Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

battle+creek

  • 21 WBXX

    Универсальный англо-русский словарь > WBXX

  • 22 WFPM

    Универсальный англо-русский словарь > WFPM

  • 23 WKFR

    1) Радио: FM-103.3, Battle Creek/ Kalamazoo, Michigan, FM-103.3, Kalamazoo, Michigan
    2) Фирменный знак: Workfire.com

    Универсальный англо-русский словарь > WKFR

  • 24 WOLY

    Универсальный англо-русский словарь > WOLY

  • 25 WOTV

    1) Автомобильный термин: wide-open throttle valve (Ford)
    2) Телевидение: TV-41, Battle Creek, Michigan (formerly WUHQ)

    Универсальный англо-русский словарь > WOTV

  • 26 WRCC

    Универсальный англо-русский словарь > WRCC

  • 27 WWKN

    Универсальный англо-русский словарь > WWKN

  • 28 WZPX

    Телевидение: TV-43, Battle Creek, Michigan

    Универсальный англо-русский словарь > WZPX

  • 29 bcc

    1) Компьютерная техника: Block Check Character, Body Centred Cubic
    4) Химия: BC Catalytic Cracking
    6) Юридический термин: Big Conspiracy Cover-up
    7) Грубое выражение: Bring Caviar And Champagne
    8) Телекоммуникации: Bus Control Card, Block Check Character (BISYNC), Block Calls Cleared (telephony)
    10) Университет: Beer Can College
    11) Школьное выражение: Battle Creek Central High School
    12) Вычислительная техника: blind courtesy copy, Blind Carbon Copy (DFUE), Base Communications-computer Center (Mil., USA), blind carbon copy
    13) Нефть: budget cost center
    15) Фирменный знак: Baron Consulting Company
    18) Образование: Basic Core Curriculum, Business Career Center
    20) Программирование: ( Blind Carbon Copy, Blind Courtesy Copy) "слепая копия"
    22) Общественная организация: Breast Cancer Coalition
    23) NYSE. Boise Cascade Corporation

    Универсальный англо-русский словарь > bcc

  • 30 Kellogg Co., The

    "Келлогг"
    Компания по производству пищевых продуктов, входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Правопреемник фирмы "Бэтл-Крик тоустед корнфлекс" [Battle Creek Toasted Corn Flakes Co.] и одноименной фирмы "Келлогг". Выпускает широкий ассортимент готовых сухих завтраков [ Kellogg's breakfast cereal]. Правление находится в г. Бэтл-Крик, шт. Мичиган.

