Перевод: с французского

bavard

  • 1 bavard

    bavard, e [bavaʀ, aʀd]
    1. adjective
    [personne] elle est bavarde she talks all the time
    • il est bavard comme une pie he's a real chatterbox
    2. masculine noun, feminine noun
    chatterbox ; (pejorative) gossip
    * * *

    1.
    bavarde bavaʀ, aʀd adjectif
    1) (loquace) talkative
    2) (indiscret)

    il est trop bavard — he talks too much

    3) pej (prolixe) [roman, film, critique] long-winded péj

    2.
    nom masculin, féminin
    1) (personne loquace) chatterbox
    2) (personne indiscrète) indiscreet person, bigmouth (colloq)
    * * *
    bavaʀ, aʀd adj bavard, -e
    1) (qui parle beaucoup) talkative
    2) (= indiscret) gossipy
    * * *
    bavard, bavarde
    A adj
    1 (qui parle beaucoup) [personne] talkative;
    2 (qui commet des indiscrétions) on ne peut pas lui faire confiance, il est trop bavard he can't be trusted, he talks too much ou he can't keep his mouth shut;
    3 pej (prolixe) [roman, film, critique] long-winded péj.
    B nm,f
    1 (personne qui parle beaucoup) chatterbox; un bavard impénitent an incorrigible chatterbox;
    2 (personne qui commet des indiscrétions) indiscreet person, bigmouth.
    (féminin bavarde) [bavar, ard] adjectif
    [personne] talkative
    [roman, émission] wordy, long-winded
    elle n'était pas bien bavarde ce soir she hardly said a word ou she wasn't in a talkative mood tonight
    il est bavard comme une pie he's a real chatterbox
    ————————
    , bavarde [bavar, ard] nom masculin, nom féminin
    quelle bavarde celle-là! she's a real chatterbox!
    les bavards, on leur règle leur compte! [délateurs] we know how to deal with informers!

    Dictionnaire Français-Anglais

  • 2 bavard

    an., jaseur, babillard, (surtout indiscret), causeur intarissable, babillard, personne qui bavarde, papote ; qui parle beaucoup, sans penser, qui parle à tort et à travers, sans suite dans les idées, sot, qui dit n'importe quoi, qui n'est pas discret, qui ressasse toujours la même chose ; hâbleur ; commère, pipelette, jacasse ; mauvaise langue, railleur : BARTAVÉ nm. chs. (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004) || nf. chf., BARTAVALA (001,003,004, Albertville.021, Gruffy, St-Eustache, Villards- Thônes.028), bartavèla (Aix, Bellecombe-Bauges, Chambéry.025, Tignes) || bartwalî nm. chs., bartwala nf. cfs. (Cordon.083) || bartavalî, -re, -e n. (028), R. « le bavard fait penser au bruit d'un claquet de moulin => Barre ; barbota (028, Saxel.002) / barbôta nf. chf. (001,025), barbotî, -re, -e an. (001,002,028), R. => Bavarder ; bavâ(r), -rda, -e (001 | 004,025, Genève.022) ; jakasré an. m. chs., jakassa nf. chf. (001), R. => Pie ; barjakré nm. chs. (001) || nf. chf., barjaka (001,002,003,004,022,028), barzhaka (Épagny) || n., barjakî, -re, -e (028) ; tapè <claquet de moulin> nm. (001,003,004,022,025) / tapèta <battoir> nf. chf. (001,022), R. Taper ; piplèta nf. chf. (001), R. Piper ; babèla nf. chf. (001), babèlâr, -rda, -e n. (St-Jean-Arvey), babolî, -re, -e n. (022), R. => Barbouiller ; papoussa nf. chf. (002) ; p(y)apyasrè nm., p(y)apyassa / -e nf. (001), R. => Grive ; bagwé nm. chs. (021) ; braka <étourdie> nf. cfs. (Taninges), brassè nm. chs., brassa nf. cfs. (083) ; linguè, -ta, -e n. (Arvillard.228), (granta) linga <(grande) langue> nf. chf. (001), R.2 Langue ; zhavéra nf. cfs. (Samoëns.010), zhafla nf. chf. (083) ; zhapa nf. chf. péj. (001), zhaparè nm. chs. (228), R. Japper ; tabrelè <crécelle> (002) // taribè nm. chf. (025) ; tyatya / -e <grive> nf. chf. (001), tchatche (001), R.1 ; prèdza-éla fs. (Peisey). - E. : Langue, Parler.
    A1) bavard et vantard : bagolu, -wà, -wè an. (001, St-Germain-Ta.).
    A2) grand /// beau bavard parleur, parleur bavard, causeur intarissable ; faconde : zharika nf. chf. (001,002,083).
    A3) babillard, personne curieuse et bavarde, sotte, qui parle à tort et à travers, et s'occupe de ce qui ne la regarde pas ; personne sans jugement qui ne sait que bavarder : brèloka <breloque> nf. (004,022) ; randa nf. chf., pl. randyé (021).
    A4) bavard, rabâcheur : batyon nm. (010).
    A5) personne qui parle beaucoup et n'est jamais content : zhapitolî, -re n. (083).
    A6) femme qui bavarde désagréablement : zhapa nf. (001,002). - E. : Chien, Parole.
    A7) femme ou fille qui parle sans penser : brèta nf. (Entremont), R. => Corne.
    A8) bavard, babillard, tout-en-langue, qui a la langue bien pendue : ALINGÂ adj. (001b, Annecy.003b, Bozel, Gruffy, Montricher, Thônes, PPA.) / alêgâ (001a,003a, COD.) / alangâ (002), -Â (...) / -âye (002), -É || alinvâ m. (Ste-Foy) || linguè, -ta, -e (228), R.2.
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - tyatya < it. cianciare / ciarlare / chiaccherare <bavarder, causer, caqueter, jacasser> => Poule (tyokatâ), D. => Bavarder, Grive.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard

