Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

be+amenable

  • 1 amenable

    amenable adj offen, zugängig; empfänglich

    English-german law dictionary > amenable

  • 2 amenable to negotiations

    amenable to negotiations offen für Verhandlungen

    English-german law dictionary > amenable to negotiations

  • 3 amenable

    adjective
    1) (responsive) zugänglich, aufgeschlossen [Person] (to Dat.)
    2) (subject) unterworfen [Sache] (to Dat.)
    * * *
    ame·nable
    [əˈmi:nəbl̩]
    1. (obedient) gehorsam
    \amenable child braves Kind
    \amenable dog folgsamer Hund
    2. (teachable) horse, pupil gelehrig
    to be \amenable to sth etw dat gegenüber aufgeschlossen sein
    to be \amenable to sth auf etw akk anschlagen
    her kidney failure is not \amenable to medical treatment ihr Nierenversagen lässt sich medizinisch nicht behandeln
    * * *
    [ə'miːnəbl]
    adj
    1) (= responsive) zugänglich (
    to +dat)

    he is amenable to reasonable suggestions —

    it is not amenable to this method of classificationes lässt sich in dieses Klassifikationssystem nicht einordnen

    2) (JUR: answerable) verantwortlich

    amenable to the lawdem Gesetz verantwortlich

    * * *
    amenable adj (adv amenably) (to)
    1. zugänglich (dat oder für):
    2. a) gefügig, willfährig (dat)
    b) geeignet (für)
    3. a) verantwortlich (gegen- über):
    be amenable for sth für etwas verantwortlich sein
    b) unterworfen (dat):
    be amenable to a penalty einer Strafe unterliegen
    * * *
    adjective
    1) (responsive) zugänglich, aufgeschlossen [Person] (to Dat.)
    2) (subject) unterworfen [Sache] (to Dat.)
    * * *
    adj.
    gefügig adj.

    English-german dictionary > amenable

  • 4 amenable

    ame·nable [əʼmi:nəbl̩] adj
    1) ( obedient) gehorsam;
    \amenable child braves Kind;
    \amenable dog folgsamer Hund
    2) ( teachable) horse, pupil gelehrig;
    to be \amenable to sth etw dat gegenüber aufgeschlossen sein
    to be \amenable to sth auf etw akk anschlagen;
    her kidney failure is not \amenable to medical treatment ihr Nierenversagen lässt sich medizinisch nicht behandeln

    English-German students dictionary > amenable

  • 5 be amenable to the law

    expr.
    dem Gesetz unterstehen (unterliegen) ausdr.

    English-german dictionary > be amenable to the law

  • 6 sweeten

    transitive verb
    1) (add sugar etc. to) süßen
    2) (add fragrance to) süß machen; versüßen; (remove bad smell of) reinigen [Luft, Atem]
    3) (make agreeable) versüßen [Leben, Abend]; milde stimmen [Person]
    * * *
    verb (to make or become sweet or sweeter: Did you sweeten (= put sugar in) my tea?) (ver)süßen
    * * *
    sweet·en
    [ˈswi:tən]
    vt
    to \sweeten sth etw süßen
    2. (make more amenable)
    to \sweeten [up] ⇆ sb jdn günstig stimmen
    to \sweeten sb's temper jds Laune heben [o bessern
    3. (make more attractive)
    to \sweeten sth etw versüßen [o schmackhaft machen]
    * * *
    ['swiːtn]
    1. vt
    coffee, sauce süßen; air, breath reinigen; (fig) temper bessern; task versüßen; deal, terms schmackhaft machen

    to sweeten sb (inf) — jdn gnädig stimmen; ( inf

    to sweeten the pilldie bittere Pille versüßen

    2. vi
    (temper) sich bessern; (person) gute Laune bekommen
    * * *
    sweeten [ˈswiːtn]
    A v/t
    1. süßen: academic.ru/55521/pill">pill A 1
    2. fig versüßen, angenehm(er) machen
    3. mildern
    4. beschwichtigen, gnädig stimmen
    5. auch sweeten up umg schmieren (bestechen)
    6. WIRTSCH besonders US umg hochwertige Sicherheiten gewähren auf (akk)
    B v/i süß(er) werden
    * * *
    transitive verb
    1) (add sugar etc. to) süßen
    2) (add fragrance to) süß machen; versüßen; (remove bad smell of) reinigen [Luft, Atem]
    3) (make agreeable) versüßen [Leben, Abend]; milde stimmen [Person]
    * * *
    v.
    süßen v.
    versüßen v.

