Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

be+between

  • 41 antipathy

    s antipatija, nesklonost, odvratnost (against, to prema komu, čemu), prirođeno odbijanje, neslaganje (between između)
    * * *

    antipatija
    mržnja
    netrpeljivost
    odvratnost

    English-Croatian dictionary > antipathy

  • 42 blood

    s 1. krv 2. [fig] srž 3. prolijevanje krvi 4. strast, temperament, narav, priroda; bijes, hrabrost 5. rasa, rod, krvno rodbinstvo; porijeklo, loza 6. kicoš, gizdelin / flesh and # = krv i meso, animalna priroda; to let # = pustiti krv ([hum]); bad # = zla krv, mržnja; his # is up = krv mu je uzavrela; # out of a stone = smilovanje osobe bez srca; in cold # = hladnokrvno, namjerno; blue # = plava krv, pravo plemstvo; fresh # = nova, krv, svježa krv; # royal = kraljevska krv; it runs in his # = to mu je u krvi; # is thicker than water = krv nije voda; # and iron = nesmiljena upotreba sile, krv i čelik; to shed (spill) # = proliti, prolijevati krv; Prince of the # royal = princ iz kraljevske kuće, loze; foll # = čistokrvan konj; next of # = najbliži krvni rođak; # and thunder = uzbudljiv, napet, melodramatski; to taste # = namirisati, okusiti krv ([fig]); hands stained with # = ruke okaljane krvlju; to dip one's hand in # = okaljati ruke krvlju; to have a person's # on one's head = imati čiji život na duši; man of # = krvolok, koljač; my # ran cold = krv mi se sledila; to freeze one's # = slediti kome krv u žilama; to make bad # between pernons = zavaditi koga, posijati mržnju između koga; make one's # boil = učiniti da kome uzavre krv; to breed ill # = posijati zlu krv, mržnju, zavaditi koga; to run in the # = biti prirođeno; to draw # = ozlijediti do krvi;[fig] dirnuti na živac; # bespotted = okrvavljen, krvav
    * * *

    ćud
    krv
    krvni
    srodnost

    English-Croatian dictionary > blood

  • 43 chalk

    s kreda, potez kredom, znak kredom;[fig] račun / [fam] I can walk a # as well as you = nisam pijaniji od tebe; I cannot make # of one and cheese of the other = moram oboje mjeriti istom mjerom; I know the difference between # and cheese = znam ja koliko što vrijedi; as like as # and cheese = slični kao dan i noć; [fam] not by a long # = ni izdaleka, nipošto; by a long #, by long #s = daleko, mnogo
    * * *

    kreda

    English-Croatian dictionary > chalk

  • 44 congruence

    s slaganje, podudaranje, podudarnost ([with][between]);[geom] kongruencija, sukladnost
    * * *

    kongruencija

    English-Croatian dictionary > congruence

  • 45 coolness

    s hladnoća; hlađenje;[fig] hladnokrnost; (o)tuđenje ([between]); [fam] drskost
    * * *

    hladnokrvnost

    English-Croatian dictionary > coolness

  • 46 devil

    s 1. đavo, vrag, sotona; zloduh 2. porok 3. [cul] jako začinjeno jelo od mesa 4. stroj za rasčešljavanje (vune i dr.) 5. [fam] borbenost, energija / The Devil = sotona; poor # = jadnik, siromah, siromah čovjek; printer's # = štamparski naučnik ili kurir; the # of greed = porok pohlepe; a # of a fellow = vraški momak; this is the # = to je velika poteškoća, neprilika; like the # = žustro, kao sam đavo, kao divlji; to go to the # otići do đavola, propasti; [interj] the # = do vraga, vraga; # a one = što još ne bi, upravo, taman, da ne bi; the # & all = zlo i naopako, prokleta situacija; between the #and the deep sea = između dvije vatre, između Scile i Haribde # on two sticks = dječja igračka diabolo; #'s bedpost = trefova četvorka; # 's bones = kocke (za kockanje); #'s books = (igraće) karte; # take the hindmost = najnesposobnijeg (najsporijeg itd.) neka vrag nosi; to give the # his due = dati, priznati čak i neprijatelju što ga ide; the devil to pay = bit će vraga; talk of the # & he will appear = ne maljaj vraga na zid; the # among the tailors = graja, strka, svađa; vrsta vatrometa; #'s dust = tkanina od otpadaka (vune i dr.); he is a # to work = on je sila na poslu; that is the # of it = u tom grmu leži zec; [fam] to play the # with = poremetiti (pokvariti) što; to beath the #'s tattoo = bubnjati prstima
    * * *