  • 3 bavard

    -E adj. болтли́вый;

    il est bavard en classe — он мно́го болта́ет на уро́ках;

    il est bavard comme une pie — он болтли́в как сорока́ mi — т, f болту́н ◄-а'►, -ья ◄G pl. -'ний►; c'est un insupportable bavard — он невыноси́мый <стра́шный fam.> болту́н

    Dictionnaire français-russe de type actif

  • 4 bavard

    bavaʀ
    1. adj
    1) geschwätzig
    2) (loquace) redselig
    3) (indiscret) geschwätzig, schwatzhaft

    2. m
    Schwätzer m
    bavard
    bavard(e) [bavaʀ, aʀd]
    I Adjectif
    1 (loquace) redselig
    2 (indiscret) geschwätzig péjoratif
    II Substantif masculin(féminin)
    1 (qui parle beaucoup) Schwätzer(in) masculin(féminin)
    2 (indiscret) Klatschbase féminin familier

    Dictionnaire Français-Allemand

  • 5 bavard

    bavard, e
    [bavaʀ, aʀd]
    Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin tagarela
    * * *
    bavard, e
    [bavaʀ, aʀd]
    Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin tagarela

    Dicionário Francês-Português

  • 6 bavard

    bavard, e
    [bavaʀ, aʀd]
    Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin tagarela
    * * *
    bavard, -e bavaʀ, ʀd]
    nome masculino, feminino
    tagarela 2g.
    adjectivo
    falador; tagarela

    Dicionário Francês-Português

  • 7 bavard

    bavard [baavaar]
    〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉
    1 praatziekbabbelziek, kletserig
    voorbeelden:
    1    c'est une femme bavarde die vrouw kan haar mond niet houden
          un bavard kletskous, kletsmajoor
    1. m
    kletskous
    2. adj
    praatziek, kletserig

    Dictionnaire français-néerlandais

  • 8 bavard

    adj m; adj f - bavarde

    Dictionnaire français-russe des idiomes

  • 9 bavard

    bavard , -arde adjectif employé aussi comme substantif inflexiones
    Charlatán, ana, hablador, ra, parlanchín, ina

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 10 bavard

    n. m.
    1. 'Mouthpiece', barrister. Avec un bavard comme le sien, Jo n'avait pas volé son titre de 'roi du non-lieu': Joe's clean 'form-sheet' owed much to the skill of his counsel.
    2. 'Rod', 'shooter', handgun.