    English-german dictionary > sweeten

  • 7 tame

    1. adjective
    1) zahm; (joc.) hauseigen [Anarchist, Genie usw.]

    grow/become tame — zahm werden

    2) (spiritless) lahm (ugs.), lustlos [Einwilligung, Anerkennung, Kampagne, Versuch]; zahm (ugs.) [Besprechung, Kritik]
    3) (dull) wenig aufregend; lasch [Stil]
    2. transitive verb
    (lit. or fig.) zähmen
    * * *
    [teim] 1. adjective
    1) ((of animals) used to living with people; not wild or dangerous: He kept a tame bear as a pet.) zähmen
    2) (dull; not exciting: My job is very tame.) lahm
    2. verb
    (to make tame: It is impossible to tame some animals.) zähmen
    - academic.ru/92450/tamely">tamely
    - tameness
    - tameable
    * * *
    [teɪm]
    I. adj
    1. (domesticated) animal gezähmt, zahm; (harmless) animal, person friedlich, zahm
    the lion was as \tame as a house cat der Löwe war zahm wie eine Hauskatze
    \tame superior zahmer Vorgesetzter/zahme Vorgesetzte
    2. (tractable) child folgsam; person fügsam, gefügig; (under control) elements, river gezähmt, gebändigt
    3. (unexciting) book, joke, person lahm, fad[e], geistlos; (mild) film harmlos, brav; criticism, report zahm, ohne Biss nach n; (amenable) [sehr] umgänglich [o zuvorkommend] [o entgegenkommend
    II. vt ( also fig)
    to \tame sb/sth jdn/etw zähmen [o bändigen] a. fig
    he'll need to \tame his temper er wird sein Temperament zügeln müssen
    to \tame one's anger seine Wut [be]zähmen [o bändigen]
    to \tame one's curiosity/hunger seine Neugier/seinen Hunger bezähmen
    to \tame one's impatience/passions seine Ungeduld/Leidenschaft zügeln
    to \tame a river einen Fluss zähmen [o bändigen] fig
    to \tame a tiger einen Tiger zähmen [o bändigen]
    * * *
    [teɪm]
    1. adj (+er)
    1) animal zahm

    the village has its own tame novelist (hum)der Ort hat seinen dorfeigenen Schriftsteller (inf)

    2) (= dull) person, life, adventure, answer, shot, tennis service etc lahm (inf); story, criticism, joke zahm, lahm (inf)
    2. vt
    animal, person zähmen, bändigen; passion (be)zähmen, zügeln; garden, inflation, unions, deficit unter Kontrolle bringen
    * * *
    tame [teım]
    A adj (adv tamely)
    1. zahm (auch Person), gezähmt
    2. lahm umg (Film etc)
    3. Person:
    a) lasch umg
    b) ängstlich
    4. träge fließend (Strom etc)
    5. BOT veredelt
    B v/t
    1. zähmen (auch fig)
    2. a) Land urbar machen
    b) Pflanzen veredeln
    * * *
    1. adjective
    1) zahm; (joc.) hauseigen [Anarchist, Genie usw.]

    grow/become tame — zahm werden

    2) (spiritless) lahm (ugs.), lustlos [Einwilligung, Anerkennung, Kampagne, Versuch]; zahm (ugs.) [Besprechung, Kritik]
    3) (dull) wenig aufregend; lasch [Stil]
    2. transitive verb
    (lit. or fig.) zähmen
    * * *
    adj.
    zahm adj. v.
    zähmen v.

    English-german dictionary > tame

  • 8 wear down

    1. transitive verb
    1)

    be worn down[Stufen:] ausgetreten werden; [Absätze:] sich ablaufen; [Reifen:] sich abfahren; [Berge:] abgetragen werden

    2) (fig.)

    wear down somebody's resistance/defence/opposition — jemandes Widerstand/Verteidigung/Opposition zermürben

    2. intransitive verb
    [Absätze:] sich ablaufen; [Reifen:] sich abfahren
    * * *
    vt
    1. (reduce)
    to \wear down down ⇆ sth rock etw abtragen
    2. (make weak and useless)
    to \wear down down ⇆ sth etw abnutzen [o verschleißen] [o SCHWEIZ, ÖSTERR abnützen
    3. ( fig: tire)
    to \wear down down ⇆ sb jdn fertigmachen fam; (weaken) jdn zermürben
    to \wear down down sb's resistance jds Widerstand [allmählich] brechen
    * * *
    1. vt sep
    1) (= reduce by friction) abnutzen; heel ablaufen, abtreten; tyre tread abfahren; lipstick verbrauchen; pencil verschreiben
    2) (fig) opposition, strength etc zermürben; person (= make more amenable) mürbe- or weichmachen (inf); (= tire out, depress) fix und fertig machen (inf)
    2. vi
    sich abnutzen; (heels) sich ablaufen or abtreten; (tyre tread) sich abfahren; (lipstick etc) sich verbrauchen; (pencil) sich verschreiben
    * * *
    1. transitive verb
    1)

    be worn down[Stufen:] ausgetreten werden; [Absätze:] sich ablaufen; [Reifen:] sich abfahren; [Berge:] abgetragen werden

    2) (fig.)

    wear down somebody's resistance/defence/opposition — jemandes Widerstand/Verteidigung/Opposition zermürben

    2. intransitive verb
    [Absätze:] sich ablaufen; [Reifen:] sich abfahren
    * * *
    v.
    ermatten v.
    mürbe machen ausdr.

