-
1 основа
baza -
2 бузина
baza -
3 база данных
baza podatkov ; podatkovna baza -
4 Химическое основание
Baza (kemija) -
5 основа
báza ; zásadazáklad -
6 base
I 1. [beis] noun1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) podstavek, osnovnica2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) osnova3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) (vojaška) baza2. verb((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) opirati na, osnovati- baselessII [beis] adjective(wicked or worthless: base desires.) nizkoten- basely- baseness* * *I [beis]nounosnova, podlaga; podstavek, temelj; noga, podnožje; osnovnica, osnovna ploskev; chemistry baza; military baza, oporišče; start in cilj (pri tekmi)II [beis]transitive verb(on, upon) imeti za osnovo; osnovati, ustanoviti; opirati se, zanašati seIII [beis]adjective ( basely adverb)prostaški, nizkoten; manjvreden; slab, ponarejen -
7 station
['steiʃən] 1. noun1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) postaja2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) postaja3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) položaj2. verb(to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) postaviti (se)* * *I [stéišən]nounpostaja, (železniška, policijska, radijska) postaja; straža, stražna postaja; American postajališče; službeno mesto (uradnika); položaj; military nautical baza; oporišče; aeronautics letalska baza; figuratively (visok) družbeni položaj ali mesto; (redko) poklic; stališče; ecclesiastic history post ob sredah in petkih; standardna mera (navadno 100 čevljev); mesto, ki rabi za izhodno točko pri geodetskem merjenju; plural nautical bojni položaj, določen za vsakega člana posadke na ladji; Australian ovčarska ali živinska farma; history Indian angleška kolonija, evropska četrt; botany odnos rastline ali živali do klime, do zemlje itd.; plural ecclesiastic postaje procesije pri križih itd., postaje križevega potafilling station American , petrol station British English bencinska črpalkafire (brigade) station — postaja požarne brambe, gasilska postajafirst-aid station, ambulance station — postaja prve pomočito make (to go) one's stations ecclesiastic opraviti, moliti križev potII [stéišən]transitive verbpostaviti, namestiti; stacionirati; odrediti mestoto station o.s., to be stationed near the door — postaviti se poleg vratto be stationed military biti stacioniran (v garniziji), nautical stacionirati -
8 База данных
Podatkovna baza -
9 реляционная база данных
relacijska podatkovna baza -
10 basis
['beisis]plural - bases; noun(that on which a thing rests or is founded: This idea is the basis of my argument.) osnova* * *plural bases [béisis, béisi:z]nounfiguratively osnova, bazaon the basis of s.th. — na osnovi česa -
11 launching
-
12 railhead
[réilhed]nounskrajna, zadnja točka železniške proge v gradnji; military železniška (oskrbovalna) baza -
13 rocket
['rokit] 1. noun1) (a tube containing materials which, when set on fire, give off a jet of gas which drives the tube forward, usually up into the air, used eg as a firework, for signalling, or for launching a spacecraft.) raketa2) (a spacecraft launched in this way: The Americans have sent a rocket to Mars.) raketa2. verb(to rise or increase very quickly: Bread prices have rocketed.) šiniti kvišku* * *I [rɔkit]1.nounraketa; svetlobna raketa; history topa (turnirska) sulica; slang ostra graja, "pridiga"rocket base (bomb, gun) — raketna baza (bomba, puška ali top)rocket range — raketni poligon, področje za raketno eksperimentiranjestep rocket — stopenjska raketa;2.adjectiveraketenrocket aircraft, rocket-driven airplane — raketno letaloII [rɔkit]transitive verbtolči, bombardirati, obstreljevati z raketami; intransitive verb (o ptici) navpično vzleteti; dvigniti se hitro in visoko kot raketa; visoko poskočiti (o cenah); oddirjati kot raketa (konj, jezdec)III [rɔkit]nounbotany vrsta zeljarocket salad — solata iz tega zelja; botany dihnik; botany barbica (= rocket cress) -
14 seaplane
-