    demon
    dođavola
    dovraga
    Ä‘avao
    Ä‘avo
    sotona
    vrag

    English-Croatian dictionary > devil

  • 47 discriminate

    vt/i lučiti ([from] od); razlikovati, praviti razliku ([between] između), biti pristran ([against] protiv)
    * * *

    diskriminirati
    odvajati
    praviti razliku

    English-Croatian dictionary > discriminate

  • 48 distinguish

    vt/i I. [vt] razlikovati ([from] od); dijeliti, lučiti; označiti; razabirati; obilježavati, karakterizirati; odlikovati II. [vi] razlikovati se; istaknuti se; odlikovati se; praviti razliku ([between] između) / to # oneself = odlikovati se, istaknuti se
    * * *

    dijeliti
    istaći
    raspoznavati
    razaznavati
    razlikovati
    razlučiti

    English-Croatian dictionary > distinguish

  • 49 distracted

    adj (# ly [adv]) rastresen, zbunjen; rastrzan; pometen / to run # = pobjesniti; # between = rastrgnut između like one # = kao luđak
    * * *

    omesti
    rastrzan
    zbunjen

    English-Croatian dictionary > distracted

  • 50 divide

    vt/i I. [vt] dijeliti ([with] sa); razdijeliti ([in, into] na); rastaviti; ra- zdvojiti ([from] od); podijeliti ([among, between] među); krčiti (put) ([trough] kroz); zavaditi II. [vi] dijeliti, dijeliti se; cijepati se; razdijeliti se, razilaziti se zavaditi se; glasati / [parl] to # the House = glasati (prebrojavanjem glasova, a ne aklama- cijom)
    * * *

    dijeliti
    odijeliti pregrado
    odvojiti
    podijeliti
    podjeliti (među)
    raspoloviti
    rastaviti
    razdijeliti
    razvođe
    rezati

    English-Croatian dictionary > divide

  • 51 from

    prep od, iz, po, o, s, kod, u, odakle / # time to time = od vremena do vremena; # day to day = iz dana u dan; # a child = iz djetinjstva, od djetinjstva; # home = iz kuće, ne kod kuće; # life = prema životu, po prirodi; # above= odozgo; # before = otprije; # between = između; # beyond = s one strane; # on high = odozgo, s visine; # out = iz; # over = s one strane; # under = ispod; # within = iznutra; apart # = bez obzira an, ne obazirući se (na); I am far # saying = daleko sam od toga da kažem; ne pada mi na pamet da (to) kažem; # title to colophone = kroz čitavu knjigu; where are you #?, where do you come #? = odakle ste?; # of old = iz davnih vemena; [com] # date = od danas, od današnjeg dana; # what you say = prema tome što vi velite; he is gone # home = nema ga kod kuće; he was prevented # coming = bio je zapriječen doći; he died # a heart attack = umro je od srčanog napadaja; judging # his conduct = sude]i po njegovu ponašanju; to tell a real coin # a counterfeit = razlikovati pravi kovani novac od krivotvorenoga
    * * *

    iz
    kod
    od
    odakle
    po
    podrijetlom
    s
    sa
    Å¡alje

    English-Croatian dictionary > from

  • 52 in

    adv (smjer, u vezi s glagolima) unutra; u kući; pod krovom / to come # = ući, ulaziti; to be # = biti u sobi, kod kuće; (voće itd.) na prodaju; (odjeća) u modi;[pol] na vlasti, izabran; the train is # vlak je stigao; is the fire still # ? da li (vatra) još gori?; we are # for sprema nam se, čeka nas (nešto neugodno); to be # for = prijaviti se (za utrku); to be # for it = nemati drugog izlaza, biti u škripcu;[coll] to be # on = sudjelovati (u čemu); to be well # with = biti na dobroj nozi (s kim); to have it # for a p = imati koga na zubu, samo čekati prigodu da se koga kazni; # between = u međuvremenu; to breed # and # = sparivati životinje bliske po srodstvu; # and # = uvijek isto, u istom krugu; day # day out, year # year out = iz dana u dan, iz godine u godinu; # and out = sad unutra sad van, malo unutra malo van; [US] [sl] he is all # = posve je iscrpljen
    * * *

    iz
    kod
    među
    na
    po
    pri
    u
    unutar
    unutarnji
    unutra
    za