    English-german dictionary > wear down

  • 9 sweeten

    sweet·en [ʼswi:tən] vt
    to \sweeten sth etw süßen
    to \sweeten [up] <-> sb jdn günstig stimmen;
    to \sweeten sb's temper jds Laune heben [o bessern];
    to \sweeten sth etw versüßen [o schmackhaft machen]

    English-German students dictionary > sweeten

  • 10 tame

    [teɪm] adj
    1) ( domesticated) animal gezähmt, zahm;
    ( harmless) animal, person friedlich, zahm;
    the lion was as \tame as a house cat der Löwe war zahm wie eine Hauskatze;
    \tame superior zahmer Vorgesetzter/zahme Vorgesetzte
    2) ( tractable) child folgsam; person fügsam, gefügig;
    ( under control) elements, river gezähmt, gebändigt
    3) ( unexciting) book, joke, person lahm, fad[e], geistlos;
    ( mild) film harmlos, brav; criticism, report zahm, ohne Biss nach n, ( amenable) [sehr] umgänglich [o zuvorkommend] [o entgegenkommend] vt; (a. fig)
    to \tame sb/ sth jdn/etw zähmen [o bändigen] (a. fig)
    he'll need to \tame his temper er wird sein Temperament zügeln müssen;
    to \tame one's anger seine Wut [be]zähmen [o bändigen];
    to \tame one's curiosity/ hunger seine Neugier/seinen Hunger bezähmen;
    to \tame one's impatience/ passions seine Ungeduld/Leidenschaft zügeln;
    to \tame a river einen Fluss zähmen [o bändigen] ( fig)
    to \tame a tiger einen Tiger zähmen [o bändigen]

    English-German students dictionary > tame

  • 11 alkalmas

    (DE) angemessen; begabt; behagte; durchführbar; eignet; empfänglich; fähig; füglich; geeignet; gelegen; handlich; komfortabel; kompetent; paßlich; taugen; tauglich; verwendbar; statthaben; (EN) able; amenable; appropriate; apt; capable; competent; congenial; convenient; eligible; expedient; feasible; felicitous; fit; fitting; friendly; good; habile; handy; opportune; proper; qualified; right; serviceable; suit; suitable; susceptible; timely

    Magyar-német-angol szótár > alkalmas

  • 12 felelős

    (DE) haftbar; haftpflichtig; responsabel; (EN) accountable; agit-propist; amenable; answerable; bear the blame; liable; responsible; responsible for; trust

    Magyar-német-angol szótár > felelős

  • 13 irányítható

    (DE) lenkbar; regierbar; steuerbar; (EN) amenable; dirigible; governable; guidable; leadable; manageable; regible

    Magyar-német-angol szótár > irányítható

  • 14 járható

    (DE) fahrbar; wandelbar; zugängig; (EN) amenable; negotiable; passable; viable

    Magyar-német-angol szótár > járható

  • 15 megközelíthető

    (DE) Erreichbarkeit {e}; zugänglich; (EN) accessible; amenable; approachable

    Magyar-német-angol szótár > megközelíthető

См. также в других словарях:

  • amenable — ame·na·ble /ə mē nə bəl, me / adj 1: legally subject or answerable the corporation is not amenable to suit in New York 2 a: suited by nature an adult is not amenable to a juvenile treatment program b: readily yielding, submitting, or cooperating …   Law dictionary

  • Amenable — A*me na*ble, a. [F. amener to lead; ? (L. ad) = mener to lead, fr. L. minare to drive animals (properly by threatening cries), in LL. to lead; L. minari, to threaten, minae threats. See {Menace}.] 1. (Old Law) Easy to be led; governable, as a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • amenable — [ə mē′nə bəl, əmen′əbəl] adj. [Anglo Fr < OFr amener, to bring about, lead in < a , to + mener, to lead < L minare, to drive (animals) < minari, to threaten: see MENACE] 1. responsible or answerable 2. able to be controlled or… …   English World dictionary

  • amenable — (adj.) 1590s, liable, from Anglo Fr. amenable, M.Fr. amener answerable (to the law), from à to (see AD (Cf. ad )) + mener to lead, from L. minare to drive (cattle) with shouts, variant of minari threaten (see MENACE …   Etymology dictionary

  • amenable — [adj1] willing, cooperative acquiescent, agreeable, biddable, docile, influenceable, manageable, obedient, open, persuadable, pliable, responsive, susceptible, tractable; concept 404 Ant. intractable, nonconforming, uncooperative, unwilling… …   New thesaurus

  • amenable — ► ADJECTIVE 1) willing to respond to persuasion or suggestions. 2) (amenable to) capable of being acted on. DERIVATIVES amenability noun amenably adverb. ORIGIN from Old French amener bring to , from Latin minari threaten …   English terms dictionary

  • amenable to law — index justiciable, permissible Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • amenable to measurement — index determinable (ascertainable) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • amenable to reason — index reasonable (rational) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • amenable — 1 answerable, liable, accountable, *responsible Analogous words: open, subject, *liable: *subordinate, dependent, subject Antonyms: independent (of): autonomous Contrasted words: autocratic, arbitrary, *absolute: * …   New Dictionary of Synonyms

  • Amenable group — In mathematics, an amenable group is a locally compact topological group G carrying a kind of averaging operation on bounded functions that is invariant under left (or right) translation by group elements. The original definition, in terms of a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»