-
1 вести переговоры
1) General subject: bargain, be engaged in negotiations, be in parley, (с кем-л.) be in treaty with for (о чем-л.), confer with (с кем-л.), engage in negotiations, engage in talks, hold a parley, keen bargainers, negotiate, negotiate with about (с кем-л., о чем-л.), negotiate with for (с кем-л., о чем-л.), parley, powwow, (с кем-л.) to be in treaty with (smb.) for (smth.) (о чем-л.), treat, be in negotiations, hold negotiations, hold talks, hold a parley with (с кем-л.), negotiate with about (с кем-л. о чем-л.), be in talks2) Obsolete: capitulate3) Military: talk4) Law: confer5) Economy: be in negotiates, carry on negotiates, carry on talks, handle negotiates, hold negotiates, make negotiates, transact negotiates6) Diplomatic term: conduct talks, pursue negotiations, treat (о заключении соглашения и т.п.)7) Jargon: chip the ivories8) Business: be in discussions9) Makarov: be in negotiation, negotiate with ( smb.) about (smth.) (о чем-л.; с кем-л.), negotiate with (smb.) for (smth.) (о чем-л.; с кем-л.), transact, carry on negotiations, conduct negotiations, conduct the talks -
2 вести переговоры
to be engaged in negotiations, to carry on negotiations, to conduct / hold negotiations, to engage in negotiationsРусско-английский словарь по проведению совещаний > вести переговоры
-
3 вести
повести1. (в разн. знач.) см. водить 1вести кружок — conduct / run* a circle
вести собрание — preside over a meeting
вести (чьё-л.) хозяйство — keep* house (for smb.)
вести дела — run* a business
♢
вести бой — fight* an action / battle, be engaged in battleвести огонь (по дт.) — fire (on); (снарядами тж.) shell (d.)
вести борьбу (с тв.) — combat (d.), struggle (against, with), carry on a struggle (against, with)
вести научную работу — do scientific work, be engaged in scientific work
вести войну — wage war, fight* a war
вести переписку (с тв.) — correspond (with), be in correspondence (with)
вести разговор — have / hold* a conversation; talk
вести переговоры (с тв.) — negotiate (with), carry on negotiations (with)
вести рассказ — tell* a story
вести правильный образ жизни — lead* a regular life
вести процесс (с тв.) — carry on a lawsuit (against), be at law (with)
вести счёт, вести книги — keep* account(s), keep* the books
вести себя — conduct oneself, behave
вести себя дурно (гл. обр. о ребёнке) — misbehave
вести себя хорошо (гл. обр. о ребёнке) — behave (oneself)
вести своё начало от чего-л. — take* rise in smth., have its origin in smth., originate from / in smth.
вести своё начало от кого-л. — originate / with / from smb.
-
4 уже
Во многих ситуациях already – не подходящий для перевода вариант.1. almost, nearly, for some N of years (now)Вот уже сорок лет мы занимаемся обсуждением этого вопроса. - For almost/nearly/for some forty years (now) we have been discussing/have been engaged in discussion of this question.2. as long ago as, as far back as, back in, as early as (Если после «уже» и «еще» указывается точная дата)Уже в январе 1985 года обе стороны договорились о том, что целью их переговоров по ядерным и космическим вооружениям будет выработка эффективных договоренностей... - As long ago as/as far back as/back in January 1985 both sides agreed that the objective of their negotiations on nuclear and space weapons was to draw up/conclude effective agreements...*** Это было известно еще/уже в 1910 году. - This was known as early as/back in 1910.3. evenЕще/уже ребенком он был выдающимся скрипачом. - Even as a child he was a superb violinist. -
5 еще
Во многих ситуациях already – не подходящий для перевода вариант.1. almost, nearly, for some N of years (now)Вот уже сорок лет мы занимаемся обсуждением этого вопроса. - For almost/nearly/for some forty years (now) we have been discussing/have been engaged in discussion of this question.2. as long ago as, as far back as, back in, as early as (Если после «уже» и «еще» указывается точная дата)Уже в январе 1985 года обе стороны договорились о том, что целью их переговоров по ядерным и космическим вооружениям будет выработка эффективных договоренностей... - As long ago as/as far back as/back in January 1985 both sides agreed that the objective of their negotiations on nuclear and space weapons was to draw up/conclude effective agreements...*** Это было известно еще/уже в 1910 году. - This was known as early as/back in 1910.3. evenЕще/уже ребенком он был выдающимся скрипачом. - Even as a child he was a superb violinist. -