    English-Russian dictionary of regional studies > Kellogg Co., The

  • 31 Alabama

    I
    Штат в группе штатов Юго-Восточного Центра [ East South Central States]. Площадь 133,9 тыс. кв. км. Население 4,4 млн. человек (2000). Столица Монтгомери [ Montgomery]. Крупнейшие города - Бирмингем [ Birmingham], Мобил [ Mobile], Хантсвилл [ Huntsville]. Граничит на востоке с Джорджией [ Georgia], на севере с Теннесси [ Tennessee], на юге с Флоридой [ Florida], выходит на Мексиканский залив [ Mexico, Gulf of]. Имеет статус штата с 1819 (22-й по счету штат). Большая часть территории расположена на Примексиканской низменности [Gulf Coastal Plain], на севере переходящей в холмистую равнину и отроги Аппалачских гор [ Appalachian Mountains]. Субтропический умеренно влажный климат. Важнейшие виды полезных ископаемых - уголь, нефть, природный газ. Исторически территорию штата населяли чокто [ Choctaw], крики [ Creek] и другие племена из числа "пяти цивилизованных племен" [ Five Civilized Tribes]. Испанец Э. Де Сото [ De Soto, Hernando] обследовал эти земли в 1540, а французы во главе с де Бьенвиллем [de Bienville, Siuer] основали первое постоянное европейское поселение в районе современного г. Мобила в 1702. Франция уступила регион Великобритании в 1763, а та, в свою очередь, вынуждена была передать его США в 1813, но Испания удерживала Мобил вплоть до 1813. Поражение криков в битве у излучины Хорсшу-Бенд [ Horseshoe Bend, Battle of] привело к притоку белых поселенцев, сделавших плантационное рабство [ plantation slavery] основой экономики. Монтгомери был первой столицей Конфедерации [ Confederate States of America]. Штат серьезно пострадал за время Гражданской войны [ Civil War] и Реконструкции [ Reconstruction]. Развитие промышленности началось к концу XIX в., но монокультура (хлопок) привела к широкомасштабной депрессии в сельском хозяйстве, усиленной в 1915 нашествием хлопковых долгоносиков [ boll weevil]. Изменения в экономике в 30-е гг. привели к развитию энергетики [ Tennessee Valley Authority] и черной металлургии. В 1950-1960-е гг., несмотря на серьезные расовые проблемы, штат полностью перешел на путь индустриализации. Этнический состав населения штата: около 74 процентов - англоговорящие белые, около 25 процентов - негры и один процент индейцы [Amerindians], испаноязычное население [ Hispanics], выходцы из стран Азии. Основная часть населения живет в городах. Большинство населения - протестанты. Более 20 лет (с 1963) политика штата определялась губернатором-южным демократом Дж. Уоллесом [ Wallace, George (Corley)]; республиканцы стали отвоевывать позиции с конца 60-х гг.
    II 1.
    1) алабама (алибаму, алабаму)
    Индейское племя в Алабаме, входит в крикскую конфедерацию [ Creek Confederacy]; большинство смешалось с семинолами [ Seminole], часть переселилась за Миссисипи; ныне осталось несколько сотен человек в резервации Алабама-Кушатта [ Alabama-Coushatta Reservation], шт. Техас
    2.
    Мускогской подгруппы [ Muskogean].
    III
    "Alabama"
    "Алабама"
    Гимн [ state song] штата Алабама (стал официальным в 1931)

    English-Russian dictionary of regional studies > Alabama

  • 32 Weatherford, William

    (1780?-1824) Уэзерфорд, Уильям
    Вождь верхних криков [ Creek] из общины Красные прутья [Red Sticks], индейское имя - Красный Орел [Red Eagle]. Предводитель индейцев в крикской войне 1813-14 [ Creek Wars]. 30 августа 1813 во главе 1 тыс. воинов напал на форт Мимс [Fort Mims] в Алабаме, при штурме которого погибло около 500 солдат и поселенцев. Затем направился по берегу р. Таллапуса [ Tallapoosa River] на север, где 27 марта 1814 потерпел поражение в битве у излучины Хорсшу-Бенд [ Horseshoe Bend, Battle of]. Около 600 членов его общины погибли, а крики вынуждены были отдать американцам почти половину своих земель в Алабаме. Сам Уэзерфорд был помилован генералом Э. Джексоном [ Jackson, Andrew] и в последующие годы жил в штате Алабама, занимаясь сельским хозяйством

    English-Russian dictionary of regional studies > Weatherford, William

  • 33 Crazy Horse

    Выдающийся вождь одного из подразделений общины оглала [ Oglala] народности сиу [ Sioux]; возглавлял группы заманивания в сражении у моста через Платт [ Platte Bridge Fight] (1865), сражении с Феттерманом [ Fetterman Fight] (1866), "сражении у кузовов фургонов" [ Wagon Box Fight] (1867); возглавлял отряд оглала в сражении с Бейкером [ Baker Fight] (1872), разбил генерала Крука [ Crook, George] в битве на реке Розбад [ Rosebud, Battle of the] (1876), предводительствовал в битве на реке Литл-Бигхорн [ Little Bighorn, Battle of the] (1876). Отказался поселиться в резервации; после обещания США создать резервацию в бассейне реки Паудер [ Powder River] привел своих людей (900 человек) в форт Робинсон [Fort Robinson], шт. Небраска. Убит при аресте, похоронен у ручья Вундед-Ни [Wounded Knee Creek]; является символом непреклонности в борьбе за интересы своего народа

