Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

be+false

  • 1 falsa

    false

    Esperanto-English dictionary > falsa

  • 2 malvera

    false, untrue

    Esperanto-English dictionary > malvera

  • 3 nevera

    false, untrue

    Esperanto-English dictionary > nevera

  • 4 faltsu

    [from Lat. "falsu"] io.
    1.
    a. ( oro.) false; jainko \faltsu false god
    b. ( txanpona, dirutxartela, seilua) counterfeit, fake, forged
    c. ( margozkia, pintura) fake, bogus
    d. ( adierazpena) false
    e. ( froga) false, untrue
    f. ( harribitxia) imitation
    2.
    a. ( p.: tolesduna) insincere, hollow; gizon \faltsua eta gezurtia an insincere and deceitful man
    b. ( adiskidea) false, treacherous
    c. ( irria) false, artificial, feigned, affected, unnatural
    d. ( hitza) false, insincere

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > faltsu

  • 5 gezurrezko

    il.
    1. ( ez egia) false, untrue; \gezurrezko testigantza false witness
    2.
    a. ( hortza, e.a.) false
    b. ( dirua) counterfeit, falsified
    c. \gezurrezko malkoak crocodile tears

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gezurrezko

  • 6 aitor

    iz.
    1. ( testigantza) witness, testimony; \aitor egin to bear witness; gezurrezko \aitor egin to bear false witness; gezurrezko \aitorrik ez egin thou shalt not bear false witness; harri meta hau, \aitortzat bego, gaurdanik, nire eta zure artean let this cairn be a witness between you and me
    2. Kristau. ( aitormena)
    a. confession; \aitorra {hartu || entzun} to hear confession
    b. [ izenen aurrean ] confession-; \aitor-entzule confessor

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aitor

  • 7 aizun

    io. (L) [based on false folk etymology in which "alabaizun" was erroneously divided into "alaba" + "aizun" instead of "alaba + -(k)izun] false, pseudo

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aizun

  • 8 bort

    io.
    1. (sasikoa) illegitimate
    2. (faltsua) false, fake; negar \bortak eta alferrikakoak false and useless crying

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bort

  • 9 zuri

    I.
    iz.
    1. ( kolorea) white; \zuriz jantzita dressed in white
    2. ( ardoa) white wine; atera \zuri bat! I'll have a white wine!
    3. ( p.) white, white person, white man; \zurien eta beltzen arteko istiluak riots between whites and blacks
    4. Nekaz. cleared land
    5. ( txanpon zahar) farthing; \zuri baten mina a bit of pain
    6. (esa.) \zuriak eta beltzak entzun to be told off | to be read the riot act
    7. Mus. whole note
    8. target io.
    1. ( kolorea) white Oharra: ikus adibideak urdin sarreran
    2. ( langilea) workshy, lazy
    3.
    a. ( faltsua) false; gizon \zuri {traitorous || treacherous} man; ele \zuriak false words
    b. ( lausengaria) wheedling, sweet-talking, cajoling
    II.
    izo.
    1.
    a. you, to you; \zuri dirua eman nizun I gave you the money | I gave the money to you; hori gustatzen zaizu \zuri you like that
    b. ( batzutan ez da "to you") \zuri gustatzen zaizue you like it; \zuri galdu zaizue you lost it
    2. you, for you; \zuri liburua erosi nizun I bought you the book | I bought the book for you

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zuri

  • 10 aitorle

    iz.
    1. Kristau.
    a. confessor; bekatuak \aitorleari esan zizkion he told his sins to his confessor
    b. fede-\aitorle confessor of the faith
    2. ( lekuko) witness; gezurrezko \aitorle false witness; Jainkoaren \aitorletzat hartzen dut I consider him to be a witness of God

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aitorle

  • 11 apalkeria

    iz.
    1. lowness, baseness
    2. false humility

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > apalkeria

  • 12 arrandia

    iz.
    1. ( handinahia) presumptiousness, haughtiness, arrogance, impertinance; \arrandiarik gabe unpretentiously | unassumingly; harrokeriaren \arrandia the impertinance of false pride; bere ondasunak \arrandiaz erakusten zituen she was {showing off || flaunting} her wealth
    2. ( hitz harroa) bluster, bravado, swagger, boasting, bravura; \arrandiaka ari da he' s blowing a lot of hot air | he' s blustering; \arrandiaz ari da he' s blustering
    3. ( handitasuna) magnificence, opulence, luxuriance io. ( harroa) arrogant, conceited