    English-Croatian dictionary > in

  • 53 interfere

    vi (u)miješati se, uplitati se, plesti se (in u što, between među); dirati, petljati se u što (with); dolaziti u sukob (with s čim); smetati (with čemu)
    * * *

    dolaziti u sukob
    interferirati
    intervenirati
    ometati
    pačati se
    posredovati
    remetiti
    smetati
    sukobljavati
    umiješati se
    upletati se
    uplitati se
    uplitati se u nešto

    English-Croatian dictionary > interfere

  • 54 interpose

    vt/i I.[vt] staviti između, umetnuti; ubaciti (primjedbu) I.[vi]I. vi (oneself) posredovati (between između koga, in u čemu); uplesti se (u razgovor), upasti u riječ
    * * *

    ubaciti
    umetnuti
    upasti u riječ

    English-Croatian dictionary > interpose

  • 55 interrelation

    s uzajamna, međusobna veza, međusobni odnos (of, between)
    * * *

    međusobna veza
    međusobni odnos
    međusobni odnosi

    English-Croatian dictionary > interrelation

  • 56 intersperse

    vt razasuti, rasuti, posuti, posijati, posaditi (between, among između); prošarati (with čime); [fig] protkati (with čime)
    * * *

    rasuti
    razbacati

    English-Croatian dictionary > intersperse

  • 57 likeness

    s sličnost, jednakost ([between, to] između, sa); slika, portret / to have one's # taken = dati se slikati, fotografirati; in the # of = u obliku, po izgledu
    * * *

    sličnost

    English-Croatian dictionary > likeness

  • 58 mediate

    vi/t I. [vi] posredovati ([between]) II. [vt] postići, ishoditi posredovan
    * * *

    posredan
    posredovati

    English-Croatian dictionary > mediate

  • 59 midway

    adv (# between) u sredini, na pola puta
    * * *

    na po puta

    English-Croatian dictionary > midway

  • 60 millstone

    s mlinski kamen (i [fig]) /between the upper and the nether # = u vrlo tešku položaju, između dvije vatre; [fig] hard as the nether # =krajnje krut, posve bez srca
    * * *

    mlinski kamen
    žrvanj

    English-Croatian dictionary > millstone

См. также в других словарях:

  • between — 1. general. Between is an adverb (houses with spaces between) and a preposition (houses with spaces between them). We are concerned here with between as a preposition. 2. between and among. Many people, and usage guides, cling to the idea… …   Modern English usage

  • Between — Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as, New… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between decks — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between ourselves — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between themselves — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between you and me — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between the Lions — logo Format Children s television series Puppet Created by Lou Berge …   Wikipedia

  • Between the Buttons — Studio album by The Rolling Stones Released 20 January 1967 (UK) 11 Februa …   Wikipedia

  • between — [bē twēn′, bitwēn′] prep. [ME bitwene < OE betweonum < be,BY + tweonum (dat. of * tweon); akin to Goth tweihnai, by twos, in pairs: for IE base see TWO] 1. in or through the space that separates (two things) [between the house and the… …   English World dictionary

  • Between (Pern) — Between in Anne McCaffrey s Dragonriders of Pern series is a dimension through which dragons and fire lizards travel during the process of teleportation, referred to as going between . If the dragon does not have a clear picture of its… …   Wikipedia

  • Between the Devil and the Deep Blue Sea — is an idiom meaning a dilemma i.e., to choose between two undesirable situations (equivalent to between a rock and a hard place ). Its original meaning may be that of a nautical reference citing the deep blue sea and a devil a seam (where two… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»