut down the apple tree.) fella
    2) (to reduce (an amount taken etc): I haven't given up smoking but I'm cutting down.) minnka, draga úr

    English-Icelandic dictionary > cut down

  • 46 data

    (or noun singular facts or information (especially the information given to a computer): All the data has/have been fed into the computer.) staðreyndir, upplÿsingar, gögn
    - data-processing

    English-Icelandic dictionary > data

  • 47 daylight

    1) (( also adjective) (of) the light given by the sun: daylight hours.) dagsbirta
    2) (dawn: To get there on time we must leave before daylight.) dagrenning, dagur

    English-Icelandic dictionary > daylight

  • 48 degree

    [di'ɡri:]
    1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) talsvert, þó nokkuð
    2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) gráða
    3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) gráða
    4) (a title or certificate given by a university etc: He took a degree in chemistry.) gráða
    - to a degree

    English-Icelandic dictionary > degree

  • 49 density

    1) (the number of items, people etc found in a given area compared with other areas especially if large: the density of the population.) þéttleiki
    2) (the quantity of matter in each unit of volume: the density of a gas.) eðlismassi

    English-Icelandic dictionary > density

  • 50 deserving

    1) (worthy or suitable (to be given charity etc): I only give money to deserving causes.) þess virði að vera hjálpað
    2) ((with of) worthy of: He is deserving of better treatment than this.) sem verðskuldar e-ð

    English-Icelandic dictionary > deserving

  • 51 despair

    [di'speə] 1. verb
    (to lose hope (of): I despair of ever teaching my son anything.) örvænta (um)
    2. noun
    1) (the state of having given up hope: He was filled with despair at the news.) örvænting
    2) ((with the) something which causes someone to despair: He is the despair of his mother.) vandræðahlutur; sem veldur e-m örvæntingu

    English-Icelandic dictionary > despair

  • 52 devoted

    1) ((sometimes with to) loving and loyal: a devoted friend; I am devoted to him.) trúr, tryggur
    2) ((with to) given up (to): He is devoted to his work.) hafa einlægan áhuga, hafa helgað sig e-u

    English-Icelandic dictionary > devoted

  • 53 discharge

    1. verb
    1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) sleppa úr haldi; útskrifa
    2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) hleypa af
    3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) inna af hendi
    4) (to pay (a debt).) greiða
    5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) hleypa út
    2. noun
    1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) lausn; framkvæmd
    2) (pus etc coming from eg a wound.) útferð

    English-Icelandic dictionary > discharge

  • 54 dispensary

    plural - dispensaries; noun (a place especially in a hospital where medicines are given out.) lyfjageymsla/-búr

    English-Icelandic dictionary > dispensary

  • 55 effect

    [i'fekt] 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) áhrif; árangur; afleiðing, eftirköst
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) áhrif
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) koma í kring
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect

    English-Icelandic dictionary > effect

  • 56 emphasis

    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) áhersla
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) áhersla
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) áhersla
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically

    English-Icelandic dictionary > emphasis

  • 57 encouragement

    noun words of encouragement; He must be given every encouragement.) uppörvun, hvatning

    English-Icelandic dictionary > encouragement

  • 58 enema

    ['enəmə]
    (the injection of a liquid into the rectum: He was given an enema to clean out the bowels before his operation.) stólpípa

    English-Icelandic dictionary > enema

  • 59 exclusive

    [ik'sklu:siv]
    1) (tending to exclude.) einskorðaður, sem útilokar
    2) ((of a group etc) not easily or readily mixing with others or allowing others in: a very exclusive club.) einka-; ekki opinn hverjum sem er
    3) (given to only one individual or group etc: The story is exclusive to this newspaper.) einka-
    4) (fashionable and expensive: exclusive shops/restaurants.) fínn, dÿr
    - exclusiveness
    - exclusive of

    English-Icelandic dictionary > exclusive

  • 60 excuse

    1. [ik'skju:z] verb
    1) (to forgive or pardon: Excuse me - can you tell me the time?; I'll excuse your carelessness this time.) afsaka
    2) (to free (someone) from a task, duty etc: May I be excused from writing this essay?) veita undanþágu, sleppa við
    2. [ik'skju:s] noun
    (a reason (given by oneself) for being excused, or a reason for excusing: He has no excuse for being so late.) afsökun

    English-Icelandic dictionary > excuse

См. также в других словарях:

  • Given up — «Given Up» Sencillo de Linkin Park del álbum Minutes To Midnight Formato CD Grabación The Mansion, Los Ángeles Género(s) Metal alternativo …   Wikipedia Español

  • Given to Fly — «Given to Fly» álbum de Pearl Jam del álbum Yield Formato CD Grabación 1997  E …   Wikipedia Español

  • Given Up — «Given Up» Сингл Linkin P …   Википедия

  • given — given, given that These are used as a preposition and conjunction (introducing a subordinate clause) respectively with the meaning ‘(it being) granted or assumed (that)’. The history of their use shows them to be free of the need to be attached… …   Modern English usage

  • given that — given, given that These are used as a preposition and conjunction (introducing a subordinate clause) respectively with the meaning ‘(it being) granted or assumed (that)’. The history of their use shows them to be free of the need to be attached… …   Modern English usage

  • Given — Giv en, p. p. & a. from {Give}, v. [1913 Webster] 1. (Math. & Logic) Granted; assumed; supposed to be known; set forth as a known quantity, relation, or premise. [1913 Webster] 2. Disposed; inclined; used with an adv.; as, virtuously given. Shak …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Given name — Given Giv en, p. p. & a. from {Give}, v. [1913 Webster] 1. (Math. & Logic) Granted; assumed; supposed to be known; set forth as a known quantity, relation, or premise. [1913 Webster] 2. Disposed; inclined; used with an adv.; as, virtuously given …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Given Singuluma —  Given Singuluma Spielerinformationen Geburtstag 19. Juli 1986 Geburtsort Rufunsa, Sambia Größe 172 cm Position Stürmer …   Deutsch Wikipedia

  • Given Ave B&B — (Whangamata,Новая Зеландия) Категория отеля: Адрес: 314A Given Avenue, 3620 Whangamat …   Каталог отелей

  • given to — used to say that a person often behaves in a specified way a man (very) much given to swearing/profanity [=a man who swears often] She is given to behaving selfishly. = She is given to selfishness. • • • Main Entry: ↑given …   Useful english dictionary

  • Given Up — Single par extrait de l’album Minutes to Midnight Durée 3:09 Genre Metal alternatif Producteur Rick Rubin, Mike Shinoda Label Warner B …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»