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > arrandia

  • 13 asmakeria

    iz.
    1. false prediction
    2. ( kalte egiteko asmatzen dena) fabrication, story; \asmakeriaz eta arrazoi sendorik gabe ziharduten they were busy coming up with fabrications and groundless arguments
    3. ( asmaketa gaitsesgarria) contraption, bad invention; ordenagailuak eta antzeko \asmakeriak computers and similar contraptions

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > asmakeria

  • 14 azpiratu

    du/ad.
    1.
    a. ( menderatu) to subdue, subjugate
    b. ( nagusitu) to master, conquer, overcome; grinak \azpiratu to master one' s passions; zeure buruaren harrokeria \azpiratu beharra duzu you must overcome your false pride
    c. ( gobernua, e.a.) to overthrow
    d. ( gainditu) to overwhelm, overcome
    e. ( garaitu) to defeat, vanquish, conquer, beat; ordura arte amerikarrak beti izan ziren gainen-gainekoak, eta behin ere inorik \azpiratu ez zituztenak until then the Americans had always been riding high and were never beaten by anyone; 1.588 ingelesek espainiarrak \azpiratu zituzten the English defeated the Spaniards in 1588
    2. ( eritasunak inor) to bring down; zazpigarren egunean gaitzak \azpiratu zuen on the seventh day the illness brought him down da/ad. to capitulate, surrender, succumb; etsaiari \azpiratu zaio he' s capitulated to the enemy

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > azpiratu

  • 15 engainagarri

    iz. deception io. misleading, deceptive; hitz faltsu eta \engainagarriak false and deceptive words; itxura, ordea, \engainagarria izan daiteke appearance, how-ever, can be {misleading || deceptive}

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > engainagarri

  • 16 erauzi

    du/ad.
    1. to unhinge; atea \erauzi zuten they unhinged the door
    2.
    a. ( zuhaitz bat aleak biltzeko) to knock down off, shake down
    b. ( erautsi: gaztaina) to knock down ; zoazte gaiztainen erauztera (L) go and knock the chestnuts off the tree
    3.
    a. ( artoa) to husk; shuck, remove kernals from
    b. ( babarrunak) to shell
    4.
    a. Med. to extract, remove, extricate ; tumore bat \erauzi to remove a tumour
    b. to extract; meatzetik urrea \erauziz extracting gold from the mine
    c. Kim. to extract
    5. (Psik.) to unhinge, madden; haserreak \erauzirik zegoen he was maddened with anger
    6.
    a. to tear away from
    b. ( aldendu) to turn away from
    c. ( bide okerrera ekarri, e.a.) to lead astray; gaurko komunikabideek jendea bide zuzenetik erauzten dutela esan zuen she said that today's mass media leads people astray
    7. (okertu) to distort, warp
    8. (L) ( testigantza) to bear ; ez gezurrez lekukotasunik erauz do not bear false witness
    9. ( asaldarazi, nahasi) to stir up ; eta erauz zezan populu handi bat bere ondoan Lit. Zah. he induced some people to revolt under his leadership
    10. ( hondatu, galdu) to ruin
    11. ( eten) to interrupt, intrude
    12.
    a. (jantzi, zapata konpondu) to mend
    b. ( ferratu) to shoe
    13. erautsi

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erauzi

  • 17 faltsuki

    adb. falsely; \faltsuki akusatua falsely accused ; leukotsasunik ez duzu ez hitz erranen \faltsuki (Bibl.) thou shalt not bear false witness (Bibl.)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > faltsuki

  • 18 frogantza

    iz. proof, verification, validation; egiaz edo gezurrez \frogantzak eginik having tested whether it is true or false

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > frogantza

  • 19 gozokeria

    iz.
    1. false pleasure
    2. Lagunart. cheap thrill Lagunart.

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gozokeria

  • 20 gurtu

    du/ad.
    1.
    a. to worship, adore; gezurrezko Jainkoak gurtzen zituztelako because they worshipped false gods
    b. (irud.) to venerate, revere
    2. ( lurrerantz makurtu) to bow; burua \gurtu to bow one's head; haren aitzinean \gurturik bowing before him
    3. agurtu

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gurtu

См. также в других словарях:

  • False — False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false witness.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False arch — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False attic — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False bearing — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False cadence — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False conception — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False croup — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False door — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False fire — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False galena — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • False imprisonment — False False, a. [Compar. {Falser}; superl. {Falsest}.] [L. falsus, p. p. of fallere to deceive; cf. OF. faus, fals, F. faux, and AS. fals fraud. See {Fail}, {Fall}.] 1. Uttering falsehood; unveracious; given to deceit; dishnest; as, a false… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»