    English-Russian dictionary of regional studies > Crazy Horse

  • 34 Jackson, Andrew

    (1767-1845) Джексон, Эндрю
    7-й президент США [ President, U.S.] (в 1829-37), военный и государственный деятель. Происходил из небогатой семьи ирландских иммигрантов. Систематического образования не получил. Начал политическую карьеру как член конституционного конвента Теннесси (1796), был первым конгрессменом от этого штата (1796-97), сенатором (1797-98), членом верховного суда штата (1798-1804). Как командир ополчения [ militia] Теннесси, стал национальным героем в период англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812] на ее последнем этапе. Отличился в Крикской войне [ Creek Wars] (в марте 1814 одержал решающую победу над индейцами крик в битве у излучины Хорсшу-Бенд [ Horseshoe Bend, Battle of]). Отбил попытку вторжения англичан в Новом Орлеане [ New Orleans, Battle of] (1815), за что получил прозвище "Крепкий орешек" [ Old Hickory]. В 1818 подавил восстание индейцев-семинолов [ Seminole Wars]. Опираясь на поддержку плантаторов Юга, фермеров Запада, а также новой буржуазии и рабочих, одержал победу на президентских выборах 1828. После победы на выборах уволил более 2 тыс. чиновников и назначил на их места своих сторонников, тем самым создав прецедент "дележа добычи" [ spoils system]; ему же принадлежит роль создателя первого "кухонного кабинета" [ kitchen cabinet]. Политическая группировка, образовавшаяся вокруг Джексона, положила начало Демократической партии [ Democratic Party, Jacksonian Democracy], а оппозиция в ответ создала партию вигов [ Whig Party]. Так были заложены основы двухпартийной системы. На посту президента выступал за демократизацию избирательной системы и против монопольных привилегий центрального банка США, функции которого выполнял Второй банк Соединенных Штатов [ Second Bank of the United States] в г. Филадельфии. В 1828 Джексон направил войска в Южную Каролину после ее отказа подчиниться федеральным законам о тарифах. В 1835 благодаря его усилиям был выплачен национальный долг США. В 1910 избран в национальную Галерею славы [ Hall of Fame]

    English-Russian dictionary of regional studies > Jackson, Andrew

  • 35 Wilmington

    1) Город на севере штата Делавэр. 72,6 тыс. жителей (2000); крупнейший город штата. Крупный морской порт в эстуарии р. Делавэр [ Delaware River]; соединен с Чесапикским заливом [ Chesapeake Bay] каналом Чесапик-Делавэр [ Chesapeake and Delaware Canal]. Химическая, текстильная и резиновая промышленность; переработка нефти; вагоностроение, сборочные цеха корпорации "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.]; производство взрывчатых веществ (в 1802 здесь были созданы пороховые заводы, а также правление, предприятия и лаборатории корпорации "Дюпон де Немур" [ Du Pont de Nemours, Eleuthere Irenee]). Город получил прозвище Химическая столица мира [Chemical Capital of the World]. Торгово-финансовый центр штата. В пригороде Ньютоне Делавэрский университет [ Delaware, University of]. Среди достопримечательностей: Старая шведская церковь (Церковь Св. Троицы) [Old Swedes Church, Holy Trinity Church] постройки 1698 (одна из старейших действующих протестантских церквей в США), парк "Родни-скуэр" [Rodney Square] с памятником С. Родни [Rodney, Caesar]. В 1638 шведские колонисты основали здесь форт Кристина [Fort Christina], в середине XVII в. форт заняли голландцы и англичане; в 1731 он был переименован в Уиллингтон [Willington], современное название с 1739; старейший город первого штата США, статус города с 1832. Неподалеку от города в 1777 произошло сражение у ручья Брэндиуайн [ Brandywine, Battle of the]
    2) Город на юго-востоке штата Северная Каролина, на берегу р. Кейп-Фир [Cape Fear River], в 48 км от побережья Атлантического океана. 75,8 тыс. жителей (2000). Основной морской порт штата. Крупный железнодорожный узел. Судостроение, текстильная и деревообрабатывающая промышленность. Город основан в 1732. В 1765 был одним из центров сопротивления Закону о гербовом сборе [ Stamp Act]. Порт, созданный в 1730-е, во время Гражданской войны [ Civil War] имел стратегическое значение для Конфедерации [ Confederate States of America] и функционировал несмотря на блокаду северян вплоть до 1865. В годы второй мировой войны здесь строились крупные грузовые суда. Долгое время был крупнейшим городом штата. Среди достопримечательностей исторические кварталы города и несколько музеев, Национальное поле битвы Мурс-крик [ Moore's Creek Bridge, Battle at]. Много живописных садово-парковых ансамблей