6 еще
Во многих ситуациях already – не подходящий для перевода вариант.1. almost, nearly, for some N of years (now)Вот уже сорок лет мы занимаемся обсуждением этого вопроса. - For almost/nearly/for some forty years (now) we have been discussing/have been engaged in discussion of this question.2. as long ago as, as far back as, back in, as early as (Если после «уже» и «еще» указывается точная дата)Уже в январе 1985 года обе стороны договорились о том, что целью их переговоров по ядерным и космическим вооружениям будет выработка эффективных договоренностей... - As long ago as/as far back as/back in January 1985 both sides agreed that the objective of their negotiations on nuclear and space weapons was to draw up/conclude effective agreements...*** Это было известно еще/уже в 1910 году. - This was known as early as/back in 1910.3. evenЕще/уже ребенком он был выдающимся скрипачом. - Even as a child he was a superb violinist. -
7 уже
Во многих ситуациях already – не подходящий для перевода вариант.1. almost, nearly, for some N of years (now)Вот уже сорок лет мы занимаемся обсуждением этого вопроса. - For almost/nearly/for some forty years (now) we have been discussing/have been engaged in discussion of this question.2. as long ago as, as far back as, back in, as early as (Если после «уже» и «еще» указывается точная дата)Уже в январе 1985 года обе стороны договорились о том, что целью их переговоров по ядерным и космическим вооружениям будет выработка эффективных договоренностей... - As long ago as/as far back as/back in January 1985 both sides agreed that the objective of their negotiations on nuclear and space weapons was to draw up/conclude effective agreements...*** Это было известно еще/уже в 1910 году. - This was known as early as/back in 1910.3. evenЕще/уже ребенком он был выдающимся скрипачом. - Even as a child he was a superb violinist. -
8 вести
1) (вн.; помогать идти) lead (d), guide (d); direct (d)вести́ слепо́го — lead a blind man
2) (вн.; возглавлять) lead (d)вести́ войска́ — lead the armies
3) (вн.; управлять транспортным средством) drive (d); operate (d)вести́ маши́ну [соста́в] — drive a car [train]
вести́ кора́бль — navigate / steer a ship
вести́ самолёт — pilot / fly a plane
4) (сов. провести́) (вн.; прокладывать) lay (d); build (d)вести́ газопрово́д — lay a gas main
5) (сов. провести́) (тв.; двигать) move (d)вести́ смычко́м по стру́нам — run one's bow over the strings
вести́ па́льцем по стро́чкам — follow the lines with one's finger
6) (сов. привести́) (к; куда-л; о дороге, тропе и т.п.) lead (to); ( о двери) open (on), lead (to)куда́ ведёт э́та доро́га? — where does this road lead to?
7) (сов. привести́) (к дт.; иметь следствия) lead to, result inэ́то ни к чему́ не ведёт — this is leading nowhere
8) (вн.; осуществлять, поддерживать) have (d), lead (d); carry on (d)вести́ разгово́р (о) — talk (about)
вести́ перегово́ры (с тв.) — negotiate (with), carry on negotiations (with)
вести́ перепи́ску (с тв.) — correspond (with), be in correspondence (with)
вести́ бой — fight an action / battle, be engaged in battle
вести́ ого́нь (по дт.) — fire (on); (снарядами тж.) shell (d)
вести́ войну́ — wage war, fight a war
вести́ борьбу́ (с тв.) — combat (d), struggle (against, with), carry on a struggle (against, with)
вести́ кампа́нию — carry on a campaign
вести́ проце́сс (с тв.) юр. — carry on a lawsuit (against), be at law (with)
вести́ нау́чную рабо́ту — do research, be a researcher
вести́ пра́вильный о́браз жи́зни — lead a regular life
вести́ расска́з — tell a story
9) (вн.; руководить) conduct (d), direct (d)вести́ кружо́к — conduct / run a circle
вести́ собра́ние — preside over a meeting
вести́ (чьё-л) хозя́йство — keep house (for smb)
вести́ чьи-л дела́ — run the affairs (of)
10) (вн.; заниматься кем-чем-л, отвечать за кого-что-л) be in charge (of); be responsible (for); take care (of)кто ведёт э́тот уча́сток рабо́ты? — who's in charge of this area of work?
