Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

bawl+out

  • 1 bawl

    /bɔ:l/ * danh từ - tiếng nói oang oang * động từ - (thường) + out) nói oang oang =to bawl out a string of curses+ tuôn ra một tràng chửi rủa =to bawl someone out+ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) chửi mắng ai

    English-Vietnamese dictionary > bawl

  • 2 schreien

    (schrie,geschrieen) - {to bawl} + out) nói oang oang - {to bellow} - {to call} kêu gọi, mời gọi lại, gọi là, tên là, đánh thức, gọi dậy, coi là, cho là, gợi, gợi lại, nhắc lại, triệu tập, định ngày, phát thanh về phía, gọi, kêu to, la to, gọi to, yêu cầu, đến tìm, dừng lại - đỗ lại, ghé thăm, lại thăm, tạt vào thăm, đòi, bắt buộc phải, cần phải - {to caterwaul} gào, gào như mèo, đanh nhau như mèo - {to clamour} la hét, la vang, làm ồn ào, làm ầm ĩ, kêu la, phản đối ầm ĩ, hò hét - {to halloo} hú, hú! xuỵt, xuỵt, xuỵt gọi - {to honk} kêu, bóp còi - {to hoot} huýt sáo, huýt còi, rúc lên, la hét phản đối, huýt sáo chế giễu - {to howl} tru lên, hú lên, rít, rú, gào lên, khóc gào, la ó, ngoại động từ, thét lên, tru tréo lên - {to rant} nói huênh hoang - {to roar} gầm, rống lên, nổ đùng đùng, nổ ầm ầm, vang lên ầm ầm, la thét om sòm, thở khò khè, hét, gầm lên - {to scream} kêu thét lên, hét lên, kêu thất thanh, kêu inh ỏi, rít lên, cười phá lên to scream with laughter) - {to screech} - {to shriek} la, thét, cười ngặt nghẽo to shriek with laughter) - {to squall} có gió mạnh, có gió thổi từng cơn dữ dội - {to squawk} - {to vociferate} la om sòm, la ầm ĩ - {to whoop} reo, hò reo, ho khúc khắc - {to yell} thét lác = schreien (schrie,geschrieen) (Esel) {to bray}+ = schreien (schrie,geschrieen) [nach] {to cry [for]}+ = schreien (schrie,geschrieen) (Katze) {to wail}+ = schreien (schrie,geschrieen) [nach,vor] {to shout [for,with]}+ = schreien (schrie,geschrieen) [vor Schmerz] {to exclaim [from pain]}+ = laut schreien {to shout; to sing out}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > schreien

  • 3 etwas ausschreien

    - {to bawl out something}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > etwas ausschreien

  • 4 kreischen

    - {to bawl} + out) nói oang oang - {to jangle} kêu chói tai, nói om sòm chói tai, làm kêu chói tai, tranh cãi ầm ĩ, cãi nhau om sòm - {to jar} phát ra tiếng động chói tai, kêu ken két làm gai người, gây cảm giác khó chịu, gây bực bội, cọ ken két, nghiến ken két, + with) va chạm, xung đột, bất đồng, mâu thuẫn, không hoà hợp - cãi nhau, rung, chấn động, làm rung động mạnh, làm chấn động mạnh, làm kêu ken két gai người, làm choáng, làm gai, làm chói, làm bực bội, làm khó chịu - {to scream} kêu thét lên, hét lên, kêu thất thanh, kêu inh ỏi, rít lên, cười phá lên to scream with laughter) - {to screech} - {to shriek} la, thét, rít, hét, cười ngặt nghẽo to shriek with laughter) - {to squall} có gió mạnh, có gió thổi từng cơn dữ dội, kêu - {to squawk} - {to squeal} kêu ré lên, phản đối, mách lẻo, hớt, chỉ điểm - {to yell} kêu la, la hét, thét lác

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > kreischen

  • 5 schimpfen

    - {to bawl} + out) nói oang oang - {to jaw} nói lải nhải, nói dài dòng chán ngắt, răn dạy, chỉnh, "lên lớp", thuyết cho một hồi - {to squawk} - {to upbraid} quở trách, trách mắng, mắng nhiếc = schimpfen [auf] {to rate [at]}+ = schimpfen [über] {to rail [at,against]; to scold [at]}+ = schimpfen [über jemanden] {to rate [at someone]}+ = schimpfen auf {to inveigh}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > schimpfen

  • 6 grölen

    - {to bawl} + out) nói oang oang - {to bellow} - {to squall} có gió mạnh, có gió thổi từng cơn dữ dội, kêu, la, thét

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > grölen

  • 7 johlen

    - {to bawl} + out) nói oang oang - {to hoot} kêu, la hét, huýt sáo, huýt còi, rúc lên, la hét phản đối, huýt sáo chế giễu - {to howl} tru lên, hú lên, rít, rú, gào lên, khóc gào, la ó, ngoại động từ, thét lên, tru tréo lên - {to maffick} vui nhộn ồn ào