    English-Russian dictionary of regional studies > Wilmington

  • 36 Black Kettle

    Вождь южных шайеннов [ Southern Cheyenne]; его стойбище стало жертвой бойни на ручье Сэнд-Крик [ Sand Creek Massacre]. Погиб в битве на р. Уошито [ Washita, Battle of the] 27 ноября 1868

    English-Russian dictionary of regional studies > Black Kettle

  • 37 Fayetteville

    1) Город на северо-западе штата Арканзас, на плато Озарк [ Ozark Mountains], на р. Уайт-Ривер [ White River]. 58 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Вашингтон [Washington County]. Торговый центр сельскохозяйственного района (фрукты, птицеводство, мясное животноводство). Производство консервов, деревообработка. Центр туризма. Арканзасский университет [ Arkansas, University of] (1871). Основан в 1828 на почтовом тракте [ overland route; Overland Mail Route], статус города с 1836. Во время Гражданской войны [ Civil War], 7 октября 1862 неподалеку произошло сражение у Прери-Гров [Prairie Grove, Battle of], 18 апреля 1863 город был занят армией северян [ Union Army] и оставался в ее руках до конца войны. Значительно пострадал, в частности, сгорел Арканзасский колледж [Arkansas College] (1852). Среди достопримечательностей - Национальный военно-исторический заповедник Пи-Ридж [ Pea Ridge National Military Park], парк штата "битва у Прери-Гров" [Prairie Grove Battlefield State Park] (в пригороде).
    2) Город на юге штата Северная Каролина, на р. Кейп-Фир [Cape Fear River]. 121 тыс. жителей (2000); численность населения в 90-е гг. XX в. выросла почти на 60%. Административный центр округа Камберленд [Cumberland County]. Внутренний порт, соединен с Береговым каналом [ Intracoastal Waterway]. Торговый центр сельскохозяйственного района (табак, кукуруза, пшеница). Текстильная промышленность, деревообработка, производство инструментов. Рядом военная база Форт-Брэгг [ Fort Bragg], авиабаза Поуп [Pope Air Force Base]. Фейетвиллский региональный аэропорт [Fayetteville Regional Airport]. Университет штата в Фейетвилле [Fayetteville State University] (1867), Методистский колледж [Methodist College] (1956). Около города проходит Федеральное шоссе № 95 [I-95, interstate highway], пересекающая восточные штаты с севера на юг. Город основан в 1783 при объединении поселков Кэмпбеллтаун [Campbelltown] (1739) и Кросс-Крик [Cross Creek] (1746), назван в честь маркиза Лафайетта [ Lafayette, Marie Joseph Paul]. Во время Войны за независимость [ Revolutionary War] - оплот лоялистов [ Loyalists]. В 1789-93 - столица штата, на конвенте штата, прошедшем здесь в 1789, была ратифицирована Конституция США [ Constitution, U.S.]. В 1831 значительно пострадал от пожара, который уничтожил около 700 зданий.

    English-Russian dictionary of regional studies > Fayetteville

  • 38 Minnesota Sioux Uprising

    Восстание (август 1862) индейцев санти [ Santee] под предводительством Вороненка [ Little Crow], вызванное невыполнением Соединенными Штатами договоров с этим племенем. Основными этапами восстания стали: разгром агентства Лоуер-Су [Lower Sioux Agency], попытки захватить форт Риджли [Fort Ridgley], нападение на г. Нью-Алм [New Ulm], когда были убиты 400 белых поселенцев, битва при Бэрч-Кули [ Birch Coulee, Battle at]. Подавив восстание, власти США арестовали 2 тыс. санти, 38 индейцев были повешены (крупнейшая массовая казнь в истории США), а 1,3 тыс. санти выселены в резервацию Кроу-Крик [ Crow Creek Reservation] в штате Южная Дакота