15 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) teptati2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) žigosati3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) frankirati2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) copot2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) štampiljka3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) znamka4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) žig•* * *I [stæmp]nounžig, pečat; vtisk, odtis(k), sled; poštna znamka; kolek; poštni žig; mechanics naprava za žigosanje; kovanje; figuratively kov, narava, značaj, baža, vrsta, figuratively ugled; bat; stopa; teptanje, topotanje, cepet(anje), udarjanje (udarec) z nogo ob tla; plural obsolete American slang (papirnati) denarsignature stamp — žig s podpisom, faksimile (žig) podpisaavoid men of his stamp! — izogibaj se ljudi njegove baže!to give a stamp to s.th. — dati pečat čemuII [stæmp]transitive verbžigosati; označiti; kovati (denar); vtisniti (kak znak, lik itd.) ( upon na); kolkovati, frankirati; vtisniti žig; (za)cepetati, udariti z nogo ob tla; streti, zdrobiti, stolči, zmrviti; intransitive verb teptati, cepetati, topotati, gaziti z nogami ( upon po); plačati kolkovinoto stamp s.th. on s.o.'s mind — vtisniti komu kaj v spominthis fact stamps his story (as) a lie — to dejstvo dokazuje, da je njegova zgodba lažniva; -
16 unit
['ju:nit]1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) enota2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) enota3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) enica* * *[jú:nit]nounenota; mathematics enica; physics osnovna enota za merjenje; military enota; baza, jedro; medicine doza, enota; American šolsko, učno leto
См. также в других словарях:
bază — BÁZĂ, baze, s.f. I. 1. Parte care susţine un corp, o clădire sau un element de construcţie; temei, temelie. ♦ Latură a unui triunghi sau a unui poligon ori faţă a unui poliedru (care se reprezintă de obicei în poziţie orizontală). ♦ Dreaptă care… … Dicționar Român
baza — báza ž DEFINICIJA 1. a. osnova, temelj b. ono što služi kao početak, što je početak na kojem se dalje izgrađuje, podiže ili nastavlja (o predmetima i pojmovima) [na bazi prijedloga; na bazi istraživanja; na bazi informacija]; podloga, uporište 2 … Hrvatski jezični portal
baza — (Del it. bazza, ganancia). f. Número de cartas que en ciertos juegos de naipes recoge quien gana la mano. asentar alguien bien su baza. fr. Establecer bien su crédito, opinión o intereses. asentar quien gana la baza, o su baza. frs. Levantar las… … Diccionario de la lengua española
Baza — Wappen Karte von Spanien … Deutsch Wikipedia
baza — BAZÁ, bazez, vb. I. refl. şi tranz. A (se) sprijini, a (se) întemeia pe ceva. ♦ refl. A avea încredere în sprijinul cuiva, a se lăsa în nădejdea cuiva; a se bizui. – Din fr. baser. Trimis de valeriu, 03.04.2003. Sursa: DEX 98 BAZÁ vb. 1. a se… … Dicționar Român
baza — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. bazazie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} podstawa istnienia i rozwoju czegoś; zespół środków umożliwiających realizację określonego zadania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Baza noclegowa,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Baza — Baza … Wikipédia en Français
Baza — Saltar a navegación, búsqueda Una baza es el montón de cartas que recoge un jugador en ciertos juegos de naipes (como el Bridge o la Brisca), generalmente después de jugar la carta más alta. Otros usos son: Baza (apellido): apellido español Baza … Wikipedia Español
baza — sustantivo femenino 1. Jugada o número de cartas que recoge el jugador que gana la mano: He ganado sólo tres bazas. He hecho una buena baza. Frases y locuciones 1. jugar sus bazas Uso/registro: coloquial. Aprovechar (una pe … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
baza — baza, meter baza expr. entremeterse. ❙ «Ya ni me digno a meter baza. No puedo más.» Jordi Sierra i Fabra, El regreso de Johnny Pickup, 1995, RAE CREA. ❙ «...y hablaba sin dejar meter baza a nadie.» Carmen Martín Gaite, Nubosidad variable, 1992,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
bâză — BẤZĂ, bâze, s.f. Joc de copii în care partenerii lovesc pe la spate, pe rând, cu palma în palma aşezată la subsuoara braţului opus a celui care se pune bâză şi care trebuie să ghicească cine l a lovit, în timp ce partenerii de joc strigă bâzzz! … Dicționar Român