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > johlen

  • 8 heulen

    - {to bawl} + out) nói oang oang - {to blubber} thổn thức, khóc bù lu bù loa, khóc sưng cả mắt - {to cry} kêu, gào, thét, la hét, khóc, khóc lóc, rao - {to hoot} huýt sáo, huýt còi, rúc lên, la hét phản đối, huýt sáo chế giễu - {to howl} tru lên, hú lên, rít, rú, gào lên, khóc gào, la ó, ngoại động từ, thét lên, tru tréo lên - {to roar} gầm, rống lên, nổ đùng đùng, nổ ầm ầm, vang lên ầm ầm, la thét om sòm, thở khò khè, hét, gầm lên - {to snivel} sổ mũi, thò lò mũi, chảy nước mắt nước mũi, sụt sùi, rên rỉ, than van - {to sob} khóc thổn thức - {to ululate} tru, tru tréo, gào thét, rú lên - {to yowl} ngao = heulen (Wind) {to rave; to sing (sang,sung); to whistle}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > heulen

  • 9 sprechen

    (sprach,gesprochen) - {to frame} dàn xếp, bố trí, bố cục, dựng lên, điều chỉnh, làm cho hợp, lắp, chắp, hư cấu, tưởng tượng, nghĩ ra, trình bày, phát âm, đặt vào khung, lên khung, dựng khung, đầy triển vọng to frame well) - {to say (said,said) that is to say tức là, nói một cách khác, hay là, ít nhất thì - {to voice} bày tỏ, nói lên, phát thành âm kêu = sprechen (sprach,gesprochen) [mit] {to converse [with]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [von] {to allude [to]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [über] {to tell (told,told) [about]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) (Recht) {to administer}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [gegen] {to militate [against]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [über,von,mit] {to talk [about,of,to]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [mit,von,über] {to speak (spoke,spoken) [with,of,on]}+ = sprechen zu {to address}+ = sprechen für {to speak for}+ = laut sprechen {to bawl}+ = frei sprechen {to speak off the cuff}+ = offen sprechen {to speak broad}+ = leise sprechen {to lower one's voice; to talk low}+ = hastig sprechen {to splutter}+ = lauter sprechen {to speak up}+ = heilig sprechen {to saint}+ = langsam sprechen {to drawl [out]}+ = geziert sprechen {to flourish; to mince one's words}+ = nicht zu sprechen {not at home}+ = deutlich sprechen {to speak up}+ = gebildet sprechen {to talk fine}+ = schlecht sprechen [von] {to speak evil [of]}+ = aufhören zu sprechen {to cease talking}+ = mit jemandem sprechen {to speak to someone}+ = für sich selbst sprechen {to tell one's own tale}+ = wenn du deutsch sprechen kannst {if you can speak German}+ = mit jemandem nicht mehr sprechen {not on speaking terms with}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > sprechen

См. также в других словарях:

  • bawl out — verb censure severely or angrily The mother scolded the child for entering a stranger s car The deputy ragged the Prime Minister The customer dressed down the waiter for bringing cold soup • Syn: ↑call on the carpet, ↑take to task, ↑rebuke, ↑ …   Useful english dictionary

  • bawl out — phrasal verb [transitive] Word forms bawl out : present tense I/you/we/they bawl out he/she/it bawls out present participle bawling out past tense bawled out past participle bawled out mainly American informal to speak angrily to someone because… …   English dictionary

  • bawl out — PHRASAL VERB If someone bawls you out, they shout at you angrily because you have done something wrong. [INFORMAL] → See also bawl 1) [V n P] Do you think I m just going to bawl you out and that ll be an end of it? [Also V P n (not pron)] Syn:… …   English dictionary

  • bawl out — Synonyms and related words: berate, bless, carpet, chew, chew ass, chew out, condemn, cuss out, denounce, give a going over, give hail Columbia, give hell, give the deuce, give what for, jack up, lambaste, lash, ream, ream ass, ream out, sit on,… …   Moby Thesaurus

  • bawl out — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. reprimand, reprove. See disapprobation. II (Roget s IV) v. Syn. reprimand, berate, upbraid, chew out*; see scold . III (Roget s 3 Superthesaurus) v. Sl. see scold IV (Roget s Thesaurus II) verb 1 …   English dictionary for students

  • bawl out — {v.}, {informal} To reprove in a loud or rough voice; rebuke sharply; scold. * /The teacher bawled us out for not handing in our homework./ Compare: HAUL OVER THE COALS, LIGHT INTO, TELL A THING OR TWO …   Dictionary of American idioms

  • bawl out — {v.}, {informal} To reprove in a loud or rough voice; rebuke sharply; scold. * /The teacher bawled us out for not handing in our homework./ Compare: HAUL OVER THE COALS, LIGHT INTO, TELL A THING OR TWO …   Dictionary of American idioms

  • bawl\ out — v informal To reprove in a loud or rough voice; rebuke sharply; scold. The teacher bawled us out for not handing in our homework. Compare: haul over the coals, light into, tell a thing or two …   Словарь американских идиом

  • bawl out — yell at, chew out; scold, rebuke; give what for …   English contemporary dictionary

  • bawl out — transitive verb Date: 1899 to reprimand loudly or severely …   New Collegiate Dictionary

  • bawl out —  Reprimand harshly, often publicly …   A concise dictionary of English slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»