    English-Russian dictionary of regional studies > Minnesota Sioux Uprising

  • 39 North Carolina

    Штат на востоке США в группе Южно-Атлантических штатов [ South Atlantic States]. Граничит с Южной Каролиной [ South Carolina] и Джорджией [ Georgia] на юге, с Теннесси [ Tennessee] на западе, с Вирджинией [ Virginia] на севере; на востоке имеет выход к Атлантическому океану. Площадь 136,4 тыс. кв. км. Население 8 млн. человек (2000). Столица г. Роли [ Raleigh]. Крупные города: Шарлотт [ Charlotte], Гринсборо [ Greensboro], Уинстон-Сейлем [ Winston-Salem], Фейетвилл [ Fayetteville] и Уилмингтон [ Wilmington]. Один из первых 13 штатов [ Thirteen Colonies]. Восточная часть штата расположена на ровной заболоченной Приатлантической низменности [Atlantic Coastal Plain], у побережья - цепь островов. По берегу заливы Онслоу [Onslow Bay], Албемарл [ Albemarle Sound], лагуна Памлико [ Pamlico Sound] и др. Западная часть лежит в пределах холмистого плато Пидмонт [ Piedmont Plateau] (высота до 400 м) и Аппалачей [ Appalachian Mountains, Great Smoky Mountains, Blue Ridge] (высшая точка - гора Митчелл [ Mitchell, Mount]). Важнейшие полезные ископаемые: литий, камень, фосфаты. На побережье климат умеренный, теплый, влажный; на плато Пидмонт субтропический, в горах - умеренный, с холодными зимами. Летом случаются ураганы. В 1524 побережье Северной Каролины было исследовано Дж. да Верразано [ Verrazano, Giovanni da]. Первые английские колонисты, посланные сюда бароном У. Роли [Raleigh, Walter], дважды пытались создать поселения на о. Роанок [ Roanoke Island] (в 1585 и 1587), но следы их колонии бесследно исчезли [ Lost Colony]. В 1587 здесь родилась Вирджиния Дэр [Dare, Virginia] - первый ребенок, родившийся у колонистов на американской земле. В 1653 постоянные поселения были основаны выходцами из Вирджинии на берегах рек Роанок [Roanoke River] и Чоуван [Chowan River]. Колония была создана в 1663, получила статус королевской колонии в 1729. Ранняя история Северной Каролины богата событиями, среди которых несколько крупных восстаний поселенцев против губернатора колонии, в том числе под предводительством Кульпепера [Culpeper's Rebellion] (1677) и Кэри [Cary Rebellion] (1708), конфликт с индейцами тускарора [ Tuscarora, Tuscarora War]. В период Войны за независимость [ Revolutionary War] на территории штата произошло несколько незначительных столкновений [ Moore's Creek Bridge, Battle at], но многие местные жители участвовали в ополчении и боролись за независимость на территории других колоний. Северная Каролина первой среди колоний поручила своим делегатам проголосовать за независимость, в 1789 Северная Каролина ратифицировала Конституцию США [ Constitution, U.S.] и стала 12-м по счету штатом. Во время Гражданской войны [ Civil War] штат присоединился к Конфедерации [ Confederate States of America] (1861), хотя здесь были довольно сильны идеи сохранения Союза [ Union] и отмены рабства. В 1950-60-е штат стал крупным центром движения за гражданские права [ civil rights movement] и десегрегацию, в 1960 в Гринсборо началось общенациональное движение "сит-ин" [ sit-in]. Подъемы промышленного развития штата приходятся на начало XX в. и первое десятилетие после второй мировой войны. Ныне Северная Каролина занимает ведущие позиции по производству мебели, табака, кирпича, текстиля. Промышленность отличается значительной степенью диверсификации, важную роль в ней играет производство химикатов, электроники, металлоизделий. Основные виды продукции сельского хозяйства: табак, хлопок, кукуруза, арахис. В животноводстве преобладает мясное направление. Текстильные предприятия в последнее время испытывают сложности со сбытом продукции, что вызвало закрытие нескольких крупных заводов. В Северной Каролине, богатой достопримечательностями, развит туризм, ежегодно приносящий до 1 млрд. долларов. Прирост населения в период только 1970-86 составил около 25 процентов, а процессы урбанизации быстро меняют облик штата. Избиратели штата традиционно поддерживают Республиканскую партию [ Republican Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > North Carolina

