Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

baver

  • 1 baver

    v.intr. (de bave) 1. изпускам лига, пяна; лигавя се; 2. прен. baver sur петня, клеветя, злословя; 3. разг., прен. baver de слисан съм от, зяпнал съм от; 4. разстилам се във вид на петно; l'encre a bavé мастилото се разля. Ќ en baver разг. мъча се, страдам; il va nous en faire baver ще ни измъчи.

    Dictionnaire français-bulgare > baver

  • 2 bavasser

    v.intr. (de baver "bavarder") разг., негат. бърборя, бъбря; злословя.

    Dictionnaire français-bulgare > bavasser

  • 3 bavocher

    v.intr. (de baver) печатам разлято, нечисто, неясно.

    Dictionnaire français-bulgare > bavocher

  • 4 bavochure

    f. (de baver) 1. нечисто, неясно отпечатване; нечист печат; 2. неяснота на контурите на рисунка.

    Dictionnaire français-bulgare > bavochure

  • 5 bavoir

    m. (de baver) бебешки лигавник.

    Dictionnaire français-bulgare > bavoir

  • 6 bavure

    f. (de baver) 1. следа, ръб (от калъп върху предмет); 2. печ. петно върху коректура; 3. грешка, пропуск; bavure policière полицейска грешка. Ќ sans bavures разг. без грешка, перфектно.

    Dictionnaire français-bulgare > bavure

  • 7 rond1

    m. (lat. pop. °retundus, class. rotundus) 1. кръг, колело; кръгъл предмет; faire des rond1s de fumée правя колелца от дим (с цигара); 2. rond1 de serviette колелце, пръстен (за поставяне около навити на руло салфетки); 3. нар. парЂ; 4. rond1 de jambe въртене, кръгово движение с крак (при танц); 5. loc. adv. en rond1 в кръг; danser en rond1 танцувам в кръг; 6. пари; су (дребна монета); 7. анат. един от раменните мускули. Ќ en baver des rond1s de chapeaux ост. силно изненадан съм; подложен съм на строго отношение; n'avoir pas un (le) rond нямам пукната пара; pour pas un rond1 безплатно, гратис.

    Dictionnaire français-bulgare > rond1

См. также в других словарях:

  • baver — [ bave ] v. intr. <conjug. : 1> • XIVe; de bave 1 ♦ Laisser couler de la bave. Un enfant « qui crie et bave pour toute réponse » (Rousseau). 2 ♦ Fig. et fam. Baver de : être ahuri, béant (d admiration, d étonnement, de surprise). Baver d… …   Encyclopédie Universelle

  • baver — BAVER. v. n. Jeter de la bave. Les petits enfans ne font que baver …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • baver — Baver, Stillare pituitam ex ore. Baver, Tricari, Ineptire, Nugari, Nugas agere, Inarticulate et impedite loqui, Balbutire: Il vient de {{t=g}}babaxô,{{/t}} qui signifie ce que dessus. Voila comment il se bave, où il se mocque et gaudit, Vt ludos… …   Thresor de la langue françoyse

  • baver — Baver. v. n. Jetter de la bave. Les petits enfans ne font que baver …   Dictionnaire de l'Académie française

  • baver — v.i. En baver, souffrir, subir : En baver des ronds de chapeau. / Baver sur les rouleaux, agacer, irriter : Celui là, il commence à me baver sur les rouleaux, / Faire des bavures : La police bave.[m1] …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • BAVER — v. intr. Jeter de la bave. Les petits enfants ne font que baver. Un animal qui bave. Fig., Baver sur quelqu’un, sur la réputation de quelqu’un. Médire de lui …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • BAVER — v. n. Jeter de la bave. Les petits enfants ne font que baver. Un animal qui bave …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • baver — (ba vé) v. n. 1°   Jeter de la bave. •   Votre petite fille est fort jolie ; elle me baise et me bave ; mais ne crie jamais, SÉV. 105. •   Alizon ... Bave comme au printemps une vieille limace, RÉGNIER Sat. X.. •   [Un enfant] qui crie et bave… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • baver — en baver …   Le petit dico du grand français familier

  • baver — vi. BAVÂ (Albanais.001, Annecy, Cordon, Samoëns, Thônes, Villards Thônes.028) | bavassâ (Arvillard) / î (028). E. : Médire, Radoter. A1) en baver, s en voir, peiner, trimer, endurer, travailler dur : ê bavâ vi. (001). B1) n., personne qui bave ou …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • baver — ● vi. ►ARGOT Se dit de couleurs, quand elles ne sont pas à leur place. C est soit un gros problème matériel d affichage, soit une interface bâclée, soit un vilain bug. Sur les ordinateurs Thomson des années 1980 (MO5, TO7), 8 pixels étaient codés …   Dictionnaire d'informatique francophone

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»