Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

battle

  • 61 μαχιμωτέρων

    μάχιμος
    fit for battle: fem gen comp pl
    μάχιμος
    fit for battle: masc /neut gen comp pl
    μάχιμος
    fit for battle: fem gen comp pl
    μάχιμος
    fit for battle: masc /neut gen comp pl

    Morphologia Graeca > μαχιμωτέρων

  • 62 μαχιμώτατα

    μάχιμος
    fit for battle: adverbial superl
    μάχιμος
    fit for battle: neut nom /voc /acc superl pl
    μάχιμος
    fit for battle: adverbial superl
    μάχιμος
    fit for battle: neut nom /voc /acc superl pl

    Morphologia Graeca > μαχιμώτατα

  • 63 μαχιμώτατον

    μάχιμος
    fit for battle: masc acc superl sg
    μάχιμος
    fit for battle: neut nom /voc /acc superl sg
    μάχιμος
    fit for battle: masc acc superl sg
    μάχιμος
    fit for battle: neut nom /voc /acc superl sg

    Morphologia Graeca > μαχιμώτατον

  • 64 μαχίμως

    μάχιμος
    fit for battle: adverbial
    μάχιμος
    fit for battle: masc acc pl (doric)
    μάχιμος
    fit for battle: adverbial
    μάχιμος
    fit for battle: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > μαχίμως

  • 65 μάχα

    μάχᾱ, μάχη
    battle: fem nom /voc /acc dual
    μάχᾱ, μάχη
    battle: fem nom /voc sg (doric aeolic)
    μάχᾱ, μαχάω
    wish to fight: pres imperat act 2nd sg
    μάχᾱ, μαχάω
    wish to fight: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ——————
    μάχαι, μάχη
    battle: fem nom /voc pl
    μάχᾱͅ, μάχη
    battle: fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > μάχα

  • 66 μάχιμον

    μάχιμος
    fit for battle: masc acc sg
    μάχιμος
    fit for battle: neut nom /voc /acc sg
    μάχιμος
    fit for battle: masc /fem acc sg
    μάχιμος
    fit for battle: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > μάχιμον

  • 67 νυκτομαχία

    νυκτομαχίᾱ, νυκτομαχία
    night-battle: fem nom /voc /acc dual
    νυκτομαχίᾱ, νυκτομαχία
    night-battle: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    νυκτομαχίαι, νυκτομαχία
    night-battle: fem nom /voc pl
    νυκτομαχίᾱͅ, νυκτομαχία
    night-battle: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > νυκτομαχία

  • 68 ομαιχμία

    ὁμαιχμίᾱ, ὁμαιχμία
    union for battle: fem nom /voc /acc dual
    ὁμαιχμίᾱ, ὁμαιχμία
    union for battle: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    ὁμαιχμίαι, ὁμαιχμία
    union for battle: fem nom /voc pl
    ὁμαιχμίᾱͅ, ὁμαιχμία
    union for battle: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ομαιχμία

  • 69 πεζομαχία

    πεζομαχίᾱ, πεζομαχία
    battle by land: fem nom /voc /acc dual
    πεζομαχίᾱ, πεζομαχία
    battle by land: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    πεζομαχίαι, πεζομαχία
    battle by land: fem nom /voc pl
    πεζομαχίᾱͅ, πεζομαχία
    battle by land: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πεζομαχία

  • 70 ταγή

    τάσσω
    draw up in order of battle: aor subj pass 3rd sg
    τάσσω
    draw up in order of battle: aor subj pass 3rd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres subj mp 2nd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres ind mp 2nd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres subj act 3rd sg
    ταγή
    line of battle: fem dat sg (attic epic doric ionic)
    τᾱγῇ, ταγή
    line of battle: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ταγή

  • 71 ταγῇ

    τάσσω
    draw up in order of battle: aor subj pass 3rd sg
    τάσσω
    draw up in order of battle: aor subj pass 3rd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres subj mp 2nd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres ind mp 2nd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres subj act 3rd sg
    ταγή
    line of battle: fem dat sg (attic epic doric ionic)
    τᾱγῇ, ταγή
    line of battle: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ταγῇ

  • 72 ταγήι

    ταγῇ, τάσσω
    draw up in order of battle: aor subj pass 3rd sg
    ταγῇ, τάσσω
    draw up in order of battle: aor subj pass 3rd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres subj mp 2nd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres ind mp 2nd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres subj act 3rd sg
    ταγῇ, ταγή
    line of battle: fem dat sg (attic epic doric ionic)
    τᾱγῇ, ταγή
    line of battle: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ταγήι

  • 73 ταγῆι

    ταγῇ, τάσσω
    draw up in order of battle: aor subj pass 3rd sg
    ταγῇ, τάσσω
    draw up in order of battle: aor subj pass 3rd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres subj mp 2nd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres ind mp 2nd sg
    τᾱγῇ, ταγέω
    to be ruler: pres subj act 3rd sg
    ταγῇ, ταγή
    line of battle: fem dat sg (attic epic doric ionic)
    τᾱγῇ, ταγή
    line of battle: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ταγῆι