  • 40 Revere

    Город на востоке штата Массачусетс, жилой пригород Бостона [ Boston], на Массачуссетском заливе [ Massachusetts Bay]. 47,2 тыс. жителей (2000). Статус города с 1915. Основан в 1630 под названием Рамни-Марш [Rumney Marsh] и в 1634 вошел в состав Бостона. В 1739 под названием Челси [Chelsea] был выделен из состава Бостона, в 1846 переименован в Норт-Челси [North Chelsea], а в 1871 получил современное название в честь патриота П. Ревира [ Revere, Paul]. В мае 1775, во время Войны за независимость [ War of Independence] здесь произошло первое военно-морское столкновение - сражение на р. Челси-Крик [Chelsea Creek, Battle of].

    English-Russian dictionary of regional studies > Revere

См. также в других словарях:

  • Battle Creek — bezeichnet die Ortschaften: Battle Creek (Alaska), USA Battle Creek (Colorado), USA Battle Creek (Iowa), USA Battle Creek (Michigan), USA Battle Creek (Nebraska), USA Battle Creek (South Carolina), USA Battle Creek (Virginia), USA und einen… …   Deutsch Wikipedia

  • Battle Creek — Battle Creek, NE U.S. city in Nebraska Population (2000): 1158 Housing Units (2000): 447 Land area (2000): 0.648870 sq. miles (1.680566 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.648870 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Battle Creek, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 743 Housing Units (2000): 358 Land area (2000): 0.498479 sq. miles (1.291054 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.498479 sq. miles (1.291054 sq. km) FIPS code:… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Battle Creek, MI — U.S. city in Michigan Population (2000): 53364 Housing Units (2000): 23525 Land area (2000): 42.829414 sq. miles (110.927668 sq. km) Water area (2000): 0.842243 sq. miles (2.181398 sq. km) Total area (2000): 43.671657 sq. miles (113.109066 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Battle Creek, NE — U.S. city in Nebraska Population (2000): 1158 Housing Units (2000): 447 Land area (2000): 0.648870 sq. miles (1.680566 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.648870 sq. miles (1.680566 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Battle Creek — (spr. Bätt l Erik), 1) Fluß; 2) Postort im Canton Calhoun, Staat Michigan, an der Michigan Central Eisenbahn, Wollenfabriken, Maschinenbauwerkstätten; Sandsteinbrüche; 2000 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Battle Creek — (spr. bättl krīk), Stadt im nordamerikan. Staat Michigan, Grafschaft Calhoun, 65 km südwestlich von Lansing, an der Mündung des Flusses B. in den Kalamazoo, Bahnknotenpunkt, mit Steinbrüchen, Dampfmühlen, Eisengießereien u. (1900) 18,563 Einw …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Battle Creek — (spr. bättl krihk), Stadt im nordamerik. Staate Michigan, (1900) 18.563 E.; Sandsteinbrüche …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Battle Creek — a city in S Michigan. 35,724. * * * ▪ Michigan, United States  city, Calhoun county, south central Michigan, U.S. It lies at the juncture of Battle Creek with the Kalamazoo River, about 20 miles (30 km) east of Kalamazoo and about 45 miles (70… …   Universalium

  • Battle Creek —  Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Battle Creek peut désigner : Battle Creek (Iowa) Battle Creek (Michigan) Battle Creek (Nebraska) Catégories : Homonymie de localitésHomonymie de… …   Wikipédia en Français

  • Battle Creek — 1 Original name in latin Battle Creek Name in other language BTL, Batl Krik, Batul Krijk, ba te er ke li ke, baeteulkeulikeu, batorukuriku, Батл Крик, Батъл Крийк State code US Continent/City America/Detroit longitude 42.32115 latitude 85.17971… …   Cities with a population over 1000 database

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»