Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

be+a+little+off

  • 1 go off

    1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) felrobban
    2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) beindul
    3) (to leave: He went off yesterday.) elmegy
    4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) felhagy (vmivel)
    5) (to become rotten: That meat has gone off.) megromlik
    6) (to stop working: The fan has gone off.) elromlik

    English-Hungarian dictionary > go off

  • 2 edge

    falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima to edge: élesít
    * * *
    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) szél, szegély
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) él
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) élesség
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) szegélyez
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) közelebb húz
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Hungarian dictionary > edge

  • 3 light

    ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz to light: meggyújt, rászáll, leszáll (lóról), kivilágosodik
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) fény
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) fény(forrás)
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tűz
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) megvilágítás
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) világos
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) halvány, világos
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) (meg)világít
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) (meg)gyújt
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) könnyű
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) enyhe
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) könnyű
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) könnyű
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) könnyű
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) fürge
    7) (cheerful; not serious: light music.) derűs
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) jelentéktelen
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) laza
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) rábukkan

    English-Hungarian dictionary > light

  • 4 play

    játék, gyors váltakozás, szórakozás to play: megjátszik, ráirányít, hangszeren játszik, kezel
    * * *
    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) játszik
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) játszik
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) szerepel, játszik
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.)...t játsszák
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) játszik (hangszeren)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) becsap vkit
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) vkivel játszik
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) villog
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) ráirányít
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) kijátszik
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) játék
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) (szín)darab
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) játék
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) holtjáték
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Hungarian dictionary > play

  • 5 comfort

    jólét, vigasz, vigasztalás to comfort: vigasztal
    * * *
    1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) jólét
    2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) kényelem
    - comfortably
    - comforting
    - be comfortably off

    English-Hungarian dictionary > comfort

  • 6 cry

    kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás to cry: eladásra kínál, felkiált, kiabál, ugat, kikiált
    * * *
    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) sír
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) (ki)kiabál
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) kiáltás
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) sírás
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) ugatás
    - cry off

    English-Hungarian dictionary > cry

  • 7 dry

    víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar to dry: kiapad, megszárad, szárad, törülközik, törölközik
    * * *
    1. adjective
    1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) száraz
    2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) unalmas
    3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) fanyar (humor)
    4) ((of wine) not sweet.) száraz (bor)
    2. verb
    (to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) (meg)szárít; (meg)szárad
    - drier
    - dryer
    - drily
    - dryly
    - dryness
    - dry-clean
    - dry land
    - dry off
    - dry up

    English-Hungarian dictionary > dry

  • 8 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 9 pick

    vminek a java, színe-virága vminek, kiválogatás to pick: csipeget, kikeres, szedeget, eszeget, letép, szúr
    * * *
    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) (ki)szed
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) szed
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) felemel
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) álkulccsal kinyit
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) válogatás
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vminek a java
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) csákány

    English-Hungarian dictionary > pick

  • 10 ploy

    időtöltés, elfoglaltság, huncutság, trükk
    * * *
    [ploi]
    1) (a plan; a manoeuvre: She uses various ploys for getting her own way.) csíny, trükk
    2) (a piece of business; a little task: The children were off on some ploy of their own.) elfoglaltság

    English-Hungarian dictionary > ploy

  • 11 sleep

    álom, alvás to sleep: elszállásol
    * * *
    [sli:p] 1. past tense, past participle - slept; verb
    (to rest with the eyes closed and in a state of natural unconsciousness: Goodnight - sleep well!; I can't sleep - my mind is too active.) alszik
    2. noun
    ((a) rest in a state of natural unconsciousness: It is bad for you to have too little sleep, since it makes you tired; I had only four hours' sleep last night.) alvás
    - sleepless
    - sleepy
    - sleepily
    - sleepiness
    - sleeping-bag
    - sleeping-pill / sleeping-tablet
    - sleepwalk
    - sleepwalker
    - put to sleep
    - sleep like a log/top
    - sleep off
    - sleep on

    English-Hungarian dictionary > sleep

  • 12 sparkle

    szikrázás, csillogás, szellemesség, szikra to sparkle: gyöngyözik, sziporkázik, szikrázik
    * * *
    1. noun
    1) (an effect like that made by little sparks: There was a sudden sparkle as her diamond ring caught the light.) szikrázás
    2) (liveliness or brightness: She has lots of sparkle.) csillogás
    2. verb
    1) (to glitter, as if throwing off tiny sparks: The snow sparkled in the sunlight.) szikrázik
    2) (to be lively or witty: She really sparkled at that party.) sziporkázik

    English-Hungarian dictionary > sparkle

См. также в других словарях:

  • a little off — I. not quite sane, a bit crazy, one brick short...    When Clem started eating grass, we knew he was a little off. II. not quite centered, not level    The picture above the table is a little off. Let s straighten it …   English idioms

  • off center — {adv. phr.} Not exactly in the middle. * /Mary hung the picture off center, because it was more interesting that way./ …   Dictionary of American idioms

  • off center — {adv. phr.} Not exactly in the middle. * /Mary hung the picture off center, because it was more interesting that way./ …   Dictionary of American idioms

  • Little Dogs on the Prairie — is an animated Christian comedy show for children produced by Fancy Monkey Studios. The show takes place in a small town where prairie dogs live in holes covered by house sets. The show is narrated by Nathan Carlson, one of the many voices on the …   Wikipedia

  • off track — phrase unlikely to be successful or correct The project seems to have gone a little off track. Thesaurus: likely to failsynonym inexact and inaccuratesynonym Main entry: track * * * off track …   Useful english dictionary

  • off-color — adjective 1. ) an off color joke or remark is rude or offensive 2. ) not usually before noun BRITISH feeling slightly sick: I m feeling a little off color today, so I m not going to work …   Usage of the words and phrases in modern English

  • off-putting — off put|ting [ ɔf,putıŋ ] adjective MAINLY BRITISH 1. ) used for describing something that you want to avoid because it is unpleasant and not attractive: It tasted OK but the smell was a little off putting. 2. ) used for describing something that …   Usage of the words and phrases in modern English

  • off-bal|ance — «AWF BAL uhns, OF », adjective, adverb. 1. in an unsteady position: »Patterson, a little off balance…suddenly went to the floor in the second round (Newsweek). 2. by surprise: »[He] was plainly caught off balance at the first thrusts from his… …   Useful english dictionary

  • off the beaten track — adjective remote from populous or much traveled regions (Freq. 1) they found a quiet out of the way resort • Syn: ↑out of the way • Similar to: ↑far * * * off the beaten track 1. Away from frequented roads …   Useful english dictionary

  • off — /awf, of/, adv. 1. so as to be no longer supported or attached: This button is about to come off. 2. so as to be no longer covering or enclosing: to take a hat off; to take the wrapping off. 3. away from a place: to run off; to look off toward… …   Universalium

  • off — off1 W1S1 [ɔf US o:f] adv, prep, adj 1.) away from a place ▪ He got into his car and drove off. ▪ Suddenly they turned off and parked in a side road. ▪ Once we were off the main freeway, the trip felt more like a vacation. ▪ Her husband was off… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»