  • 74 ταγείσας

    ταγείσᾱς, τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass fem acc pl
    ταγείσᾱς, τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)
    ταγείσᾱς, τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass fem acc pl
    ταγείσᾱς, τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ταγείσας

  • 75 ταγέντα

    τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass masc acc sg
    τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > ταγέντα

  • 76 ταχθέντ'

    ταχθέντα, τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ταχθέντα, τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass masc acc sg
    ταχθέντι, τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass masc /neut dat sg
    ταχθέντε, τάσσω
    draw up in order of battle: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > ταχθέντ'

  • 77 τειχομαχία

    τειχομαχίᾱ, τειχομαχία
    battle with walls: fem nom /voc /acc dual
    τειχομαχίᾱ, τειχομαχία
    battle with walls: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    τειχομαχίαι, τειχομαχία
    battle with walls: fem nom /voc pl
    τειχομαχίᾱͅ, τειχομαχία
    battle with walls: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > τειχομαχία

  • 78 τεταγμέν'

    τεταγμένα, τάσσω
    draw up in order of battle: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    τεταγμένε, τάσσω
    draw up in order of battle: perf part mp masc voc sg
    τεταγμέναι, τάσσω
    draw up in order of battle: perf part mp fem nom /voc pl
    τεταγμένᾱͅ, τάσσω
    draw up in order of battle: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > τεταγμέν'

  • 79 τάσσον

    τάσσω
    draw up in order of battle: pres part act masc voc sg
    τάσσω
    draw up in order of battle: pres part act neut nom /voc /acc sg
    τάσσω
    draw up in order of battle: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    τάσσω
    draw up in order of battle: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > τάσσον

  • 80 τάττον

    τάσσω
    draw up in order of battle: pres part act masc voc sg (attic)
    τάσσω
    draw up in order of battle: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic)
    τάσσον, τάσσω
    draw up in order of battle: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    τάσσον, τάσσω
    draw up in order of battle: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > τάττον

См. также в других словарях:

  • Battle — (englisch battle „Schlacht“) bezeichnet: Battle (East Sussex), britischer Ort und Schauplatz der Schlacht bei Hastings verschiedene Formen von Musikwettbewerben oder wettstreits, zum Beispiel DJ Battle, Battle Rap, Jazz Battle Battle Zeichen… …   Deutsch Wikipedia

  • battle — Ⅰ. battle UK US /ˈbætl/ noun ► [C] a competition or argument between two or more people or organizations for power or control: battle for/over sth »They were locked in a battle for boardroom control. battle against/with sb »If you want to stay in …   Financial and business terms

  • Battle — Bat tle, n. [OE. bataille, bataile, F. bataille battle, OF., battle, battalion, fr. L. battalia, battualia, the fighting and fencing exercises of soldiers and gladiators, fr. batuere to strike, beat. Cf. {Battalia}, 1st {Battel}, and see {Batter} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Battle in Me — «Battle in Me» Сингл Garbage из альбома Not Your Kind of People …   Википедия

  • battle — battle1 [bat′ l] n. [ME & OFr bataille < VL battalia < L battualia, exercises of gladiators and soldiers in fighting and fencing < battuere: see BATTER1] 1. a fight, esp. a large scale engagement, between armed forces on land, at sea, or …   English World dictionary

  • Battle — Bat tle (b[a^]t t l), v. i. [imp. & p. p. {Battled} ( tl d); p. pr. & vb. n. {Battling}.] [F. batailler, fr. bataille. See {Battle}, n.] To join in battle; to contend in fight; as, to battle over theories. [1913 Webster] To meet in arms, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Battle ax — may refer to:*Battle axe is an axe specifically designed as a weapon. *Battle Ax, a shield volcano in the Cascade Range of Oregon …   Wikipedia

  • battle — [n1] military fight action, assault, attack, barrage, blitzkreig, bloodshed, bombing, brush, campaign, carnage, clash, combat, conflict, contention, crusade, encounter, engagement, fighting, fray, havoc, hostility, onset, onslaught, press, ravage …   New thesaurus

  • Battle — Bat tle, v. t. To assail in battle; to fight. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Battle-ax — Bat tle ax Battle axe Bat tle axe ( [a^]ks ), n. (Mil.) A kind of broadax formerly used as an offensive weapon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • battle — ► NOUN 1) a sustained fight between organized armed forces. 2) a lengthy and difficult struggle or contest: a battle of wits. ► VERB ▪ fight or struggle tenaciously. DERIVATIVES battler noun. ORIGIN Old French bataille, from Latin battu …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»