врач вёл пацие́нта три го́да — the physician advised the patient for three years
вести́ в счёте — lead the score
••вести́ счета́ [кни́ги] — keep account(s) [the books]
вести́ себя́ — conduct oneself, behave
вести́ себя́ ду́рно (гл. обр. о ребёнке) — misbehave
веди́ себя́ хорошо́! — behave yourself!
вести́ стол (быть тамадой) — do the honours
вести́ своё нача́ло (от) — take rise (in), have its origin (in), originate (from / in)
вести́ своё нача́ло от кого́-л — originate with / from smb
вести́ свой род (от) — be descended (from)
и бро́вью / у́хом не вести́ — not to move a muscle; pay no heed
См. также в других словарях:
Algerian War — Infobox Military Conflict conflict=Algerian War partof= caption= Barricade Week in Alger, January 1960. date=1 November 1954 – 19 March 1962 place=Algeria casus=Toussaint Rouge terrorist attacks in French Algeria by the FLN, 1 November 1954.… … Wikipedia
Czechoslovak history — Introduction history of the region comprising the historical lands of Bohemia, Moravia, and Slovakia from prehistoric times through their federation, under the name Czechoslovakia, during 1918–92. With the dissolution of the Czechoslovak… … Universalium
Cradle of Liberty Council v. City of Philadelphia — Bruce S. Marks Scout Resource Center Cradle of Liberty Council, Inc., Boy Scouts of America, v. City of Philadelphia also known as Cradle of Liberty Council v. City of Philadelphia, [2:08 cv 02429RB] is a U.S. Court case involving the Cradle of… … Wikipedia
History of Poland — Highly developed agricultural people have lived in the area that is now Poland for the last 7500 years, the Slavic people have settled in this territory for over 1500 years, and the History of Poland as a state spans well over a millennium. The… … Wikipedia
Byzantine–Bulgarian Wars — Infobox Military Conflict conflict= Byzantine Bulgarian Wars caption= Clockwise from right: The battle of Anchialus; Khan Omurtag; The Emperors of Bulgaria and Byzantium negotiate for peace; Emperor Nikephoros II Phokas. date= 680 1355 place=… … Wikipedia
Polish-Romanian Alliance — The Polish Romanian Alliance was a series of treaties signed in the interwar period by the Second Polish Republic and the Kingdom of Romania. The first of them was signed in 1921 and, together, the treaties formed a basis for good foreign… … Wikipedia
Tanzania — Tanzanian, n., adj. /tan zeuh nee euh/; Swahili. /tahn zah nee ah/, n. a republic in E Africa formed in 1964 by the merger of the republic of Tanganyika and the former island sultanate of Zanzibar (including Pemba and adjacent small islands).… … Universalium
2011 Chilean protests — Sign reading Education is not for sale Date May 2011 present Location … Wikipedia
Everard Calthrop — Infobox Person name = Everard Richard Cathrop caption = birth date = 3rd March 1857 birth place = Deeping St Nicholas, UK death date = 30th March, 1927 death place = London, UK other names = known for = Developing the Barsi Light Railway in India … Wikipedia
Iran hostage crisis — (1979–81) Political crisis involving Iran s detention of U.S. diplomats. Anti American sentiment in Iran fueled in part by close ties between the U.S. and the unpopular leader Mohammad Reza Shah Pahlavi peaked when Pahlavi fled Iran during the… … Universalium
Konstantinos Karamanlis — This article is about the former Greek president who lived from 1907 to 1998. For his nephew, see Kostas Karamanlis. Konstantinos Karamanlis Κωνσταντίνος Καραμανλής … Wikipedia