    Dictionary of Modern Colloquial French

  • 11 bavard

    bavard
    povídavý (adj.)
    mluvka m
    tlachavý (adj.)
    žvanil m

    Dictionnaire français-tchèque

  • 12 bavard

    1. adj (fém - bavarde)
    1) болтливый, словоохотливый
    2) многословный, раздутый
    2. m (f - bavarde)
    1) болтун [болтунья\]
    2) арго адвокат

    БФРС

  • 13 bavard

    1. прил.
    общ. раздутый, словоохотливый, многословный, болтливый
    2. сущ.
    1) общ. рекламный листок рядом с товаром (рекл.), болтун
    2) арго. адвокат, письмо

    Французско-русский универсальный словарь

  • 14 bavard

    بقباق
    بقاق
    ثرثار
    خطل
    مفش
    مكثار
    ملسن
    مهذار

    Dictionnaire Français-Arabe

  • 15 bavard

    1. gadatliwy
    2. gaduła
    3. rozmowny

    Dictionnaire français-polonais

  • 16 bavard

    chajwaku.

    Dictionnaire français-quechua

  • 17 bavard,

    e adj. et n. (de bave "bavardage") 1. приказлив, бъбрив, дърдорко; 2. m., f. бърборко, дърдорко; 3. m. арго адвокат; 4. недискретен, прекалено приказлив човек. Ќ Ant. silencieux, taciturne, muet, discret.

    Dictionnaire français-bulgare

  • 18 bavard

    болтливый
    говорливый
    говорун

    Mini-dictionnaire français-russe

  • 19 bavard

    chatty, garrulous, talkative

    Mini Dictionnaire français-anglais

  • 20 bavard

    (le) d'r Schwatzer, d'r Gaitschi, d'r Làfri, d'r Schwàidri.

    Dictionnaire français-alsacien

См. также в других словарях:

  • bavard — bavard, arde [ bavar, ard ] adj. et n. • 1531; de bave « bavardage » 1 ♦ Qui aime à parler, parle avec abondance, intempérance. ⇒ babillard, vx jaseur, loquace, prolixe, verbeux, volubile. Bavard comme une pie. Tu n es pas bavarde aujourd hui, tu …   Encyclopédie Universelle

  • bavard — bavard, de (ba var, var d ; le d ne se lie pas au masculin : un bavard ennuyeux, dites : un bavar ennuyeux ; au pluriel l s ne se lie pas : des bavar ennuyeux ; cependant plusieurs disent, en liant : des ba var z ennuyeux) adj. 1°   Qui parle… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bavard — bavárd adj. m., pl. bavárzi; f. sg. bavárdă, pl. bavárde Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  BAVÁRD, Ă adj. 1. vorbăreţ, guraliv, limbut. 2. incapabil de a păstra un secret; indiscret. (< fr …   Dicționar Român

  • bavard — BAVARD, ARDE. adj. qui s emploie d ordinaire substantivement. Qui parle sans discrétion et sans mesure. C est un grand bavard. C est une bavarde. Il est du style familier …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bavard — eləməx’: (Zəngibasar) inkişaf eləmək, əmələ gəlmək. – Bu qırrarda əkin tikin bavard eləməz …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • bavard — BAVARD, [bav]arde. adj. il est aussi substantif. Causeur, causeuse, qui parle trop, qui dit tout ce qu il sçait, qui ne garde point le secret. C est un grand bavard. Il se prend aussi quelquefois pour Un homme qui se vante …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Bavard — (fr., spr. Bawahr), Schwätzer; daher Bavardage (Bavardise, spr. Bawardähsch, Bawardihs). Geschwätz; Bavarderie. unnützes Schwatzen; Bavardiren. schwatzen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bavard — (franz., spr. bawar), Schwätzer; Bavarderie, Geschwätz; bavardieren, schwätzen, salbadern …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bavard — (Bawar), Schwätzer; bavardage (Bawardasch), bavarderie, bavardise, Geschwätz, bawardiren, albern sprechen …   Herders Conversations-Lexikon

  • bavard — an., jaseur, babillard, (surtout indiscret), causeur intarissable, babillard, personne qui bavarde, papote ; qui parle beaucoup, sans penser, qui parle à tort et à travers, sans suite dans les idées, sot, qui dit n importe quoi, qui n est pas… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • bavard — I. Bavard, voyez Baver. II. Un bavard qui ne fait que caqueter, Blatero, Linguax, Locutuleius, Nugax, Nugator. Tu dirois que ce seroit le plus grand bavard qui soit entre tous, Diceres vnum omnium loquacem …   Thresor de la langue françoyse


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.